GS 8x5.
GS 8x5.
GS 8x5.
GS 8x5.book Page 4 Friday, February 14, 2003 3:45 PM NOTICE © 2003 Hewlett-Packard Development Company, L.P. HP, Hewlett Packard, and the Hewlett-Packard logo are trademarks of Hewlett-Packard Company in the U.S. and other countries. Compaq, the Compaq logo, and iPAQ are trademarks of Hewlett-Packard Development Company, L.P. in the U.S. and other countries. Microsoft, MS-DOS, Windows, and Windows NT are trademarks of Microsoft Corporation in the U.S. and other countries.
GS 8x5.book Page 5 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Contents Getting Acquainted . . . . . . . . . . . . . . . . 7 What Is in the Box? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Register . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Set Up Your Compaq iPAQ Pocket PC . . . . . 10 Set Up Synchronization . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Navigate through the Interface. . . . . . . . . . . 13 Enter Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Hardware Specifications . . . . . . . . . .
GS 8x5.
GS 8x5.book Page 7 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Getting Acquainted Because your Compaq iPAQ Pocket PC uses some power to maintain files in RAM and the clock, you need to recharge the battery regularly. Keep the Compaq iPAQ Pocket PC connected to the universal cradle or the AC adapter while you are at your desk. The best policy is to keep the Compaq iPAQ Pocket PC connected to your computer when working at your desk and carry your AC adapter and DC adapter plug with you when traveling.
GS 8x5.
GS 8x5.
GS 8x5.book Page 10 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Set Up Your Compaq iPAQ Pocket PC Set up your Compaq iPAQ Pocket PC by first charging it with the AC adapter or the universal cradle. Use the universal cradle to synchronize your Compaq iPAQ Pocket PC with your computer. CAUTION: For synchronization to work properly, install Microsoft ActiveSync 3.5 before you first connect your Compaq iPAQ Pocket PC to your computer. Charge your Compaq iPAQ Pocket PC up to four hours before you first use it.
GS 8x5.book Page 11 Friday, February 14, 2003 3:45 PM The charge light blinks when your Compaq iPAQ Pocket PC is recharging the battery The charge light is solid (non-blinking) when the battery is fully charged. Microsoft ActiveSync 3.5 opens on your computer and recognizes your Compaq iPAQ Pocket PC you first connect your Compaq iPAQ Pocket PC to your computer. Compaq iPAQ Pocket PC at any time you are connected to your computer.
GS 8x5.
GS 8x5.
GS 8x5.book Page 14 Friday, February 14, 2003 3:45 PM 6 Tap OK Open applications 2 Tap Programs to see the applications on your Compaq iPAQ Pocket PC Every application on your Compaq iPAQ Pocket PC is only two taps away from any screen. Open any application on your Compaq iPAQ Pocket PC from the Start menu. Close applications Applications should close automatically as you open new applications. However, if your Compaq iPAQ Pocket PC is running slowly, manually close applications.
GS 8x5.book Page 15 Friday, February 14, 2003 3:45 PM 4 Tap Running Programs 2 Tap System 6 Tap the hour, minutes, or seconds to select the time you want to adjust 7 Tap the up or down arrow to adjust the time Otherwise, select an application and tap Stop Set the time for home When you turn on the screen of your Compaq iPAQ Pocket PC for the first time, you are guided through setting the time.
GS 8x5.
GS 8x5.
GS 8x5.book Page 18 Friday, February 14, 2003 3:45 PM the Letter Recognizer will make suggestions) and how many words are suggested.
GS 8x5.book Page 19 Friday, February 14, 2003 3:45 PM 1 From any application, tap the up arrow next to the Input Panel button 3 Write a letter or symbol between the dashed line and baseline for the Letter Recognizer to work effectively Write with the stylus and the Transcriber Write words, letters, numbers, and symbols anywhere on the screen using the stylus and the Transcriber.
GS 8x5.
GS 8x5.book Page 21 Friday, February 14, 2003 3:45 PM 4 Tap Tools to see a pop-up menu 1 Tap the up arrow next to the Input Panel button I cannot get the Letter Recognizer to type the correct letter 1 Make sure you are writing in the appropriate area (for example, ABC, abc, or 123) 2 Write letters without picking up the stylus from the screen Whenever possible, use one continuous movement to write letters I did not get the correct word conversion from writing to text.
GS 8x5.
GS 8x5.book Page 23 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Communicating 1 From the Start menu, tap Contacts Scroll down to see more fields 4 Tap the down arrow next to any item and enter additional details about the item To take full advantage of the many Compaq iPAQ Pocket PC functions, ensure that you have installed Microsoft ActiveSync 3.5 on your computer before connecting your Compaq iPAQ Pocket PC.
GS 8x5.
GS 8x5.book Page 25 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Scheduling Use the Today Screen You see the Today screen when you first turn on the screen of your Compaq iPAQ Pocket PC.
GS 8x5.
GS 8x5.book Page 27 Friday, February 14, 2003 3:45 PM 5 Tap Display to set a time before the Today screen is displayed Use the Calendar Schedule an appointment and set a reminder Use the Calendar to • schedule appointments • set reminders Hint: Keep the amount of information in your appointments small to conserve memory. View your calendar by • agenda • day • week • month • year Hint: Schedule an appointment and set a reminder from the Today screen.
GS 8x5.book Page 28 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Tap the down arrow to select a predefined subject Delete an appointment 1 From the Start menu, tap Tasks Hint: Tap and hold an appointment and choose Delete Appointment from the pop-up menu to delete an appointment.
GS 8x5.book Page 29 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Tap the down arrow to select a predefined subject Delete a task Hint: Tap and hold a task and choose Delete Task from the pop-up menu to delete a task.
GS 8x5.book Page 30 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Using Software With the applications on your Compaq iPAQ Pocket PC H3900 series, be up to date and organized even away from your computer. 4 Tap the page number or left and right arrows to move backward and forward in the book Use Microsoft Reader Please note that a detailed eBook guide is available on the CD-ROM, and you can also copy it to your Compaq iPAQ Pocket PC.
GS 8x5.book Page 31 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Regulatory Notices This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
GS 8x5.book Page 32 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Battery Warning Japanese Notice Battery Warning WARNING: This computer contains an internal lithium polymer battery pack. To reduce the risk of fire or burns, do not disassemble, crush, puncture, short external contacts, or dispose of in fire or water. Contact your local HP service representative listed in the Worldwide Phone List or visit the Web site: http://www.compaq.com/support/contact_compaq/ worldphones.pdf for phone number listings.
GS 8x5.book Page 33 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Hardware Specifications System Specifications Compaq iPAQ H3900 Series Processor PXA250 Memory 64 MB SDRAM or greater Display Transflective color TFT, 240 X 320 pixels, 64-K color support, .24-dot pitch Backlight Multi-level brightness adjustment, light sensor for automatic adjustment of brightness level Audio Speaker, 3.5 mm stereo headphone jack Infrared IrDA, data transfer up to 15.
GS 8x5.book Page 34 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Physical Specifications Compaq iPAQ Pocket PC H3900 US Metric Height 5.28 in 134.0 mm Width 3.3-3.03 in tapering 84-77 mm tapering Depth 0.63 in 15.9 mm Weight 6.
GS 8x5.book Page 35 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Routine Care and Battery Guidelines To keep your Compaq iPAQ Pocket PC H3900 series in good condition and working properly, follow these guidelines: • Keep your Compaq iPAQ Pocket PC away from excessive moisture and temperature extremes. Do not expose your Compaq iPAQ Pocket PC to liquids or precipitation. • Do not place anything on top of your Compaq iPAQ Pocket PC to prevent damage to the screen.
GS 8x5.
GS 8x5.
GS 8x5.
GS 8x5.
GS 8x5.book Page 40 Friday, February 14, 2003 3:45 PM OM DENNE VEJLEDNING © 2003 Hewlett-Packard Development Company, L.P. HP, Hewlett Packard og Hewlett-Packard logoet er varemærker tilhørende Hewlett-Packard Company i USA og andre lande. Compaq, Compaq logoet og iPaq er varemærker tilhørende Hewlett-Packard Development Company, L.P. i USA og andre lande. Microsoft, MS-DOS, Windows og Windows NT er varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og andre lande.
GS 8x5.book Page 41 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Indhold Kom i gang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Hvad er der i kassen? . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Registrering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Opsætning af din Compaq iPAQ Pocket PC. . 46 Opsætning af synkronisering . . . . . . . . . . . . 47 Naviger i brugergrænsefladen . . . . . . . . . . . 49 Indtast informationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Kommunikation . . . . . . . . . . . . . . . . . .
GS 8x5.
GS 8x5.book Page 43 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Kom i gang Da din Compaq iPAQ Pocket PC bruger en del strøm til at vedligeholde RAM og uret, skal du jævnligt oplade batteriet. Lad din Compaq iPAQ Pocket PC være tilsluttet din universelle cradle eller til vekselstrømsadapteren, når du sidder ved din arbejdsplads.
GS 8x5.
GS 8x5.
GS 8x5.book Page 46 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Opsætning af din Compaq iPAQ Pocket PC Opsæt din Compaq iPAQ Pocket PC ved først at oplade den med vekselstrømsadapteren eller din universelle cradle. Du skal bruge din universelle cradle til at synkronisere din Compaq iPAQ Pocket PC med din computer. FORSIGTIG: For at synkronisering skal fungere korrekt, skal du installere Microsoft ActiveSync 3.5 før du tilslutter din Compaq iPAQ Pocket PC til din computer.
1 Installer Microsoft ActiveSync 3.
GS 8x5.
GS 8x5.book Page 49 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Lysdioden for opladning blinker ikke når min Compaq iPAQ Pocket PC er tilsluttet minuniverselle cradle 1 Kontroller, at dinuniverselle cradle er sluttet til en stikkontakt 2 Sørg for at bunden af din Compaq iPAQ Pocket PC er trykket korrekt på plads i dinuniverselle cradle 3 Kontroller om enheden er fuldt opladet. Lysdioden blinker ikke, hvis enheden er fuldt opladet.
GS 8x5.
GS 8x5.book Page 51 Friday, February 14, 2003 3:45 PM 2 Klik på System Indstil tiden til hjemme Når du tænder for skærmen på din Compaq iPAQ Pocket PC første gang, føres du gennem indstillingen af tid. Indstil tiden igen hvis • batteriet aflades helt • du foretager en hård nulstilling af din Compaq iPAQ Pocket PC 5 Klik på nedpilen for tidszone for at vælge din placering og tidszone Tip: Fra skærmen Today, klik på ur-ikonen for at indstille tiden.
GS 8x5.book Page 52 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Du kan også flytte urets visere med lyspennen for at indstille tiden 5 Klik på nedpilen for tidszone for at vælge din placering og tidszone Du kan også flytte urets visere med lyspennen for at indstille tiden 8 Klik på OK 8 Klik på OK 9 Klik på Yes for at gemme dine indstillinger 9 Klik på Yes for at gemme dine indstillinger Indstil tiden til en placering du besøger Indstil datoen Indstilling af tiden til en placering du besøger.
GS 8x5.
GS 8x5.
GS 8x5.book Page 55 Friday, February 14, 2003 3:45 PM 1 Fra et hvilket som helst af programmerne, klik på oppilen ved siden af Input Panel-knappen 7 Klik på OK for at gemme dine ændringer 2 Klik på Keyboard for at få vist et tastatur på skærmen Indtast med dit on-screen tastatur Du kan indtaste tekst direkte på skærmen ved at klikke bogstaver, tal og symboler på tastaturet. Tip: For at få vist symbolerne, klik på 123 eller Shift-tasten.
GS 8x5.book Page 56 Friday, February 14, 2003 3:45 PM 3 Skriv hvor som helst på skærmen Tegn og skriv på skærmen 4 Det, du skriver på skærmen konverteres til tekst Brug lyspennen som en almindelig pen til at tegne og skrive med på skærmen i programmet Notes eller fra fanebladet Notes i • Calendar • Contacts • Tasks 1 Fra menuen Start, klik på Notes Skriv med lyspennen og Block Recognizer Du kan skrive bogstaver, tal og symboler med lyspennen og Block Recognizer.
GS 8x5.book Page 57 Friday, February 14, 2003 3:45 PM 4 Klik på Tools for at se en pop-up-menu 1 Klik på oppilen ved siden af Input Panel-knappen Jeg kan ikke få Letter Recognizer til at skrive det rigtige bogstav 1 Kontroller, at du skriver det i det rigtige område (for eksempel ABC, abc eller 123) 2 Skriv bogstaver uden at løfte lyspennen fra skærmen Når det er muligt, skal du bruge en lang bevægelse til at skrive bogstaver Ordkonverteringen fra skrevet til tekst var ikke rigtig.
GS 8x5.
GS 8x5.book Page 59 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Med din Compaq iPAQ Pocket PC H3900-serie kan du kommunikere på mange måder – f.eks. arbejde med kontaktpersoner. 1 Klik på Contacts i menuen Start Rul ned for at se flere felter 4 Klik på nedpilen ved siden af et element, og indtast flere detaljer om det pågældende element Hvis du vil have fuldt udbytte af de mange funktioner i din Compaq iPAQ Pocket PC, skal du sikre dig, at du har installeret Microsoft ActiveSync 3.
GS 8x5.
GS 8x5.book Page 61 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Planlægning Anvend skærmbilledet Today Du kan se skærmbilledet Today, når du har tændt for skærmen på din Compaq iPAQ Pocket PC.
GS 8x5.
GS 8x5.book Page 63 Friday, February 14, 2003 3:45 PM 5 Klik på Display for at angive et tidspunkt, før skærmbilledet Today vises Anvend kalenderen Planlæg en aftale, og angiv en påmindelse Anvend kalenderen til at • Planlægge aftaler • Angive påmindelser Tip: Hold mængden af oplysninger i aftalerne på et minimum for at spare på hukommelsen. Få vist kalenderen efter • Dagsorden • Dag • Uge • Måned • År Tip: Planlæg en aftale, og angiv en påmindelse i skærmbilledet Today.
GS 8x5.book Page 64 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Klik på nedpilen for at vælge et foruddefineret emne Slet en aftale 1 Klik på Tasks i menuen Start Tip: Marker en aftale, og vælg Delete Appointment i popup-menuen for at slette en aftale.
GS 8x5.book Page 65 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Klik på nedpilen for at vælge et foruddefineret emne Slet en opgave Tip: Marker en opgave, og vælg Delete Task i pop-upmenuen for at slette en opgave.
GS 8x5.book Page 66 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Brug af software Med programmerne på din Compaq iPAQ Pocket PC H3900 -serie kan du holde dig ajour og være organiseret, selv når du er væk fra computeren. 4 Klik på sidetallet eller venstre- og højrepilene for at flytte frem og tilbage i bogen Anvend Microsoft Reader Bemærk, at du kan finde en detaljeret eBogsvejledning (eBook-vejledning) på cd-rom’en, som du også kan kopiere til din Compaq iPAQ Pocket PC.
GS 8x5.book Page 67 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Lovmæssige krav Dette udstyr er testet og fundet i overensstemmelse med begrænsningerne for en digital enhed i klasse B, i henhold til afsnit 15 i FCC-reglerne. Disse begrænsninger er udarbejdet for at yde rimelig beskyttelse mod skadelig interferens i en hjemmeinstallation.
GS 8x5.book Page 68 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Japansk erklæring Batteriadvarsel Batteriadvarsel ADVARSEL: Denne computer indeholder et integreret lithium-polymer-batteri. For at reducere risikoen for brand eller forbrænding, skal du undlade at demontere, knuse eller gennemhulle batteriet, at kortslutte de eksterne poler, eller at udsætte batteriet for ild eller vand.
GS 8x5.book Page 69 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Hardwarespecifikationer Systemspecifikationer Compaq iPAQ H3900-serie Processor PXA250 Hukommelse 64 MB SDRAM eller højere Display Transflektiv farve-TFT, 240 X 320 pixels, 64-K farveunderstøttelse, 0,24 punktafstand Baggrundslys Flerniveau lysstyrkejustering, lyssensor til automatisk justering af lysstyrkeniveau Audio Højttaler, 3,5 mm stereostik til hovedtelefoner Infrarød IrDA, dataoverførsel op til 15,2Kb pr.
GS 8x5.
GS 8x5.book Page 71 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Forebyggende vedligeholdelse Følg disse retningslinier for at holde din Compaq iPAQ Pocket PC H3900-serie i god stand og godt fungerende: • Hold Compaq iPAQ Pocket PC væk fra fugtige områder og områder med meget høje eller lave temperaturer. Sørg for, at din Compaq iPAQ Pocket PC ikke udsættes for væsker eller nedbør. • Anbring ikke noget oven på din Compaq iPAQ Pocket PC for at undgå, at skærmen beskadiges.
GS 8x5.
GS 8x5.
GS 8x5.
GS 8x5.
GS 8x5.book Page 76 Friday, February 14, 2003 3:45 PM KENNISGEVING © 2003 Hewlett-Packard Development Company, L.P. HP, Hewlett Packard en het Hewlett Packard logo zijn handelsmerken van Hewlett-Packard Company in de Verenigde Staten en andere landen. Compaq, het Compaq logo en iPAQ zijn handelsmerken van Hewlett-Packard Development Company, L.P. in de Verenigde Status en in andere landen.
GS 8x5TOC_nl.fm Page 77 Friday, February 14, 2003 4:01 PM Inhoud Introductie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Wat zit er in de doos? . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Registreren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Compaq iPAQ Pocket PC instellen . . . . . . . . 82 Synchronisatieprocedure instellen . . . . . . . . 83 Navigeren in het scherm . . . . . . . . . . . . . . . 85 Gegevens invoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Communiceren . . . . . . . . . . . . . . . .
GS 8x5.
GS 8x5.book Page 79 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Introductie Omdat de Compaq iPAQ Pocket PC voeding gebruikt om de bestanden in het RAM op te slaan en de klok goed te laten werken, moet de accu regelmatig opnieuw worden opgeladen. Sluit de Compaq iPAQ Pocket PC aan op de universele houder of op de netvoedingsadapter wanneer u aan uw bureau werkt.
GS 8x5.book Page 80 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Voorkant Wat zit er in de doos? 1 Aanwijspen: Druk op de aanwijspen om de pen uit te werpen of te vergrendelen. 2 Voedingslampje: Knipperend oranje = accu wordt opgeladen; continu oranje = accu is opgeladen; groen = waarschuwing. 3 Aan/uit-knop 4 Luidspreker: Waarschuwingssignalen, opnamen. 5 Kleurenscherm 6 Programmeerbare applicatieknoppen 1-4 (van links naar rechts): Hiermee navigeert u naar applicaties.
GS 8x5.book Page 81 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Onderkant 1 Oplaad-/communicatiepoort: Op deze poort sluit u de universele houder, een USB-kabel of een seriële kabel aan. 2 Reset-schakelaar: Druk met de aanwijspen op deze schakelaar om de iPAQ Pocket PC opnieuw in te stellen. 3 Connector voor uitbreidingsset: Hierop sluit u een optionele uitbreidingsset aan.
GS 8x5.book Page 82 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Compaq iPAQ Pocket PC instellen Pocket PC opladen met de netvoedingsadapter Laad de Compaq iPAQ Pocket PC eerst op door de Pocket PC aan te sluiten op de netvoedingsadapter of op de universele houder. Gebruik de universele houder om de Compaq iPAQ Pocket PC te synchroniseren met uw computer. Laad de Compaq iPAQ Pocket PC op met de netvoedingsadapter. Gebruik de netvoedingsadapter ook om een eventuele optionele uitbreidingsset op te laden.
GS 8x5.book Page 83 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Plaats de Compaq iPAQ Pocket PC Companion CD-ROM. Microsoft ActiveSync 3.5 wordt op de computer gestart en de Compaq iPAQ Pocket PC wordt herkend. Pocket PC synchroniseren met de computer VOORZICHTIG: De synchronisatie werkt alleen goed als u Microsoft ActiveSync 3.5 installeert voordat u de Compaq iPAQ Pocket PC voor de eerste keer op de computer aansluit. Klik op Start Here (Hier beginnen). Volg de instructies van de installatiewizard.
Synchronisatieprocedure instellen GS 8x5.book Page 84 Friday, February 14, 2003 3:45 PM 1 Plaats de Compaq iPAQ Pocket PC in de universele houder of sluit de Pocket PC aan op de kabel. 1 Druk op de aan/uit-knop om het scherm in te schakelen. 2 Open Microsoft ActiveSync 3.5 op de computer. 2 Volg de instructies in de welkomstschermen. 2 Tik op System. Klik in het menu Start op Programs en klik op Microsoft ActiveSync 3.5. 3 Klik op Sync.
GS 8x5.book Page 85 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Ik zie niets op het scherm 1 Controleer of het scherm is ingeschakeld. Druk op de aan/uit-knop. 2 Controleer of de Compaq iPAQ Pocket PC is aangesloten op de netvoedingsadapter en de universele houder. Sluit de netvoedingsadapter aan op een stopcontact. Sluit de gelijkstroomconnector aan op de gelijkstroomconnector aan de achterkant van de universele houder. Sluit de connector van de netvoedingsadapter aan op de gelijkstroomadapterstekker.
GS 8x5.book Page 86 Friday, February 14, 2003 3:45 PM • de Compaq iPAQ Pocket PC niet goed reageert op uw tikken; • u een hard reset voor de Compaq iPAQ Pocket PC uitvoert. 1 Tik in het menu Start op Settings. 4 Tik op Align Screen om de bijstellingsprocedure te starten. 5 Tik op elke locatie op het kruisje om het scherm bij te stellen. Ga nauwkeurig te werk wanneer u op het kruisje tikt. U kunt ook op de naam van de applicatie op de menubalk tikken om het menu Start te openen.
GS 8x5.book Page 87 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Applicaties minimaliseren 2 Tik op System. Tik in de applicatie die u wilt minimaliseren op het kruisje (x). Eigen tijd instellen Wanneer u het scherm van de Compaq iPAQ Pocket PC voor de eerste keer inschakelt, wordt u gevraagd de tijd in te stellen. Stel de tijd opnieuw in als: • de accu helemaal leeg is geweest; • u een hard reset voor de Compaq iPAQ Pocket PC heeft uitgevoerd. Tip: Tik in het scherm Today op de klok om de tijd in te stellen.
GS 8x5.book Page 88 Friday, February 14, 2003 3:45 PM 5 Tik op de pijl-omlaag naast de tijdzone om uw locatie en tijdzone te selecteren. U kunt de tijd ook aanpassen door de wijzers van de klok te verplaatsen met de aanwijspen. 5 Tik op de pijl-omlaag bij de tijdzone om de locatie en tijdzone te selecteren. Tik op AM of PM om de tijd te wijzigen in AM of PM. 8 Tik op OK. 9 Tik op Yes om de instellingen voor de klok op te slaan.
GS 8x5.book Page 89 Friday, February 14, 2003 3:45 PM U kunt de tijd ook aanpassen door de wijzers van de klok te verplaatsen met de aanwijspen. 4 Tik op de pijl-omlaag naast de datum om een kalender weer te geven. Tik op AM of PM om de tijd te wijzigen in AM of PM. 8 Tik op OK. 9 Tik op Yes om de instellingen voor de klok op te slaan. Applicatieknoppen aanpassen Door op een applicatieknop op de voorkant te drukken, kunt u snel uw agenda of contactpersonen weergeven of snel een opname maken.
GS 8x5.book Page 90 Friday, February 14, 2003 3:45 PM 4 Tik op de pijl-omlaag bij Button assignment om een overzicht van applicaties weer te geven. 5 Tik op een applicatie. 6 Tik op OK om de applicatie toe te wijzen aan de knop. 2 Tik op Input. In alle applicaties kunt u schrijven door op de toetsen van het schermtoetsenbord te tikken of door te schrijven met de aanwijspen en vervolgens de Letter Recognizer, de Transcriber of de Block Recognizer te gebruiken.
GS 8x5.book Page 91 Friday, February 14, 2003 3:45 PM 5 Tik op de pijl-omlaag om het aantal suggesties te wijzigen. Typen met het schermtoetsenbord U kunt getypte tekst rechtstreeks invoeren op het scherm door op letters, cijfers en symbolen van het schermtoetsenbord te tikken. Tip: Tik op 123 of Shift om de symbolen weer te geven. 1 Tik in een applicatie op de pijl-omhoog naast de knop Input Panel. 1 Tik in een applicatie op de pijl-omhoog naast de knop Input Panel.
GS 8x5.book Page 92 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Schrijven met de aanwijspen en de Transcriber Met de aanwijspen en de Transcriber kunt u op elke willekeurige plaats van het scherm woorden, letters, cijfers en symbolen schrijven. Schrijf een cijfer of symbool in het vak 123 om een cijfer of symbool te typen. 1 Tik in het menu Start op Notes. 1 Tik in een applicatie op de pijl-omhoog naast de knop Input Panel. 2 Tik op Transcriber. 3 U kunt in elk gewenst deel van het scherm schrijven.
GS 8x5.book Page 93 Friday, February 14, 2003 3:45 PM 4 Tik op het penpictogram om de pen te deactiveren. 4 Tik op Tools om een popupmenu weer te geven. 1 Tik op de pijl-omhoog naast de knop Input Panel. 5 Tik op OK. 5 Tik op Recognize om wat u heeft geschreven, te converteren naar tekst. 2 Tik op Keyboard om een toetsenbord op het scherm weer te geven. Wat u in de applicatie Notes met de pen schrijft, kunt u converteren naar tekst.
GS 8x5.book Page 94 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Het lukt me niet om de Letter Recognizer de juiste letter te laten typen 1 Zorg ervoor dat u in het juiste vak schrijft (bijvoorbeeld ABC, abc of 123). 2 Schrijf de letters zonder de aanwijspen van het scherm te halen. Gebruik waar mogelijk één voortgaande beweging om letters te schrijven. De woordconversie van schrift naar tekst heeft niet het juiste resultaat opgeleverd. Zijn er andere mogelijkheden? 1 Markeer de woorden die u heeft geschreven.
GS 8x5.book Page 95 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Met de Compaq iPAQ Pocket PC H3900 kunt u op uiteenlopende manieren communiceren. Zo kunt u onder meer werken met contactpersonen. 1 Tik in het menu Start op Contacts. Schuif naar beneden om meer velden te zien. 4 Tik op de pijl-omlaag naast een item en voer aanvullende gegevens voor het item in. Als u de vele voorzieningen van de Compaq iPAQ Pocket PC wilt benutten, is het belangrijk ervoor te zorgen dat Microsoft ActiveSync 3.
GS 8x5.book Page 96 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Contactpersoon bekijken en bewerken Werken met contactpersonen 1 Tik in het menu Start op Contacts om een overzicht met contactpersonen uit de laatst geselecteerde categorie weer te geven. 5 Tik op Edit om de gegevens van de contactpersoon weer te geven. 2 Tik op de pijl-omlaag naast de categorienaam om een overzicht van categorieën weer te geven.
GS 8x5.book Page 97 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Agenda Scherm Today Het scherm Today wordt weergegeven wanneer u het scherm van de Compaq iPAQ Pocket PC voor de eerste keer inschakelt.
GS 8x5.book Page 98 Friday, February 14, 2003 3:45 PM 2 Tik op het gegevensitem dat u wilt wijzigen. 1 Tik in het menu Start op Settings. 3 Voer de gewenste gegevens in of wijzig de gegevens. 4 Tik op Items om de gegevens die in het scherm Today worden weergegeven, te selecteren en te rangschikken. 2 Tik op Today. 3 Voeg een afbeelding toe. Scherm Today 4 Tik op OK als u de wijzigingen wilt opslaan en wilt terugkeren naar het scherm Today.
GS 8x5.book Page 99 Friday, February 14, 2003 3:45 PM 5 Tik op Display als u wilt instellen dat het scherm Today moet worden weergegeven nadat een bepaald aantal uren is verstreken. Calendar Afspraak invoeren en herinnering instellen In de Calendar kunt u het volgende doen: • afspraken invoeren • herinneringen instellen Tip: U kunt geheugen sparen door de hoeveelheid informatie per afspraak beperkt te houden.
GS 8x5.book Page 100 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Tik op de pijl-omlaag om een vooraf gedefinieerd onderwerp te selecteren. Afspraak verwijderen 1 Tik in het menu Start op Tasks. Tip: Houd de aanwijspen vast op een afspraak en kies Delete Appointment in het popupmenu om de afspraak te verwijderen. 1 Tik in het menu Start op Calendar. Tasks 2 Tik op een afspraak om de afspraak te bekijken. 3 Tik op Tools. Als u geen onderwerp invoert, wordt in het veld "No subject" weergegeven.
GS 8x5.book Page 101 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Tik op de pijl-omlaag om een vooraf gedefinieerd onderwerp te selecteren. Taak verwijderen Tip: Houd de aanwijspen vast op een taak en kies Delete Task in het popupmenu om de taak te verwijderen. 1 Tik in het menu Start op Tasks. 2 Tik op de taak die u wilt verwijderen. Tasks 3 Tik op Tools. Als u geen onderwerp invoert, wordt in het veld "No subject" weergegeven. 4 Tik op Delete Task. 5 Tik op Yes om de taak permanent te verwijderen.
GS 8x5.book Page 102 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Software Met de applicaties op de Compaq iPAQ Pocket PC H3900 heeft u altijd alles bij de hand, zelfs als u niet in de buurt van uw computer bent. Microsoft Reader 3 Tik op de titel van het eBook. 4 Tik op het paginanummer of op de linker- of rechterpijltoets om naar een vorige of volgende pagina in het boek te gaan. Op de cd-rom vindt u een uitgebreide eBook-handleiding, die u ook kunt kopiëren naar de Compaq iPAQ Pocket PC.
GS 8x5.book Page 103 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Internationale kennisgevingen This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Waarschuwing met betrekking tot de accu GS 8x5.book Page 104 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Kennisgeving voor Japan Waarschuwing met betrekking tot de accu WAARSCHUWING: Deze computer bevat een interne lithiumpolymeeraccu. Probeer de accu niet uit elkaar te halen, te pletten of te doorboren. Zorg dat u geen kortsluiting veroorzaakt tussen de externe contactpunten en laat de accu niet in aanraking komen met water of vuur.
GS 8x5.
GS 8x5.
GS 8x5.book Page 107 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Richtlijnen voor het onderhoud en de accu Accu Neem de volgende richtlijnen in acht om te zorgen dat de Compaq iPAQ Pocket PC H3900 in goede staat blijft en goed blijft werken: • Stel de Compaq iPAQ Pocket PC niet bloot aan extreme vochtigheid of extreme temperaturen. Stel de Compaq iPAQ Pocket PC evenmin bloot aan vloeistoffen of neerslag. • Plaats geen voorwerpen boven op de Compaq iPAQ Pocket PC, om schade aan het scherm te voorkomen.
GS 8x5.
GS 8x5.
GS 8x5.
GS 8x5.
GS 8x5.book Page 112 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Merknad © 2003 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Compaq iPAQ Pocket PC H3900 HP, Hewlett Packard og Hewlett-Packard-logoen er varemerker for Hewlett-Packard Company i USA og andre land. Komme i gang Compaq, Compaq-logoen og iPAQ er varemerker for Hewlett-Packard Development Company, L.P. i USA og andre land. Microsoft, MS-DOS, Windows og Windows NT er varemerker for Microsoft Corporation i USA og andre land.
GS 8x5.book Page 113 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Innhold Bli kjent med maskinen . . . . . . . . . . 115 Hva finner du i esken?. . . . . . . . . . . . . . . . 115 Registrere maskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Sette opp Compaq iPAQ Pocket PC . . . . . . 118 Sette opp synkronisering . . . . . . . . . . . . . . 119 Bruke grensesnittet. . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Legge inn opplysninger . . . . . . . . . . . . . . . 126 Maskinvarespesifikasjoner . . . . . . .
GS 8x5.
GS 8x5.book Page 115 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Bli kjent med maskinen Siden Compaq iPAQ Pocket PC bruker litt strøm for å lagre filer i minnet og til klokken, må du lade opp batteriet med jevne mellomrom. La Compaq iPAQ Pocket PC være koblet til holderen eller til vekselstrømadapteren mens du arbeider ved skrivebordet. Det er en god vane å la Compaq iPAQ Pocket PC være koblet til PC-en mens du arbeider ved skrivebordet, og å ta med seg vekselstrømadapteren når du er på reise.
GS 8x5.
GS 8x5.book Page 117 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Undersiden 1 Lade-/kommunikasjons-port: koble til holder, USB eller seriell kabel 2 Tilbakestillingsknapp: tilbakestill med pennen 3 Ekspansjonskontakt: koble til en eventuell ekspansjonspakke Universalholder Registrere maskinen 1 Stabilisatorer: stabiliserer (1) iPAQ Pocket PC-en når den er koblet til uten en ekspansjonspakke 2 Utløserknapp: løser ut (2) stabilisatorene hvis de er låst.
GS 8x5.book Page 118 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Sette opp Compaq iPAQ Pocket PC Du setter opp Compaq iPAQ Pocket PC ved først å lade den ved hjelp av vekselstrømadapteren eller holderen. Du bruker også holderen for å synkronisere Compaq iPAQ Pocket PC med en PC. OBS: For at synkroniseringen skal fungere riktig, må du installere Microsoft ActiveSync 3.5 før du kobler Compaq iPAQ Pocket PC til datamaskinen for første gang.
Hvis PC-en bruker operativsystemet Microsoft Windows NT 4.0, må du bruke seriekabelen 6 Plassér undersiden av Compaq iPAQ Pocket PC i holderen og skyv den ned på plass Ladelampen blinker mens batteriet i Compaq iPAQ Pocket PC lades Microsoft ActiveSync 3.5 starter på PC-en og oppdager din Compaq iPAQ Pocket PC Sette opp synkronisering Synkronisere informasjon Med synkronisering kan du dele informasjon mellom en Compaq iPAQ Pocket PC og en PC eller en server.
GS 8x5.book Page 120 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Skru på skjermen 2 Tapp på System Tips Sette opp synkronisering Første gangen du skrur på skjermen på Compaq iPAQ Pocket PC blir du ledet gjennom en serie av velkomstvinduer.
GS 8x5.book Page 121 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Bakgrunnsbelysningen slår seg stadig av Jeg har glemt passordet mitt Justere skjermen Bakgrunnsbelysningen slås av for å spare strøm Utfør en ‘hard’ tilbakestilling av Compaq iPAQ Pocket PC Første gangen du slår på skjermen til din Compaq iPAQ Pocket PC blir du veiledet gjennom justeringsprosessen.
GS 8x5.
GS 8x5.book Page 123 Friday, February 14, 2003 3:45 PM 2 Tapp på System Stille klokken for hjemmeplassering (Home) Første gangen du slår på skjermen på Compaq iPAQ Pocket PC blir du ledet prosessen for å stille klokken. Du bør stille klokken på nytt dersom: • batteriet har vært helt utladet • du utfører en hard tilbakestilling av Compaq iPAQ Pocket PC 5 Tapp på nedpilen ved tidssonen for å velge sted og tidssone Tips: På Today-vinduet kan du tappe på klokke-ikonet for å stille klokken.
GS 8x5.book Page 124 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Du kan også bruke pennen for å flytte viserne på klokken for å stille klokkeslettet 5 Tapp på nedpilen ved tidssonen for å velge sted og tidssone Du kan også bruke pennen for å flytte viserne på klokken for å stille klokken 8 Tapp på OK 8 Tapp på OK 9 Tapp på Yes for å lagre klokkeinnstillingene 9 Tapp på Yes for å lagre klokkeinnstillingene Stille klokken for et sted du besøker Stille datoen Stille klokken for et sted du besøker.
GS 8x5.book Page 125 Friday, February 14, 2003 3:45 PM 4 Tapp på nedpilen ved datoen for å vise en kalender Tilpasse programknappene Ved å trykke på en programknapp på fremsiden av maskinen kan du raskt åpne kalenderen eller kontaktlisten eller spille inn lyd. 4 Tapp på nedpilen ved knappetildelingsfeltet for å vise en liste over programmer Du kan tilpasse disse knappene slik at du kan bruke dem for å starte andre programmer.
GS 8x5.
GS 8x5.book Page 127 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Skrive med Keyboard (tastatur) Legg inn tekst direkte på skjermen ved å tappe på bokstaver, tall og symboler i programmet Keyboard (tastatur). Tips: For å vise symboler tapper du på 123 eller Shifttasten.
GS 8x5.
GS 8x5.book Page 129 Friday, February 14, 2003 3:45 PM 4 Tapp på Tools for å vise en hurtigmeny 1 Tapp på opp-pilen ved siden av Input Panelknappen Jeg får ikke Letter Recognizer til å skrive riktig bokstav 1 Pass på at du skriver i riktig område (ABC, abc eller 123) 2 Skriv bokstavene uten å løfte opp pennen fra skjermen Hvis mulig, bruker du bare én sammenhengende bevegelse for å skrive bokstaver Ord ble ikke konvertert riktig fra skriving til tekst.
GS 8x5.
GS 8x5.book Page 131 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Med Compaq iPAQ Pocket PC H3900 kan du kommunisere på mange måter, blant annet ved å arbeide med kontakter. 1 På Start-menyen tapper du på Contacts Arbeide med Contacts (kontakter) Kommunisere Bla nedover for å vise flere felter 4 Tapp på nedpilen ved siden av feltene for å legge inn detaljopplysninger For at du skal få full nytte av alle funksjonene i Compaq iPAQ Pocket PC, må du installere Microsoft ActiveSync 3.
GS 8x5.
GS 8x5.book Page 133 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Tidsplanlegging Bruke Today-vinduet Today-vinduet vises på skjermen når du slår på Compaq iPAQ Pocket PC.
GS 8x5.
GS 8x5.book Page 135 Friday, February 14, 2003 3:45 PM 5 Tapp på Display for å bestemme hvor lang tid det skal gå før Today-vinduet vises Bruke kalenderen Opprette en avtale og en påminnelse Bruk kalenderen for å: • planlegge avtaler • opprette påminnelser Tips: For å spare minne bør du lagre minst mulig informasjon om avtalene. Du kan vise kalenderen etter: • agenda • dag • uke • måned • år Tips: Du kan opprette en avtale og lage en påminnelse fra Today-vinduet.
GS 8x5.
GS 8x5.
GS 8x5.book Page 138 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Bruke programvare Ved hjelp av programmene på Compaq iPAQ Pocket PC H3900 er det enkelt å holde seg oppdatert selv når du ikke er i nærheten av PC-en din. 4 Tapp på sidenummeret eller på venstre- eller høyrepilen for å bla bakover eller fremover i boken Bruke Microsoft Reader Legg merke til at det er en detaljert eBook-håndbok tilgjengelig på CD-en, og at du kan kopiere denne til Compaq iPAQ Pocket PC.
GS 8x5.book Page 139 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Reguleringsopplysninger Dette utstyret er testet og funnet å overholde grenseverdiene for Class B digitale enheter i henhold til Part 15 av FCC-reglene. Disse grenseverdiene er utformet for å gi rimelig beskyttelse mot skadelige forstyrrelser i boligområder. Dette utstyret genererer, bruker og kan utstråle radiofrekvensenergi. Hvis det ikke installeres og brukes i samsvar med veiledningen, kan det forårsake skadelig forstyrrelse av radiokommunikasjon.
GS 8x5.book Page 140 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Batteriadvarsel Japan Batteriadvarsel ADVARSEL: Denne maskinen inneholder et internt lithium-polymer batteri. Det kan oppstå brannfare og risiko for forbrenninger dersom batteriet ikke behandles på riktig måte. Batteriet må ikke demonteres, knuses eller stikkes hull på. De eksterne kontaktene må ikke kortsluttes og batteriet må ikke utsettes for åpen flamme, eller legges i vann.
GS 8x5.book Page 141 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Maskinvarespesifikasjoner Systemspesifikasjoner Compaq iPAQ H3900 Prosessor PXA250 Minne 64MB SDRAM eller mer Skjerm Transflekterende farge-TFT, 240 X 320 piksler, 64-K fargestøtte, .
GS 8x5.book Page 142 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Ytre mål Compaq iPAQ H3900 Pocket PC Amerikansk Metrisk Høyde 5,28 tommer 134 mm Bredde 3,3 - 3.03 tommer avsmalning 84 - 77 mm avsmalning Dybde 0,63 tommer 15,9 mm Vekt 6,49unser 184 g Driftsmiljø Amerikansk Temperatur Relativ fuktighet Ytre mål Maks.
GS 8x5.book Page 143 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Vedlikehold og batterigjenvinning Følg disse retningslinjene for å sikre godt vedlikehold av din Compaq iPAQ Pocket PC H3900 : • Ikke utsett Compaq iPAQ Pocket PC for fuktighet eller ekstreme temperaturer. Pass på at maskinen ikke utsettes for væsker eller nedbør. • Ikke legg noe oppå Compaq iPAQ Pocket PC. Dette kan skade skjermen. • Oppbevar Compaq iPAQ Pocket PC i en beskyttelsesveske når den ikke brukes.
GS 8x5.
GS 8x5.
GS 8x5.
GS 8x5.
GS 8x5.book Page 148 Friday, February 14, 2003 3:45 PM ILMOITUS © 2003 Hewlett-Packard Development Company, L.P. HP, Hewlett-Packard ja Hewlett-Packard-logo ovat HewlettPackard Companyn tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa. Compaq, Compaq-logo ja iPAQ ovat Hewlett-Packard Development Company L.P:n tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa. Microsoft, MS-DOS, Windows ja Windows NT ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
GS 8x5.book Page 149 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Sisällysluettelo Laitteen esittely. . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Tuotepakkauksen sisältö . . . . . . . . . . . . . . 151 Rekisteröiminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Compaq iPAQ Pocket PC:n käyttöönotto . . . 154 Synkronointiyhteyden muodostaminen . . . . 155 Käyttöliittymän käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Tietojen syöttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . .
GS 8x5.
GS 8x5.book Page 151 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Laitteen esittely Compaq iPAQ Pocket PC:n akku pitää ladata säännöllisesti, koska sen kello ja työmuistin sisältö kuluttavat hieman virtaa. Kun olet toimistossa, aseta Compaq iPAQ Pocket PC yleistelineeseen tai kytke se verkkovirtalaitteeseen. Compaq iPAQ Pocket PC kannattaa liittää tietokoneeseen, kun olet toimistossa, ja verkkovirtalaitetta kannattaa käyttää matkoilla.
GS 8x5.
GS 8x5.book Page 153 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Pohjapaneeli 1 Latausportti/tietoliikenneportti: yleistelinettä tai USB- tai sarjakaapelia varten 2 Uudelleenkäynnistyskytkin: käynnistää laitteen uudelleen, kun painat sitä kynällä 3 Laajennusliitäntä: lisävarusteena saatavaa laajennuspakkausta varten Yleisteline Rekisteröiminen 1 Tasapainottajat: tasapainottavat (1) iPAQ Pocket PC -laitteen, kun se on kytketty telineeseen ilman laajennusyksikköä.
GS 8x5.book Page 154 Friday, February 14, 2003 3:45 PM * Ei kaikissa maissa Compaq iPAQ Pocket PC:n käyttöönotto Aloita Compaq iPAQ Pocket PC:n käyttö lataamalla se verkkovirtalaitteella tai yleistelineessä. Yleistelineen avulla voit myös synkronoida Compaq iPAQ Pocket PC:n tiedot tietokoneen kanssa. VAROITUS: Jotta synkronointi toimii oikein, asenna tietokoneeseen Microsoft ActiveSync 3.5, ennen kuin liität Compaq iPAQ Pocket PC:n tietokoneeseen.
GS 8x5.book Page 155 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Latausvalo vilkkuu, kun Compaq iPAQ Pocket PC lataa akkua. Latausvalo palaa jatkuvasti, kun akku on ladattu täyteen. Microsoft ActiveSync 3.5 käynnistyy tietokoneessa ja tunnistaa Compaq iPAQ Pocket PC:n. Synkronointi tietokoneen kanssa VAROITUS: Jotta synkronointi toimii oikein, asenna tietokoneeseen Microsoft ActiveSync 3.5, ennen kuin liität Compaq iPAQ Pocket PC:n tietokoneeseen ensimmäisen kerran.
GS 8x5.book Page 156 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Näytön käynnistäminen 2 Valitse System. Vihjeet Synkronointiyhteyden muodostaminen Kun käynnistät Compaq iPAQ Pocket PC:n näytön ensimmäisen kerran, näyttöön tulee Welcome-ikkunoita, joissa kerrotaan • näytön kohdistamisesta • kynän käytöstä • pikavalikoiden käytöstä • aikavyöhykkeen määrittämisestä. Näyttö on tyhjä 1 Tarkista, että näyttö on päällä. Paina virtapainiketta.
GS 8x5.book Page 157 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Taustavalo sammuu jatkuvasti Käyttöliittymän käyttö Taustavalo sammuu virran säästämiseksi. Compaq iPAQ Pocket PC:n käyttöliittymää voi käyttää kolmella eri tavalla: • napauttamalla näyttöä kynällä • napauttamalla näyttöä kynällä ja painamalla kynää • painamalla sovelluspainikkeita.
GS 8x5.book Page 158 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Sovelluksen avaaminen Compaq iPAQ Pocket PC:n sovellukset voi käynnistää kahdella kynän napautuksella. Sovellukset voi avata myös Compaq iPAQ Pocket PC:n Start-valikosta. 2 Valitse Programs, jotta näet Compaq iPAQ Pocket PC:ssä olevat sovellukset. Vihje: Voit avata sovelluksen painamalla vastaavaa sovelluspainiketta. Sovellusten sulkeminen Sovellusten pitäisi sulkeutua automaattisesti sitä mukaa, kuin avaat muita sovelluksia.
GS 8x5.book Page 159 Friday, February 14, 2003 3:45 PM 4 Valitse Running Programs. 2 Valitse System. 6 Valitse tunnit, minuutit tai sekunnit, jotta voit asettaa haluamasi ajan. 5 Valitse Stop All, jos haluat sulkea kaikki sovellukset. 3 Valitse Clock. Jos haluat sulkea yksittäisen sovelluksen, valitse se ja valitse Stop. 4 Valitse Home. Asuinpaikkasi kellonajan asettaminen Voit asettaa kellonajan, kun käynnistät Compaq iPAQ Pocket PC:n näytön ensimmäisen kerran.
GS 8x5.book Page 160 Friday, February 14, 2003 3:45 PM 2 Valitse System. 6 Valitse tunnit, minuutit tai sekunnit, jotta voit asettaa haluamasi ajan. 1 Valitse Start-valikosta Settings. 2 Valitse System. 7 Napauta ylä- tai alanuolipainiketta, jotta voit muuttaa ajan. 3 Valitse Clock. Käyttöliittymän käyttö 4 Valitse Visiting. 5 Valitse olinpaikkasi ja sen aikavyöhyke napauttamalla aikavyöhykkeen alanuolipainiketta. 3 Valitse Clock. Voit myös siirtää kynällä kellon viisarit haluamaasi aikaan.
GS 8x5.book Page 161 Friday, February 14, 2003 3:45 PM 5 Napauta vasenta tai oikeaa nuolipainiketta, kun haluat siirtyä kalenterissa taakse- tai eteenpäin. Voit asettaa etupaneelin painikkeet avaamaan myös muita sovelluksia. 5 Valitse sovellus. 6 Valitse OK, jos haluat määrittää sovelluksen painikkeelle. 5 Vihjeet Sovelluspainikkeiden oletusasetusten palauttaminen 1 Valitse Start-valikosta Settings. 2 1 3 4 2 Valitse Buttons. 3 Valitse Restore Defaults. 1 Valitse Start-valikosta Settings.
GS 8x5.book Page 162 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Kun kirjoitat kynällä, Compaq iPAQ Pocket PC näyttää sanaehdotuksia Keyboard-, Letter Recognizer- tai Block Recognizer -toiminnon yläpuolella (ei Transcriber-toiminnon yläpuolella). Voit määrittää, kuinka monta kirjainta sinun pitää kirjoittaa, ennen kuin Letter Recognizer ehdottaa sanoja, ja kuinka monta sanaa se voi ehdottaa. 4 Napauta alanuolipainiketta, jos haluat määrittää, kuinka monta kirjainta tarvitaan sanaehdotusta varten.
GS 8x5.book Page 163 Friday, February 14, 2003 3:45 PM 1 Napauta käyttämässäsi sovelluksessa ylänuolipainiketta, joka on Input Panel -painikkeen vieressä. 3 Kirjoita kirjain tai symboli katkoviivan ja perusviivan väliin, jotta Letter Recognizer osaa tunnistaa sanan paremmin. 3 Kirjoita haluamasi merkit mihin tahansa näytön kohtaan. 4 Kirjoittamasi merkit muunnetaan tekstiksi. Kirjoittaminen kynällä ja Block Recognizer -toiminnolla 2 Valitse Keyboard. Näppäimistö tulee näyttöön.
GS 8x5.book Page 164 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Piirtäminen ja kirjoittaminen näyttöön Voit piirtää ja kirjoittaa kynällä näyttöön Notes-sovelluksessa tai seuraavien sovellusten Notes-välilehdessä: • Calendar (kalenteri) • Contacts (yhteystiedot) • Tasks (tehtävät). Muussa tapauksessa valitse Calendar-, Contacts- tai Tasks-sovelluksen Notes-välilehti ja napauta Penkuvaketta. 3 Valitse sanat, jotka haluat muuntaa tekstiksi. 4 Valitse Tools. Näyttöön tulee pikavalikko.
GS 8x5.book Page 165 Friday, February 14, 2003 3:45 PM 1 Napauta ylänuolipainiketta, joka on Input Panel painikkeen vieressä. Letter Recognizer ei näytä oikeaa kirjainta Sovellus ei tunnista kirjoittamiani kirjoitustani 1 Tarkista, että kirjoitat oikeaan näytön kohtaan, kuten ABC, abc tai 123. 1 Kirjoita sanan kirjaimet lähekkäin. 2 Kirjoita kirjaimet kohottamatta kynää näytöstä. 3 Voit parantaa tunnistuksen tehokkuutta suurentamalla tekstiä.
GS 8x5.book Page 166 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Yhteystietojen käyttö (Contacts) Yhteydet Compaq iPAQ H3900 -sarjan Pocket PC:llä voit kommunikoida monella eri tavalla, esimerkiksi yhteystietojen avulla. 1 Valitse Start-valikosta Contacts. Selaa luetteloa alaspäin, jotta näet lisää kohteita. 4 Napauta kohteen vieressä olevaa alanuolipainiketta ja syötä kohteen lisätiedot. Jotta saat Compaq iPAQ Pocket PC:stä parhaan hyödyn, tarkista, että Microsoft ActiveSync 3.
GS 8x5.book Page 167 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Yhteystietojen tarkasteleminen ja muokkaaminen 5 Valitse Edit, jotta näet yhteystiedot. Yhteystietojen käyttö (Contacts) 1 Valitse Start-valikosta Contacts. Näyttöön tulee viimeksi valitsemaasi luokkaa vastaava yhteystietoluettelo. 2 Saat näkyviin kaikki luokat napauttamalla luokkanimen vieressä olevaa alanuolipainiketta. 6 Muokkaa yhteystietoja ja tallenna ne valitsemalla OK. Näyttöön tulee yhteystietoluettelo.
GS 8x5.book Page 168 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Ajanhallinta Compaq iPAQ H3900 -sarjan Pocket PC auttaa sinua hallitsemaan aikatauluasi monella eri tavalla: • Näet aikataulutiedot yhdellä silmäyksellä Todayikkunasta • Voit lisätä tapaamisia ja määrittää niille muistutuksia Calendar-toiminnolla • Voit luoda tehtäväluettelon. Today-ikkunan käyttö Today-ikkunan käyttö Näyttöön tulee Today-ikkuna, kun käynnistät Compaq iPAQ Pocket PC:n näytön ensimmäisen kerran.
GS 8x5.book Page 169 Friday, February 14, 2003 3:45 PM 2 Napauta tietoa, jonka haluat muuttaa. 1 Valitse Start-valikosta Settings. 3 Syötä tieto tai muuta sitä. 4 Valitse Items, jotta voit valita Today-ikkunassa olevia tietoja tai muuttaa niiden järjestystä. 2 Valitse Today. 3 Lisää kuva. Valitse ruutu, jotta voit käyttää kuvaa taustakuvana. Valitse kohde napauttamalla sitä. Siirrä kohdetta napauttamalla Move Up- tai Move Down -painiketta. Päivämäärää (Date) ei voi siirtää.
GS 8x5.book Page 170 Friday, February 14, 2003 3:45 PM 5 Valitse Display, jos haluat määrittää, milloin Todayikkuna tulee näkyviin. Kalenterin käyttö (Calendar) Calendar-sovelluksella voit • lisätä tapaamisia • määrittää muistutuksia. Voit selata kalenteria • aikataulun mukaan • päivän mukaan • viikon mukaan • kuukauden mukaan • vuoden mukaan. Tapaamisen lisääminen ja muistutuksen määrittäminen Vihje: lisää tapaamismerkintöihin mahdollisimman vähän tietoa muistin säästämiseksi.
GS 8x5.book Page 171 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Jos haluat valita jonkin valmiiksi määritetyn aiheen, napauta alanuolipainiketta. Tapaamisen poistaminen 1 Valitse Start-valikosta Tasks. Vihje: voit poistaa tapaamisen napauttamalla ja painamalla haluamaasi tapaamista ja valitsemalla pikavalikosta Delete Appointment. Tehtävien käyttö (Tasks) 1 Valitse Start-valikosta Calendar. 2 Avaa tapaaminen napauttamalla sitä. 3 Valitse Tools. 2 Valitse New, jotta voit lisätä uuden tehtävän.
GS 8x5.book Page 172 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Jos haluat valita jonkin valmiiksi määritetyn tehtävän, napauta alanuolipainiketta. Tehtävän poistaminen Vihje: voit poistaa tehtävän napauttamalla ja painamalla sitä ja valitsemalla pikavalikosta Delete Task. 1 Valitse Start-valikosta Tasks. Tehtävien käyttö (Tasks) 2 Valitse tehtävä, jonka haluat poistaa. 3 Valitse Tools. Jos et syötä tehtävän nimeä, aihekentässä näkyy No subject. 4 Valitse kohde, jota koskevia tietoja haluat lisätä.
GS 8x5.book Page 173 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Ohjelmiston käyttö Microsoft Reader -ohjelman käyttö Huomaa, että CD-levyllä on yksityiskohtainen eBookmuodossa oleva käyttöopas, jonka voit kopioida Compaq iPAQ Pocket PC:hen. Vihje: Ennen kuin voit kopioida suojattuja eBooks-tiedostoja Internetistä, sinun pitää ehkä ottaa Microsoft Reader käyttöön. Tämän ohjelman käyttöönottoa varten tarvitaan Hotmail-, MSN- tai Passport-käyttäjätunnus.
GS 8x5.book Page 174 Friday, February 14, 2003 3:45 PM FCC:n ilmoitus Sähkötarkastusviranomaisten ilmoitukset 174 FCC:n ilmoitus Johdot Tämä laite on testattu, ja sen on todettu vastaavan FCC:n sääntöjen 15. osassa määritettyjä digitaalisten laitteiden Class B:n vaatimuksia. Vaatimusten tarkoituksena on varmistaa kohtuullinen suojaus haitallisia häiriöitä vastaan, kun laitetta käytetään asuinrakennuksessa. Laite synnyttää, käyttää ja saattaa säteillä radiotaajuusenergiaa.
GS 8x5.book Page 175 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Akkua koskeva varoitus VAARA: Tässä tietokoneessa on litium-polymeeriakku. Älä pura, murskaa, lävistä, oikosulje tai altista tietokoneen akkua tulelle tai vedelle. Vähennät näin mahdollisen tulipalon tai palovammojen riskiä. Ota yhteyttä Worldwide Phone List (Puhelinnumerot eri maissa) -luettelossa olevaan HP-huoltopalveluun tai käy osoitteessa: http://www.compaq.com/support/ contact_compaq/worldphones.pdf, josta näet tarvittava puhelinnumerot.
GS 8x5.
GS 8x5.
GS 8x5.book Page 178 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Hoito ja akkua koskevat ohjeet Hoito Hoito Noudata seuraavia ohjeita, jotta Compaq iPAQ H3900 -sarjan Pocket PC pysyy hyvässä kunnossa ja toimii asianmukaisesti: • Pidä Compaq iPAQ Pocket PC loitolla liiasta kosteudesta ja äärimmäisistä lämpötiloista. Älä aseta Compaq iPAQ Pocket PC:tä alttiiksi nesteille tai sateelle. • Älä aseta mitään Compaq iPAQ Pocket PC:n päälle, jotta sen näyttö ei vahingoitu.
GS 8x5.
GS 8x5.
GS 8x5.
GS 8x5.book Page 182 Friday, February 14, 2003 3:45 PM OBS! © 2003 Hewlett-Packard Development Company, L.P. HP, Hewlett Packard och Hewlett-Packard-logotypen är varumärken som tillhör Hewlett-Packard Company i USA och andra länder. Compaq, Compaq-logotypen och iPAQ är varumärken som tillhör Hewlett-Packard Development Company, L.P. i USA och andra länder. Microsoft, MS-DOS, Windows och Windows NT är varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och andra länder.
GS 8x5TOC_se.fm Page 183 Friday, February 14, 2003 4:18 PM Innehåll Grundläggande . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 Paketets innehåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 Anmälan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 Ställa in Compaq iPAQ Pocket PC . . . . . . . 188 Ställa in synkronisering . . . . . . . . . . . . . . . 189 Navigera i gränssnittet . . . . . . . . . . . . . . . 191 Ange information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 Kommunicera . . . . . . . . . . . . . . . .
GS 8x5.
GS 8x5.book Page 185 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Grundläggande Eftersom Compaq iPAQ Pocket PC använder en del ström för att behålla filer i RAM och klockan, måste du ladda om batteriet regelbundet. Låt Compaq iPAQ Pocket PC vara ansluten till universalhållaren eller nätadaptern medan du arbetar. Det bästa är att låta Compaq iPAQ Pocket PC vara ansluten till datorn medan du arbetar vid skrivbordet och ta med nätadaptern och likströmskontakten när du reser.
GS 8x5.
GS 8x5.book Page 187 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Undersidan 1 Port för laddning/kommunikation: Ansluta till universalhållare, USB eller seriell kabel 2 Omkopplare för återställning av enhet: Återställa med pekdon 3 Kontakt för Expansion Pack: Ansluta till en extra Expansion Pack Universalhållare Anmälan 1 Stabiliserare: Stabiliserar (1) iPAQ Pocket PC när satt i hållare utan en expansion pack 2 Frigöringsknapp: Frigör (2) stabiliserarna från den låsta positionen.
GS 8x5.book Page 188 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Ställa in Compaq iPAQ Pocket PC Du kan ställa in Compaq iPAQ Pocket PC genom att först ladda den med nätadaptern eller universalhållaren. Du använder även universalhållaren för att synkronisera Compaq iPAQ Pocket PC med datorn. SE UPP! Du måste installera Microsoft ActiveSync 3.5 innan du ansluter Compaq iPAQ Pocket PC till datorn den första gången, om du vill använda synkroniseringsfunktionen.
GS 8x5.book Page 189 Friday, February 14, 2003 3:45 PM 6 Sätt i den nedre delen av Compaq iPAQ Pocket PC in i universalhållaren och tryck till Laddningslampan blinkar när Compaq iPAQ Pocket PC laddas om Laddningslampan lyser med fast sken (inte blinkande) när batteriet är fulladdat. Microsoft ActiveSync 3.5 öppnas på datorn och Compaq iPAQ Pocket PC känns igen Ställa in synkronisering Med synkroniseringsfunktionen kan du utbyta information mellan Compaq iPAQ Pocket PC och datorn eller servern.
GS 8x5.
GS 8x5.
GS 8x5.
GS 8x5.book Page 193 Friday, February 14, 2003 3:45 PM 2 Peka på System Ställ in tiden för hemma När du slår på skärmen till Compaq iPAQ Pocket PC första gången vägleds du genom inställningarna av tiden. Du ställer in tiden om • batteriet är helt urladdat • du utför en maskinvaruåterställning av Compaq iPAQ Pocket PC 5 Peka på nedpilen för tidzon om du vill välja plats och tidzon Tips! I fönstret Today ställer du in tiden genom att peka på klockikonen.
GS 8x5.book Page 194 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Flytta annars visarna på klockan med pekdonet om du vill justera tiden 5 Peka på nedpilen för tidzon om du vill välja plats och tidzon Flytta annars visarna på klockan med pekdonet om du vill justera tiden 8 Peka på OK 8 Peka på OK 9 Peka på Yes om du vill spara klockinställningarna 9 Peka på Yes om du vill spara klockinställningarna Ställa in tiden för en plats som du besöker Ställa in datum Du kan ställa in tiden för en plats som du besöker.
GS 8x5.book Page 195 Friday, February 14, 2003 3:45 PM 4 Peka på nedpilen för datum om du vill visa en kalender 7 Peka på OK 8 Peka på Yes om du vill spara datuminställningarna 4 Peka på nedpilen för knapptilldelning om du vill visa en lista över applikationer Anpassa applikationsknapparna Genom att trycka på en applikationsknapp på framsidan kan du snabbt öppna Calendar eller Contacts eller göra en inspelning. Anpassa knapparna på framsidan om du vill öppna andra applikationer.
GS 8x5.
GS 8x5.book Page 197 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Knappa in med tangentbordet på skärmen Knappa in text direkt på skärmen genom att peka på bokstäver, siffror och symboler på tangentbordet på skärmen. Tips! Du visar symbolerna genom att peka på 123 eller Skift-tangenten.
GS 8x5.
GS 8x5.book Page 199 Friday, February 14, 2003 3:45 PM 4 Peka på Tools om du vill visa en snabbmeny 1 Peka på uppilen bredvid knappen Input Panel Det går inte att skriva rätt bokstav med Letter Recognizer 1 Kontrollera att du skriver i rätt område (exempelvis ABC, abc eller 123) 2 Skriv bokstäver utan att lyfta pekdonet från skärmen Använd kontinuerliga rörelser om möjligt när du skriver bokstäver Orden konverterades inte rätt från skrift till text.
GS 8x5.
GS 8x5.book Page 201 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Kommunicera 1 Peka på Start-menyn och välj Contacts Rulla nedåt för att visa fler fält 4 Peka på nedpilen bredvid alternativet och ange ytterligare detaljer om alternativet Innan du kan utnyttja alla funktioner i Compaq iPAQ Pocket PC till fullo måste du installera Microsoft ActiveSync 3.5 på datorn innan du ansluter Compaq iPAQ Pocket PC.
GS 8x5.
GS 8x5.book Page 203 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Göra bokningar Använda fönstret Today Fönstret Today visas när du slår på skärmen till Compaq iPAQ Pocket PC.
GS 8x5.
GS 8x5.book Page 205 Friday, February 14, 2003 3:45 PM 5 Peka på Display om du vill ställa in tiden innan fönstret Today visas Använda Calendar Boka ett möte och ställa in en påminnelse Du använder Calendar om du vill • boka möten • ställa in påminnelser Tips! Du sparar minne genom att inte ha alltför mycket information i mötena. Visa kalendern med följande vyer: • dagordning • dag • vecka • månad • år Tips! Boka ett möte och ställ in en påminnelse i fönstret Today.
GS 8x5.
GS 8x5.
GS 8x5.book Page 208 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Använda programvara Med applikationerna på Compaq iPAQ Pocket PC i H3900 serien kan du vara uppdaterad och organiserad även när du inte arbetar på datorn.
GS 8x5.book Page 209 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Information från myndigheter Denna utrustning har testats och följer gränserna för en digital enhet av klass, Part 15 i FCC-reglerna. Dessa gränser har utformats för att ge godtagbart skydd mot skadliga störningar när utrustningen används i hemmet. Den här utrustningen genererar, använder och kan avge radiofrekvenser som kan störa radiokommunikation om den inte installeras korrekt.
GS 8x5.book Page 210 Friday, February 14, 2003 3:45 PM J Japan Batterivarning Batterivarning VAARA: : Tässä tietokoneessa on litium-polymeeriakku. Älä pura, murskaa, lävistä, oikosulje tai altista tietokoneen akkua tulelle tai vedelle. Vähennät näin mahdollisen tulipalon tai palovammojen riskiä. Ota yhteyttä Worldwide Phone List (Puhelinnumerot eri maissa) -luettelossa olevaan HP-huoltopalveluun tai käy osoitteessa: http://www.compaq.com/support/ contact_compaq/worldphones.
GS 8x5.
GS 8x5.
GS 8x5.book Page 213 Friday, February 14, 2003 3:45 PM Anvisningar om skötsel och batteri Du ser till att Compaq iPAQ Pocket PC i H3900 -serien är i gott skick och fungerar genom att följa nedanstående anvisningar: • Utsätt inte Compaq iPAQ Pocket PC för alltför mycket fukt och extrema temperaturer eller för vätskor eller nederbörd. • Placera inte något ovanpå Compaq iPAQ Pocket PC så förhindrar du skada på skärmen. • Förvara Compaq iPAQ Pocket PC i ett skyddande fodral när du inte använder den.
GS 8x5.
GS 8x5.