Instruction Manual

Flowmaster / ISMATEC SA / 11.07.07/CB/GP
10
Pumping
1 Set the required rotation speed
(in rpm or %) with the
5
6
keys
2 Enter the rotation direction with
the
34
key
3 Start the pump with the
RUN/STOP key
k
The flow rate can also be
adjusted whilst the pump is
running
k
For fast filling or emptying the
system, maintain pressure on the
MAX key whilst the pump is run-
ning
Activating a foot switch
Two foot switch modes are avai-
lable:
FSt0 (Toggle mode)
The pump is started by
pressing the foot switch. For
stopping the pump, the foot
switch must be pressed again.
FSdr (direct mode)
The pump runs as long as
pressure is maintained on the
foot switch.
See appendix on page 34–35
Pompage
1 Choisir le nombre de tours
avec les touches
5
6
(en t/min ou %)
2 Choisir le sens de rotation avec
la touche
34
3 Mettre en marche avec la tou-
che RUN/STOP
k
Il est aussi possible de modifier
le nombre de tours pendant que
la pompe fonctionne
k
Pour un remplissage et une
vidange rapides du système:
maintenir la touche MAX enfon-
cée lorsque la pompe fonctionne.
Activation de la pédale
Deux modes d’utilisation de la
pédale sont possibles :
– FSt0 (mode par impulsion)
La pompe est démarrée en
appuyant sur la pédale. Pour
arrêter la pompe, appuyer à
nouveau sur la pédale.
– FSdr (mode direct)
La pompe fonctionne tant que
la pression est maintenue sur
la pédale.
Voir annexe en pages 34–35.
Pumpen
1 Mit den
5
6
Tasten die
gewünschte Drehzahl
(in min
-1
oder %) einstellen
2 Mit der
34
Taste die
Drehrichtung wählen
3 Mit RUN/STOP die Pumpe
starten
k
Die Drehzahl kann auch bei
laufender Pumpe geändert
werden
k
Für schnelles Füllen/Entleeren
des Systems die MAX-Taste bei
laufender Pumpe gedrückt halten
Fußschalter aktivieren
Es stehen zwei Einstellungen zur
Verfügung:
FSt0 (Toggle-Modus)
Die Pumpe wird durch
Drücken des Fußschalters
gestartet und durch erneutes
Drücken wieder gestoppt.
FSdr (direkter Modus)
Die Pumpe läuft nur, solange
der Fußschalter gedrückt
bleibt.
Siehe Anhang auf Seite 34–35
1
2
3