HP Designjet T7200 42-in Production Printer - Instructions d'assemblage
Table Of Contents
10
x2
x2
EN
FR
IT
ES
PT
DE
Fix the handle with two screws.
Fixez la poignée à l’aide de deux vis.
Schrauben Sie den Gri mit zwei Schrauben fest.
Fissare la maniglia con due viti.
Fije el asa con dos tornillos.
Fixe a alça com dois parafusos.
Rotate the bin structure 90 degrees.
Faites pivoter la structure de la corbeille de 90degrés.
Drehen Sie die Ablagestruktur um 90Grad.
Ruotare la struttura del vassoio di 90 gradi.
Gire la estructura de la bandeja 90 grados.
Gire a estrutura do compartimento 90 graus.
Insert the handle with fabric and structure bar into the
frame: ensure that the holes are well aligned.
Insérez la poignée avec le tissu et la barre de structure
dans le cadre: veillez à aligner correctement les
trous.
erbinden Sie den Gri mit Sto und Strukturstange mit
dem Gestell: Die Löcher müssen übereinstimmen.
Inserire la maniglia con tessuto e barra della struttura
nell’intelaiatura, assicurandosi che i fori siano allineati in
modo corretto.
Inserte el asa de tela y la barra de la estructura en
el marco: asegúrese de que los oricios estén bien
alineados.
Insira a alça com tecido e barra de estrutura na estrutura
e verique se os buracos estão bem alinhados.
Fix the handle with two screws.
Fixez la poignée à l’aide de deux vis.
Schrauben Sie den Gri mit zwei Schrauben fest.
Fissare la maniglia con due viti.
Fije el asa con dos tornillos.
Fixe a alça com dois parafusos.
30 31 32 33
90º