Operation Manual

1514
F
D
ENTRETIEN :
Nettoyage
Débrancher l’appareil et le laisser refroidir avant de le nettoyer.
Utiliser uniquement une éponge souple légèrement humidifiée pour
le nettoyage.
• Ne jamais mettre l’appareil en contact avec de l’eau ou tout
autre liquide.
• Ne pas le nettoyer en l’immergeant dans un liquide.
• Ne jamais utiliser de brosses, produits abrasifs, lustrant pour
vitre/mobilier, décapant peinture, etc. pour le nettoyage.
Rangement
Ranger l’appareil dans son carton d’emballage ou dans un endroit frais,
sec et sûr. NE PAS enrouler le cordon d’alimentation autour de l’appareil
pour éviter tout dégât. NE PAS le suspendre par le fil électrique.
LESEN SIE SICH VOR DER BENUTZUNG ALLE HINWEISE
GUT DURCH. BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE GUT AUF.
WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
BEI DER VERWENDUNG ELEKTRISCHER PRODUKTE,
INSBESONDERE IM BEISEIN VON KINDERN, SOLLTEN IMMER
FOLGENDE GRUNDLEGENDE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
BEACHTET WERDEN:
• Ziehen Sie IMMER sofort nach der Benutzung und vor dem Säubern
des Gerätes den Netzstecker aus der Steckdose. Stellen Sie zum
Ausschalten alle Regler in die AUS-Stellung, dann ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose.
• Lassen Sie ein eingeschaltetes Gerät NIEMALS unbeaufsichtigt.
Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie es nicht benutzen und bevor
Sie Teile oder Zubehör hinzufügen oder entfernen.
• Besondere Aufmerksamkeit ist notwendig, wenn das Gerät von, für
oder in der Nähe von Kindern, versehrten oder körperlich behinderten
Personen verwendet wird.
• Berühren Sie KEIN Gerät, das ins Wasser oder in andere
Flüssigkeiten gefallen ist. Schalten Sie das Netz ab und ziehen Sie
sofort den Stecker. Bewahren Sie es trocken auf benutzen Sie es
NICHT unter nassen oder feuchten Bedingungen.
• Stecken Sie KEINE Nadeln oder andere metallische Klammern in das Gerät.
• Benutzen Sie dieses Gerät nur fürden hierin beschriebenen vorgesehenen
Zweck. Benutzen Sie NURvon HoMedics empfohlene Zusatzgete.