9508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:56 Page 1 Instruction booklet TUMBLE DRYER GB I English, 1 Italiano, 18 D Deutsch, 35 Contents GB Important information, 2-3 Installation, 4 P E Español, 52 Português, 69 Where to put your dryer Ventilation Electrical connection Before you start using your dryer Dryer description, 5 To open the door The features Control panel The Display, 6-8 Start and programmes, 8-11 TCD851 AX First time you turn on your dryer you must select your preferred language s
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:56 Page 2 Important Information GB For your Condenser dryer to operate efficiently, you must follow the regular maintenance schedule shown below: Fluff Filter... ! You MUST clean the fluff filter after EVERY drying cycle. STEP 1. Open the door of your dryer. STEP 2. Pull out the filter (using the two finger grips). STEP 3. Clean any fluff deposits from the filter mesh. STEP 4. Refit the filter - NEVER run the dryer without the filter in position.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:56 Page 3 Important Information Heat Pump Filter Unit... GB ! You MUST clean the fluff from the filter every five drying cycles to maintain the correct drying performance. However for optimum performance and to save energy we recommend that it is cleaned before each drying cycle. STEP 1. Open the Heat Pump Filter cover - hold the handle and pull towards you. STEP 4.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:56 Page 4 Installation GB Where to put your dryer Water drain Place your dryer at a distance from gas ranges, stoves, heaters, or cook tops because flames can damage the appliance. ● If you are going to install Minimum gap 10mm the appliance under a work counter, be sure to leave a 10mm space between the top and any other objects Minimum gaps 15mm on or above the machine and a 15mm space between the sides and lateral furnishings or walls.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:56 Page 5 Dryer Description To open the door The features GB Water container Press and release the front panel in position shown Rating plate Model & Serial numbers Heat Pump Filter Unit (cover open) Heat Pump Filter cover Heat Pump Filter cover handle (Pull to open) Adjustable Feet Air intake grille Filter Control panel PROGRAMME Selection Buttons ON/OFF Button The ON/OFF button/light : If the dryer is running and this button is pressed, the dryer is turne
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:56 Page 6 The Display GB Selecting your language The first time you turn on your dryer you should select your preferred language from the available list. To change: the language current selection must flash, on the first line of the display. - Press and hold all 3 buttons: for 5 seconds. - Press the Child Lock or the Timed Dry button scroll up or down through the list.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:56 Page 7 The Display Programme progress GB The second line of the display shows the status of the programme as it progresses: (long messages scroll across the line) PRE CARE (if option available and selected). DRY COOL TUMBLE END OF CYCLE, POST CARE PHASE (if option available and selected).
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:56 Page 8 The Display GB Warnings The second line of the display also gives warnings and reminders: (reminders occur at the end of the programme) END OF CYCLE, EMPTY THE WATER BOTTLE Reminder that the water container should be emptied every time you use the dryer (see Maintenance). ● EMPTY WATER BOTTLE ● Indicates that the water container is full.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:56 Page 9 Start and Programmes Special Programmes GB Easy Iron Programme ‘Easy Iron’ is a short 10 minute programme (8 minutes of heat followed by a 2 minute cool tumble period) which fluffs the fibres of clothing that have been left in the same position/location for an extended period of time. The cycle relaxes the fibres and makes them easier to iron and fold. ! ‘Easy Iron’ is not a drying programme and should not be used for wet articles of clothing.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:56 Page 10 Start and Programmes GB Programmes Table ! If the Display is not lit; Press the ON/OFF button and then select programme. Programme What it does... How to set it... Note: Cottons High Heat 1. Press the Cottons - High Heat button. 2. Choose Timed or Automatic option. - If Timed Drying , see next page, or... - To change from default dryness setting press and release Dryness Levels button until the required level is displayed. 3.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:56 Page 11 Start and Programmes Timed programmes table: First select a programme (see Programmes Table). Options available: Timed Drying Always use Timed Drying 1. Press and release the Timed button for loads less than 1kg, or until the display shows the required Alarm , Time Delay , if you prefer a different selection. Each press advances 0:40 , Pre Care , Post Care . dryness result.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:56 Page 12 Laundry GB Sorting your laundry Wash Care Labels Check symbols on clothing labels to make sure that the articles can be tumble dried. ● Sort laundry by fabric type. ● Empty pockets and check buttons. ● Close zippers and hooks and tie loose belts and strings. ● Wring out each item in order to eliminate as much excess water as possible. ! Do not load dripping wet clothes into the dryer.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:56 Page 13 Laundry Special clothing items ● Blankets and Bedspreads: acrylic items (Acilan, Courtelle, Orion, Dralon) must be dried with special care on LOW heat setting. Avoid drying for a long period of time. ● Pleated or creased garments: read the manufacturer’s drying instructions on the garment. ● Starched articles: do not dry these with non-starched items.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:56 Page 14 Warnings and Suggestions GB ! The appliance has been designed and built according to international safety standards. These warnings are given for safety reasons and must be followed carefully.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:56 Page 15 Maintenance and Care Switching off the electricity Cleaning the heat pump filter unit ! Unplug your dryer when not using it, when cleaning it and during all maintenance operations. Periodically (every 5 drying cycles) remove the heat pump filter unit and clean any build up of fluff from the surface of the filter. However, we recommend that you clean this filter after EVERY drying cycle to optimise the dryers performance.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:56 Page 16 Troubleshooting GB One day your dryer seems not to be working. Before you call your Service Centre (see Service), go through the following troubleshooting suggestions: Problem: Possible causes / Solution: The tumble dryer won’t start. ● ● ● ● ● ● ● Drying cycle will not begin. ● Its taking a long time to dry. ● ● ● ● ● ● ● ● Empty water message is displayed but the dryer has only been running for a short period.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:56 Page 17 Service Heat Pump System Spare Parts This dryer is fitted with a sealed heat pump system to dry your clothes. To operate, the heat pump contains fluorinated greenhouse gases (F gases) which are covered by the Kyoto Protocol. These F gases are contained in a hermetically sealed unit. This sealed unit contains 0.34kg of the F gas R134a which acts as a refrigerant. If the sealed unit fails then it must be replaced by a new sealed unit.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:56 Page 18 Libretto di istruzioni ASCIUGATRICE I I GB English, 1 Italiano, 18 D Deutsch, 35 P E Español, 52 Português, 69 Indice Importanti Informazioni, 19-20 Installazione, 21 Dove installare l’asciugatrice Aerazione Istruzioni per invertire la posizione dello sportello Tubo di scarico dell’acqua Collegamento elettrico Informazioni preliminari Descrizione del prodotto, 22 Per aprire lo sportello Caratteristiche Pannello di controllo Il display, 23-25 Avvi
508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:56 Page 19 Importanti Informazioni Per un funzionamento efficiente della vostra asciugatrice a condensazione, è necessario seguire lo schema di manutenzione regolare indicato qui sotto: I Filtro... ! E’ NECESSARIO pulire la lanugine che si deposita sul filtro dopo OGNI ciclo di asciugatura. FASE 1. Aprire lo sportello dell’asciugatrice. FASE 2. Estrarre il filtro (usando due dita). FASE 3. Pulire eventuali depositi di lanugine dalla rete del filtro. FASE 4.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:56 Page 20 Importanti Informazioni I Unità del filtro della pompa di calore… ! Per mantenere le corrette prestazioni di asciugatura è OBBLIGATORIO rimuovere la lanugine dal filtro ogni cinque utilizzi. Tuttavia, per prestazioni ottimali e per risparmiare energia, consigliamo di pulirla prima di ogni ciclo di asciugatura. FASE 1. Aprire il coperchio del filtro della pompa di calore - afferrare la maniglia e tirarla verso di sé. FASE 4.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:56 Page 21 Installazione Dove installare l’asciugatrice Tubo di scarico dell’acqua Le fiamme possono danneggiare l’asciugatrice che deve pertanto essere installata lontano da cucine a gas, stufe, termosifoni o piani di cottura.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:56 Page 22 Descrizione del prodotto I Per aprire lo sportello Caratteristiche Premere e rilasciare il pannello frontale nella posizione indicata recipiente di raccolta dell’acqua Prestazioni di esercizio Numero di serie e numero di modello Unità del filtro della pompa di calore (coperchio aperto) Coperchio del filtro della pompa di calore Piedi regolabili Maniglia del coperchio del filtro della pompa di calore (tirare per aprire) Pannello di controllo Pulsan
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:56 Page 23 Il Display Selezione della lingua I La prima volta che si accende l’asciugatrice è necessario selezionare la lingua preferita dall’elenco disponibile. Per modificare: la selezione attuale della lingua deve lampeggiare sulla prima riga del display. - Premere e tenere premuto tutti e tre I pulsanti: per 5 secondi.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:56 Page 24 Il Display I Avanzamento del programma La seconda riga del display mostra lo stato del programma nel corso del suo avanzamento: (I messaggi lunghi scorrono nella riga) (Se l’opzione è ANTIPIEGA disponibile e selezionata). ASCIUGATURA RAFFREDDAMENTO FINE CICLO, TRATTAMENTO ANTIPIEGA (Se l’opzione è disponibile e selezionata).
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:56 Page 25 Il Display Avvertimenti La seconda riga del display indica anche avvertimenti e promemoria: (I promemoria appaiono alla fine del programma) I FINE CICLO, SVUOTA IL RECIPIENTE DELL’ACQUA Ricorda che il contenitore dell’acqua va svuotato ogni volta che si usa l’asciugatrice (vedere la sezione Manutenzione). ● SVUOTA IL RECIPIENTE DELL’ACQUA ● Indica che il contenitore dell’acqua è pieno.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:56 Page 26 Avvio e programmi I Programmi speciali Programma di stiratura facile “Stiratura facile” è un breve programma di 10 minuti (8 minuti di riscaldamento seguiti da 2 minuti di asciugatura a freddo) che gonfia le fibre dei tessuti rimasti immobili per un lungo periodo di tempo. Il ciclo distende le fibre dei capi in modo da agevolarne la stiratura e la piegatura. ! Questo non è un programma di asciugatura e non va quindi utilizzato con capi ancora bagnati.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:56 Page 27 Avvio e programmi Programmi I ! Se il display non è acceso ; Premere il pulsante ON/OFF Programma Funzione e selezionare il programma. Impostazione Cotone - Asciuga gli indumenti 1. Premere il pulsante Cotone – alta di cotone ad alta temperatura Alta Temperatura temperatura 2. Selezionare l’opzione temporizzata o automatica . - se l’asciugatura temporizzata , vedere pag.seguente, o...
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:56 Page 28 Avvio e programmi Asciugatura Temporizzata tabella Prima selezionare un programma (vedere la tabella dei programmi). I 1. Premere e rilasciare il pulsante Asciugatura Usare sempre temporizzata finché il display non indica temporizzata l’asciugatura a tempo per i carichi inferiori ad la selezione richiesta. Ad ogni pressione 1kg, o se si preferisce di pulsante si avanza di 0:40 , 1:00 , 1:30 , (0:40, 1:00, un risultato diverso di poi si ripete.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:56 Page 29 Bucato Controllo del bucato Etichette con le istruzioni per il lavaggio Controllare i simboli riportati sulle etichette dei vari capi, per verificare se l’indumento può essere introdotto nell’asciugatrice. ● Distinguere il bucato in base al tipo di tessuto. ● Svuotare la tasche e controllare i bottoni. ● Chiudere le lampo e i ganci e allacciare senza stringere cinture e lacci. ● Strizzare gli indumenti per eliminare la maggior quantità di acqua possibile.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:56 Page 30 Bucato I Tessuti particolari • Asciugatura: se i capi devono essere stirati, è consigliabile estrarli dall’asciugatrice quando sono ancora umidi. I capi che devono essere completamente asciutti, possono invece essere lasciati più a lungo. Coperte e copriletti: tessuti in acrilico (Acilan, Courtelle, Orion, Dralon) devono essere asciugati con estrema cura a temperatura BASSA. Non impostare mai tempi di asciugatura lunghi. • Temperatura impostata.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:56 Page 31 Avvertenze e suggerimenti ! Questo elettrodomestico è stato progettato e realizzato rispettando gli standard di sicurezza internazionale. Queste avvertenze vengono fornite per motivi di sicurezza e devono essere osservate attentamente.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:56 Page 32 Cura e manutenzione I Scollegamento dell’apparecchio dalla rete elettrica Svuotare il recipiente di raccolta dell’acqua dopo ogni ciclo ! L’asciugatrice deve essere sempre scollegata quando non è in funzione, durante le operazioni di pulizia e durante qualsiasi operazione di manutenzione. Estrarre il recipiente dall’asciugatrice e svuotarlo in un lavandino o in un altro scarico adatto, quindi riposizionarlo correttamente.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:56 Page 33 Ricerca guasti Potrebbe accadere che l’asciugatrice sembri fuori uso. Prima di contattare il centro di assistenza (vedere la sezione Assistenza), analizzare i seguenti suggerimenti per la risoluzione dei problemi: I Problema: Possibili cause / Soluzioni: L’asciugatrice non si accende. • La spina potrebbe non essere inserita oppure potrebbe non riuscire a fare contatto. • Potrebbe essersi verificata una mancanza di corrente.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:56 Page 34 Assistenza I Sistema della pompa di calore Ricambi Questa asciugatrice è dotata di un sistema a tenuta della pompa di calore per asciugare i panni. Per funzionare, la pompa di calore contiene gas fluorurati ad effetto serra (gas F) che sono trattati nel protocollo di Kyoto. Questi gas F sono contenuti in un unità a tenuta ermetica. Questa unità a tenuta contiene 0,34kg di R134a gas F che funge da refrigerante.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:56 Page 35 Bedienungsanleitung WÄSCHETROCKNER GB I English, 1 Italiano, 18 D Deutsch, 35 Inhaltsverzeichnis D Wichtige Informationen, 36-37 Installierung, 38 P E Español, 52 Português, 69 Aufstellung Ihres Wäschetrockners Belüftung Wechseln des Türanschlages Wasserabfluss Stromanschluss Vor der Inbetriebsetzung Ihres Wäschetrockners Beschreibung Ihres Wäschetrockners, 39 Tür öffnen Aufbau Bedienblende Digital Anzeige, 40-42 Start und Programme, 42-45 TC
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:56 Page 36 Wichtige Informationen D Um den wirtschaftlichen Betrieb Ihres Wäschetrockners zu erhalten, müssen Sie den unten gezeigten Wartungsplan einhalten. Flusenfilter... ! Der Flusenfilter MUSS nach JEDEM Trockenzyklus gereinigt werden. SCHRITT 1. Trocknertür öffnen. SCHRITT 2. Den Filter an den zwei Fingergriffen herausziehen SCHRITT 3. Filter reinigen. SCHRITT 4. Filter so wieder einsetzen - Trockner NIEMALS ohne Filter betreiben.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:56 Page 37 Wichtige Informationen Wärmepumpenfiltereinheit... D ! Der Filter MUSS nach jeweils fünf Trocknungsgängen von Fusseln gereinigt werden, um die einwandfreie Funktion aufrechtzuerhalten. Für optimale Leistung und um Energie zu sparen, wird jedoch empfohlen, den Filter vor jedem Trocknungsgang zu reinigen. SCHRITT 1. Die Wärmepumpenfilterabdeckung öffnen - ziehen Sie am Griff nach vorn. SCHRITT 2.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:56 Page 38 Installierung D Aufstellung des Wäschetrockners Wasserabfluss Den Wäschetrockner so aufstellen, dass ausreichend Abstand zu Gasherden, Öfen, Heizungen oder Kochplatten vorhanden ist, da das Geräte beschädigt werden könnte. ● Mindestabstand 10 mm Wird der Wäschetrockner untergebaut, muss zwischen der Geräteoberseite und der Arbeitsplatte (auch andere Gegenstände) ein Mindestabstände Mindestabstand von 10mm 15 mm eingehalten werden.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:56 Page 39 Beschreibung Ihres Wäschetrockners Tür öffnen Aufbau Die Frontplatte in der gezeigten Position drücken und loslassen D Wasserbehälter Typenschild Modell- & Seriennummer Wärmepumpenfiltereinheit (Abdeckung geöffnet) Wärmepumpenfilterabdeckung Wärmepumpenfilterabdeckungsgriff (Zum Öffnen ziehen) Belüftungsschlitze Filter Justierbare Füße Bedienblende PROGRAMME Auswahltasten EIN/AUSTaste EIN/AUS-Taste : Wenn der Trockner in Betrieb ist und diese Tas
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:56 Page 40 Digital Anzeige D Auswahl Ihrer Sprache Beim ersten Einschalten Ihres Wäschetrockners sollten Sie die von Ihnen bevorzugte Sprache aus der Verfügbarkeitsliste auswählen. Zur Änderung: muss die gegenwärtig ausgewählte Sprache auf der ersten Displayzeile blinken. - Halten Sie alle 3 Tasten: 5 Sekunden lang gedrückt. - Drücken Sie die Taste Kindersicherung oder Zeitgesteuert , um in der Liste nach oben oder unten zu blättern.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:56 Page 41 Digital Anzeige Programmfortschritt D Die zweite Displayzeile zeigt den Status des Programms während des Fortschritts an (lange Meldungen rollen quer über die Zeile ab). (Wenn die Option verfügbar ist VORBEHANDLUNG und ausgewählt wurde.) TROCKEN ABKÜHLPHASE PROGRAMMENDE, KNITTERSCHULTZ (Wenn die Option verfügbar ist und ausgewählt wurde.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:57 Page 42 Digital Anzeige D Warnungen Die zweite Displayzeile zeigt auch Warn- und Erinnerungsmeldungen an: (Erinnerungen erscheinen am Programmende) PROGRAMMENDE, BEHÄLTER LEEREN Erinnerung, dass der Wasserbehälter nach jeder Verwendung des Trockners geleert werden muss (siehe Wartung). ● KONDENSBEHÄLTER LEEREN Zeigt an, dass der Wasserbehälter voll ist.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:57 Page 43 Start und Programme Sonderprogramme D Programm für ein Leichtbügeln Beim Programm „Leichtbügeln“ handelt es sich um ein Kurzprogramm mit einer Dauer von ca. 10 Minuten (8 Minuten Hitze und 2 Minuten Abkühlung). Bereits getrocknete jedoch verknitterte Stoffe werden aufgelockert und die Fasern werden geglättet. Sie lassen sich so leichter bügeln. ! Beim Programm „Leichtbügeln“ handelt es sich nicht um ein Trocknungsprogramm.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:57 Page 44 Start und Programme D Programmtabelle ! Wenn das Display nicht leuchtet; die Taste EIN/AUS drücken und anschließend das Programm wählen. Programme Funktion Einstellung Hinweis: Baumwolle - Trocknet Baumwollstoffe Trocknen bei hoher Temperatur Intensiv 1. Die Taste für Baumwolle - Trocknen Intensiv drücken 2. Die Option Zeitgesteuert oder Automatisch auswählen. - Falls Zeitgesteuert gewünscht wird, siehe nächste Seite, oder...
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:57 Page 45 Start und Programme Zeitgesteuert: Wählen Sie zuerst ein Programm (siehe Programmtabelle). 1. Die Taste Zeitgesteuert gedrückt halten, bis im Zeitgesteuerter Zeitgesteuert immer für Trockenzyklus Display die gewünschte Einstellung angezeigtvwird. Befüllungen unter 1 kg Mit jedem Tastendruck wird um jeweils 0:40 , 1:00 benutzen oder wenn ein anderes Trockenergebnis 1:30 , 2:00 , 2:30 , 3:00 , 3:40 weiter geschaltet und wieder von vorn begonnen.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:57 Page 46 Gewebeart D Tipps zum Sortieren Ihrer Wäsche • Symbole auf den Etiketten überprüfen, um sicherstellen zu können, dass die entsprechenden Wäschestücke trocknergeeignet sind. • Die Wäsche nach Gewebearten sortieren. • Taschen leeren und Knöpfe überprüfen. • Reißverschlüsse und Haken schließen und lose Gürtel und längere Schnüre zusammenbinden. • Jedes Wäschestück auswringen, um schon im Voraus möglichst viel Wasser zu entfernen.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:57 Page 47 Gewebeart Artikel, bei denen besondere Sorgfalt erforderlich ist • Trockenheit: Wenn die Wäsche später gebügelt werden soll, kann sie in einem noch leicht feuchten Zustand aus dem Trockner genommen werden. Andere Wäschestücke können so lange im Trockner bleiben, bis sie vollkommen trocken sind. Decken und Bettüberwürfe: Artikel aus Acrylfasern (Acilan, Courtelle, Orion, Dralon) müssen vorsichtig bei NIEDRIGER Temperatur getrocknet werden.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:57 Page 48 Warnhinweise und Empfehlungen D ! Diese Maschine wurde gemäß internationaler Sicherheitsnormen entworfen und hergestellt. Die Warnhinweise dienen Ihrer Sicherheit und müssen unbedingt befolgt werden. Allgemeine Sicherheitshinweise ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● 48 Dieser Wäschetrockner darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, geistigen oder Wahrnehmungsfähigkeiten bzw.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:57 Page 49 Wartung und Pflege Stromversorgung abschalten Wasserbehälter nach jedem Zyklus leeren ! Den Trockner bei Nichtverwendung, während der Reinigung und allen Wartungsarbeiten vom Stromnetz trennen. Den Behälter aus dem Trockner ziehen und das Wasser in eine Spüle oder einen anderen geeigneten Abfluss gießen.Den Wasserbehälter wieder sicher anbringen. Prüfen und entleeren Sie den Behälter vor Beginn jedes Trocknerprogramms.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:57 Page 50 Fehlersuche D Bei einer Gerätestörung bitte zunächst folgende, mögliche Ursachen überprüfen, bevor Sie sich an unseren autorisierten Kundendienst werden: Problem: Mögliche Ursache / Lösung: Trockner startet nicht. ● ● ● ● ● ● ● Trocknungszyklus startet nicht. ● Wäsche trocknet nur langsam. ● ● ● ● ● ● ● ● Die Meldung Wasser leeren wird angezeigt, obwohl der Trockner noch nicht lange läuft.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:57 Page 51 Kundendienst Wärmepumpensystem Ersatzteile Dieser Trockner verfügt über ein geschlossenes Wärmepumpensystem, mit dem die Wäsche getrocknet wird. Für ihre Funktion enthält die Wärmepumpe fluorierte Treibhausgas (F Gase), die vom Kyoto Protokoll erfasst sind. Diese Gase befinden sich in einem hermetisch verschlossenen Aggregat. Dieses verschlossene Aggregat enthält 0.34kg des F Gases R134a, welches als Kühlmittel fungiert.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:57 Page 52 Folleto de instrucciones SECADORA E GB I English, 1 Italiano, 18 D Deutsch, 35 Índice de materias Información Importante, 53-54 Instalación, 55 P E Español, 52 Português, 69 Dónde instalar la secadora Ventilación Instrucciones para invertir la puerta Evacuación del agua Conexiones eléctrica Antes de empezar a utilizar la secadora Descripción de la secadora, 56 Para abrir la puerta Características El panel de control La pantalla, 57-59 Comienzo
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:57 Page 53 Información Importante Para que la secadora por condensación funcione de forma eficaz, debe seguirse el plan de mantenimiento regular siguiente: E Filtro ! DEBE limpiar el filtro de pelusas después de CADA ciclo de secado. PASO 1. Abra la puerta de la secadora. PASO 2. Tire del filtro para sacarlo (usando las sujeciones para los dedos). PASO 3. Limpie toda acumulación de pelusas de la rejilla del filtro. PASO 4. Vuelva a colocar el filtro.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:57 Page 54 Información Importante E Unidad de filtrado de la bomba de calor... ¡ DEBE limpiar la pelusa del filtro cada cinco ciclos de secado para que no disminuya la eficacia de secado. No obstante, para garantizar un óptimo funcionamiento y ahorrar energía, le recomendamos que la limpie antes de cada ciclo de lavado. PASO 1. Abra la tapa del filtro de la bomba de calor - sujétela por el tirador y tire de ella hacia usted. PASO 2.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:57 Page 55 Instalación Dónde instalar la secadora Evacuación del agua Instale la secadora lejos de estufas, calentadores o cocinas, ya que las llamas pueden dañar el electrodoméstico.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:57 Page 56 Descripción de la secadora E Para abrir la puerta Características Recipiente de agua Pulse y suelte el panel delantero en la posición indicada Matrícula Modelo y número de serie Unidad de filtrado de la bomba de calor (abertura de la tapa) Patas ajustables Tapa del filtro de la bomba de calor Tirador de la tapa del filtro de la bomba de calor (estire para abrir) Respiradero de entrada de aire Filtro Panel de control Botones de SELECCIÓN de PROGRAMA
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:57 Page 57 La pantalla Selección de idioma E Cuando encienda por primera vez la secadora, elija el idioma que prefiere en la lista disponible. Para cambiar el idioma: la selección del idioma actual debe estar parpadeando en la primera línea de la pantalla. - Pulse y mantenga pulsados los 3 botones: durante 5 segundos. - Pulse el botón Bloqueo o Secado temporizado para desplazarse arriba o abajo por la lista.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:57 Page 58 La pantalla E Progreso del programa La segunda línea de la pantalla muestra el estado del programa: (los mensajes más largos se desplazan por la línea de texto) (si la opción está ANTIARRUGAS disponible y seleccionada). SECADO ENFRIAMIENTO FIN DEL CICLO, TRATAMIENTO ANTIARRUGAS (si la opción está disponible y seleccionada).
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:57 Page 59 La pantalla Advertencias La segunda línea de la pantalla también sirve para mostrar advertencias y recordatorios: (Los recordatorios se muestran al final del programa). FIN DEL CICLO, VACIAR EL RECIPIENTE DEL AGUA ● Recordatorio de que hay que vaciar el contenedor de agua cada vez que se use la secadora (véase Mantenimiento). RECIPIENTE DE AGUA VACÍO ● Indica que el contenedor de agua está lleno.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:57 Page 60 Comienzo y Programas E Programas especiales Programa de planchado fácil “Planchado fácil” es un programa corto de 10 minutos (8 minutos de calor seguido de 2 minutos de secado en frío) que ahueca las fibras de la ropa que se ha dejado en la misma posición/lugar durante un largo periodo de tiempo. El ciclo relaja las fibras y facilita el planchado y el doblado de la ropa.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:57 Page 61 Comienzo y Programas La tabla Programas ! Si la pantalla no está encendida; pulse el botón de ENCENDIDO/APAGADO programa. Programa Algodón Resistente Qué hace... Seca las prendas de algodón con mucho calor. Qué programa... Nota: 1. Pulse el botón Algodón - Resistente 2.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:57 Page 62 Comienzo y Programas Tabla de programas temporizados: E Secado temporizado (0:40, 1:00, Seleccione primero un programa (véase La tabla Programas). Utilice siempre la opción 1.Pulse y suelte el botón Temporizado hasta de Secado temporizado que en la pantalla aparezca la opción de para cargas de menos su preferencia.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:57 Page 63 La colada Etiquetas de recomendaciones durante el lavado de la ropa Clasificar la colada • Compruebe los símbolos en las etiquetas de la ropa a fin de asegurar que los artículos pueden secarse con calor. • Clasificar la colada por tipo de tejido. • Vaciar los bolsillos y comprobar los botones. • Cerrar las cremalleras y los corchetes y atar los cinturones y cordones sueltos. • Escurra las prendas a fin de eliminar la mayor cantidad agua como sea posible.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:57 Page 64 La colada E Prendas especiales • Mantas y sobrecamas: Los artículos acrílicos (Acilan, Courtelle, Orion, Dralón) deben secarse teniendo especial cuidado y en ajuste POCO calor. Evite secarlos durante mucho tiempo. Sequedad: Si va a planchar algunas de las prendas, puede sacarlas mientras están un poco húmedas. Otras pueden dejarse más tiempo si necesita que se sequen completamente. • Ajuste de calor.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:57 Page 65 Advertencias y recomendaciones ¡ El electrodoméstico ha sido diseñado y fabricado según las normas internacionales de seguridad. Por razones de seguridad le comunicamos las siguientes advertencias. Por favor, léalas con atención. Seguridad general ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Esta secadora ha sido diseñada para uso doméstico y no profesional. No tocar el electrodoméstico con los pies descalzos o con las manos o pies mojados.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:57 Page 66 Mantenimiento y cuidados E Desconectar la electricidad ¡ Desenchufe la secadora mientras no la esté utilizando, cuando la limpie y durante los trabajos de mantenimiento. Limpiar el filtro después de cada ciclo El filtro es una pieza importante de la secadora: acumula las pelusas y los hilos que se forman mientras se seca la ropa. Las prendas pequeñas también pueden quedar atrapadas en el filtro.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:57 Page 67 Resolución de problemas Si un día la secadora deja de funcionar. Antes de llamar al Centro de Servicio Técnico (véase Servicio), realice las siguientes comprobaciones: Problema: La secadora no se pone en marcha. ● ● ● ● ● ● ● No comienza el ciclo de secado. ● Tarda mucho tiempo en secar. ● ● ● ● ● ● ● ● Se muestra el mensaje ‘Vaciar depósito de agua’ pero la secadora sólo ha estado funcionando durante un breve periodo de tiempo.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:57 Page 68 Servicio E Sistema de bomba de calor Piezas de repuesto Esta secadora cuenta con un sistema de bomba de calo sellada para secar su ropa. Para su funcionamiento, la bomba de calor contiene gases fluorados de efecto invernadero (gases F) que están cubiertos por el Protocolo de Kioto. Estos gases F están en una unidad sellada. Esta unidad sellada contiene 0,34 kg de gas F R134a que actúa como refrigerante.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:57 Page 69 Folheto de instruções MÁQUINA DE SECAR ROUPA GB I English, 1 Italiano, 18 D Deutsch, 35 P E Español, 52 Português, 69 Índice P Informações importantes, 70-71 Instalação, 72 Onde colocar a sua máquina de secar roupa Ventilação Ligação eléctrica Instruções de inversão da porta Drenagem da água Antes de iniciar a utilização da sua máquina de secar roupa Descrição da máquina, 73 Para abrir a porta Características Painel de controlo O visor, 74-76 A
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:57 Page 70 Informações Importantes P Para que a sua secadora de condensador funcione de forma eficaz, deve seguir o plano de manutenção regular apresentado em baixo: Filtro... ! TEM limpar o filtro de cotão a CADA ciclo de secagem. PASSO 1. Abra a porta da secadora. PASSO 2. Puxe o filtro para fora (utilizando as reentrâncias para os dedos). PASSO 3. Limpe os depósitos de cotão da quadrícula do filtro. PASSO 4.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:57 Page 71 Informações Importantes Unidade do Filtro da Bomba de Calor... P ! DEVE limpar o cotão do filtro a cada cinco ciclos de secagem, para manter um desempenho de secagem correcto. Todavia, para um desempenho ideal e para poupar energia, recomendamos que seja limpo antes de cada ciclo de secagem. PASSO 1. Abra a cobertura do filtro da bomba de calor - agarre a pega e puxe para si. PASSO 4.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:57 Page 72 Instalação P Onde colocar a sua máquina Drenagem da água Instale a sua máquina a alguma distância de ligações de gás, fogões, aquecedores e placas de cozinha, uma vez que as chamas podem danificar o aparelho.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:57 Page 73 Descrição da máquina de secar Para abrir a porta Características Recipiente de água Pressione e liberte o painel frontal na posição apresentada Chapa de classificação P Números de modelo e de série Unidade do Filtro da Bomba de Calor (cobertura aberta) Cobertura do Filtro da Bomba de Calor Pés Ajustáveis Entrada de ar Cobertura da pega do Filtro da Bomba de Calor (Puxe para abrir) Filtro Painel de controlo Botões de Selecção de PROGRAMA Botão L
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:57 Page 74 O Visor P Seleccionar o idioma Da primeira vez que liga a sea secadora, deverá seleccionar o seu idioma favorito a partir da lista de idiomas disponíveis. Para mudar: a selecção do idioma actual deve estar intermitente na primeira linha do visor. - Prima e mantenha sob pressão os três botões: durante 5 segundos.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:57 Page 75 O Visor Progresso do programa P A segunda linha do visor mostra o estado do programa e o seu progresso: (mensagens longas ao longo da linha) (se a opção estiver ANTI-RIUGAS disponível e seleccionada). SECAGEM ARREFECIMENTO FIM DO CICLO, TRATAMENTO ANTI-RIUGAS (se a opção estiver disponível e seleccionada).
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:57 Page 76 O Visor Avisos P A segunda linha do visor também mostra avisos e lembretes: (os lembretes ocorrem no fim de um programa) FIM DO CICLO, VAZAR O RECIPIENTE DA ÁGUA Lembrete de que o recipiente de água deve ser esvaziado sempre que se utilize a máquina de secar (ver Manutenção). ● VAZAR O RECIPIENTE DA ÁGUA ● Indica que o recipiente de água está cheio.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:57 Page 77 Arranque e Programas Programas especiais p Programa Engoma fácil O ‘Engoma fácil’ é um programa breve de 10 minutos (8 minutos de calor, seguidos de 2 minutos de um período de rotação a frio), que ventila as fibras das roupas que foram deixadas na mesma posição/Local durante um período de tempo prolongado. O ciclo relaxa as fibras e facilita a passagem a ferro.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:57 Page 78 Arranque e Programas P Tabela Programas ! Se o Visor não estiver aceso; Prima o botão LIGAR/DESLIGADO Programa O que faz... Algodão Seca a roupa de Algodão em Calor Alto Resistente e, em seguida, seleccione o programa. Como defini-lo... Nota: 1. Prima o botão Algodão – Resistente 2. Seleccione a opção Temporizado ou Automático . - Se optar por Secagem Temporizada , consulte a página seguinte, ou...
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:57 Page 79 Arranque e Programas Tabela de programas temporizados: Primeiro, seleccione um programa (consulte a Tabela de Programas). Utilize sempre a Timed 1. Prima e solte o botão Temporizado até o visor apresentar a selecção requerida. Drying (Secagem Cada vez que premir avança 0:40 , 1:00 , 1:30 , Temporizada) para 2:00 , 2:30 , 3:00 , 3:40 em seguida e em cargas com peso seguida repete.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:57 Page 80 Roupa P Escolher a sua roupa Etiquetas de cuidado na lavagem • Consulte os símbolos nas etiquetas das roupas, de modo a certificar-se de que os artigos podem ser utilizados na secadora. • Escolha a roupa por tipo de tecido. • Esvazie os bolsos e verifique os botões. • Feche os fechos de correr e desaperte cintos e correias. • Torça cada peça de modo a eliminar o máximo de água possível.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:57 Page 81 Roupa Peças delicadas Cobertores e cobertas de cama: artigos em acrílico (Acilan, Courtelle, Orion, Dralon) devem ser secos com especial cuidado com um TEMPERATURA BAIXA. Evite secar por um longo período de tempo. • Secagem: Se pretender engomar algumas das suas roupas, podem ser retiradas da máquina ainda um pouco húmidas. As restantes poderão ficar mais tempo, se precisar delas completamente secas. P • Definição de temperatura.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:57 Page 82 Avisos e Sugestões P ! O equipamento foi concebido e construído de acordo com normas de segurança internacionais. Estes avisos são apresentados por razões de segurança e devem ser seguidos minuciosamente.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:57 Page 83 Manutenção e Cuidado Desligar a electricidade ! Desligue a secadora quando não estiver em utilização, durante tarefas de limpeza e durante todas as operações de manutenção. Limpar o filtro depois de cada ciclo O filtro é uma parte importante da sua secadora: acumula restos de fibras e resíduos que se formam durante a secagem. Pequenos objectos também podem ficar presos no filtro.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:57 Page 84 Resolução de problemas P Um dia a sua máquina parece não querer funcionar. Antes de contactar o seu Centro de Serviços (ver Reparação), analise as seguintes sugestões de resolução de problemas: Problema: Causas possíveis / Solução: A secadora não inicia. ● ● ● ● ● ● ● O ciclo de secagem não inicia. ● Demora muito tempo a secar. ● ● ● ● ● ● ● ● A mensagem de esvaziar a água é apresentada, mas o secador está a funcionar há pouco tempo.
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:57 Page 85 Reparação Sistema da Bomba de Calor Peças sobressalentes Esta máquina de secar está equipada com um sistema de bomba de calor para secar a sua roupa. Para funcionar, a bomba de calor contém gases fluorados com efeito de estufa (gases F) que são abrangidos pelo Protocolo de Quioto. Estes gases F encontram-se numa unidade hermeticamente selada. Esta unidade selada contém 0,34 kg do gás F R134a, que actua como refrigerante.
19508652900 TCD851 AX EU 86 21/9/10 11:57 Page 86
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:57 Page 87 87
19508652900 TCD851 AX EU 21/9/10 11:57 Page 88 195086529.00 W 09/2010 - SIMLEX .