HÄFTIGT PT ES
PORTUGUÊS Consulte a lista completa de Fornecedores de Serviços Pós-venda nomeados pela IKEA e os respectivos números de telefone nacionais na última página deste manual. ESPAÑOL Consulte la última página de este manual, donde encontrará una lista completa de los proveedores de servicio técnico posventa autorizados por IKEA y los números de teléfono correspondientes.
PORTUGUÊS ESPAÑOL 4 26
PORTUGUÊS Índice Informações de segurança Instruções de segurança Instalação Descrição do produto Funcionamento Primeira utilização Utilização diária 4 5 7 8 9 12 12 Sugestões e dicas Manutenção e limpeza Resolução de problemas Dados técnicos PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS GARANTIA IKEA 15 16 17 21 22 22 Sujeito a alterações sem aviso prévio. Informações de segurança Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho.
PORTUGUÊS 5 turismo rural; áreas de cozinha destinadas ao pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho; – utilização por clientes de hotéis, motéis e outros ambientes do tipo residencial. Mantenha desobstruídas as aberturas de ventilação do aparelho ou da estrutura onde ele se encontra encastrado. Não utilize um dispositivo mecânico ou qualquer meio artificial para acelerar o processo de descongelação além daqueles recomendados pelo fabricante. Não danifique o circuito de refrigeração.
PORTUGUÊS • • • • • porta), retire a ficha da tomada eléctrica. Não instale o aparelho perto de radiadores, fogões, fornos ou placas. Não instale o aparelho em locais com luz solar directa. Não instale este aparelho em locais demasiado húmidos ou frios, como anexos exteriores, garagens ou caves. Quando deslocar o aparelho, eleve-o na parte da frente para evitar riscar o chão. O aparelho contém um saco de dessecador. Não é um brinquedo. Não é um alimento. Deite-o fora imediatamente.
PORTUGUÊS Luz interior • O tipo de lâmpada que este aparelho utiliza não é adequado para iluminação doméstica. Manutenção e limpeza AVISO! Risco de ferimentos ou danos no aparelho. • Antes de qualquer acção de manutenção, desactive o aparelho e desligue a ficha da tomada eléctrica. • Este aparelho contém hidrocarbonetos na sua unidade de arrefecimento A manutenção e o recarregamento só devem ser efectuados por uma pessoa qualificada.
PORTUGUÊS 8 frequência indicadas na placa de características correspondem à rede eléctrica da sua casa. O aparelho tem de ficar ligado à terra. A ficha do cabo de alimentação é fornecida com um contacto para esse fim. Se a tomada eléctrica doméstica não estiver ligada à terra, ligue o aparelho a uma ligação à terra separada que cumpra as normas actuais; consulte um electricista qualificado. O fabricante declina toda a responsabilidade caso as precauções de segurança acima não sejam cumpridas.
PORTUGUÊS 9 12 Prateleira para garrafas Zona mais fria Zona menos fria Zona de temperatura intermédia Funcionamento Visor 1 2 3 4 5 6 A++ 1 Botão ON/OFF 2 Regulador da temperatura do congelador 3 Botão da temperatura do combinado 4 Visor 5 Botão Function Botão de reiniciar o alarme 6 Regulador da temperatura do frigorífico Visor A B C A. Indicador do compartimento do frigorífico B. Indicador do compartimento do congelador C. Indicador de temperatura positiva ou negativa D E D. E. F. G.
PORTUGUÊS Ligar Indicação da temperatura 1. Depois de ligar a ficha na tomada eléctrica, se o visor não estiver iluminado, prima o botão ON/OFF . Assim que o aparelho é ligado, aparecem os seguintes sinais no painel de comandos: • O indicador de temperatura positiva ou negativa fica intermitente. • O indicador de temperatura fica intermitente, o fundo do visor fica vermelho e ouve-se um alarme sonoro. 2.
PORTUGUÊS Normalmente, a posição intermédia é a mais adequada. No entanto, a regulação exacta deve ser escolhida tendo em conta que a temperatura no interior do aparelho depende do seguinte: • temperatura ambiente; • frequência de abertura da porta; • quantidade de alimentos armazenados; • localização do aparelho.
PORTUGUÊS A função Shopping é desactivada automaticamente ao fim de cerca de 6 horas. 1. Prima Function até aparecer o ícone correspondente. O indicador Shopping fica intermitente. 2. Prima OK para confirmar. Aparece o indicador Shopping. Para desactivar a função antes da desactivação automática, repita a acção até que o indicador Shopping se apague. A função é desactivada se seleccionar uma temperatura diferente para o frigorífico.
PORTUGUÊS Posicionamento das prateleiras da porta x1 2 Acumuladores de frio 1 x2 Prateleiras móveis Para permitir o armazenamento de embalagens de alimentos de várias dimensões, as prateleiras da porta podem ser colocadas a diferentes alturas. Para fazer estes ajustes, proceda do seguinte modo: gradualmente, puxe a prateleira para cima até se soltar (1), retire-a empurrando-a em direcção ao interior (2) volte a colocá-la onde desejar.
PORTUGUÊS Todas as peças do interior da gaveta podem ser removidas para limpeza. Ventoinha de arrefecimento Este aparelho é vendido em França. De acordo com os regulamentos em vigor nesse país, este aparelho tem de estar equipado com um dispositivo especial (ver figura) colocado no compartimento inferior do frigorífico para indicar a zona mais fria.
PORTUGUÊS prateleira de vidro para obter a melhor eficácia. Em caso de descongelação acidental, por exemplo, devido a falta de electricidade, se a energia estiver desligada durante mais tempo do que o “Tempo de autonomia” indicado na tabela de características técnicas, os alimentos descongelados terão de ser consumidos rapidamente ou cozinhados imediatamente e depois novamente congelados (depois de arrefecerem).
PORTUGUÊS • Manteiga e queijo: coloque em recipientes herméticos especiais ou embale em folha de alumínio ou sacos de politeno para excluir o máximo de ar possível. • Garrafas: devem ter uma tampa e devem ser colocadas na prateleira de garrafas da porta ou noutra prateleira de garrafas (se existir).
PORTUGUÊS Não puxe, não desloque, nem danifique quaisquer tubos e/ou cabos no interior do aparelho. Nunca utilize detergentes, pós abrasivos, produtos de limpeza muito perfumados ou cera de polir para limpar o interior, porque poderão danificar a superfície e deixar um odor forte. Limpe o condensador (grelha preta) e o compressor na parte de trás do aparelho com uma escova. Esta operação vai melhorar o desempenho do aparelho e reduzir o consumo de electricidade.
PORTUGUÊS 18 O que fazer se... Problema Causa possível Solução O aparelho não funciona. O aparelho está desligado. Ligue o aparelho. O aparelho não funciona. A ficha não está correctamente introduzida na tomada eléctrica. Ligue a ficha correctamente na tomada eléctrica. O aparelho não funciona. Não existe voltagem na tomada eléctrica. Ligue outro aparelho eléctrico na tomada eléctrica. Contacte um electricista qualificado. O aparelho emite demasiado ruído.
PORTUGUÊS Problema 19 Causa possível Solução O compressor funciona continuamente. A porta não está bem fechada. Consulte “Fechar a porta”. O compressor funciona continuamente. A função FastFreezing está Consulte “Função FastFreeactiva. zing”. O compressor funciona continuamente. A função Shopping está activa. Consulte “Shopping”. O compressor não arranca Isto é normal e não signifi- O compressor funciona após imediatamente após o boca qualquer problema. algum tempo.
PORTUGUÊS 20 Problema Causa possível A temperatura no aparelho está demasiado baixa/alta. O regulador de temperatura não está bem regulado. Seleccione uma temperatura mais alta/baixa. Solução A temperatura no aparelho está demasiado baixa/alta. A porta não está bem fechada. Consulte “Fechar a porta”. A temperatura no aparelho está demasiado baixa/alta. A temperatura de algum produto está demasiado elevada.
PORTUGUÊS Se o aparelho continuar a não funcionar correctamente depois de ter efectuado as verificações acima mencionadas, contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado. Pode encontrar a lista de contactos no fim deste manual. Substituir a lâmpada O aparelho está equipado com uma luz interior LED de longa duração. 21 Apenas a assistência técnica está autorizada a substituir o dispositivo de iluminação. Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado. Fechar a porta 1.
PORTUGUÊS 22 Consumo de energia 0,660 kWh/24 h Nível de ruído 39 dB (A) Classe energética A++ Voltagem 230 - 240 V Frequência 50 Hz As informações técnicas encontram-se na placa de características existente no lado esquerdo do interior do aparelho e na etiqueta de energia. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o elimine os aparelhos que tenham o símbolo símbolo . Coloque a embalagem nos contentores indicados para reciclagem.
PORTUGUÊS Quem executará as operações de assistência? produto com defeito ou substituí-lo por um produto igual ou semelhante. O fornecedor de serviços de assistência IKEA disponibilizará a assistência através das respectivas operações de assistência ou da rede de parceiros de serviços de assistência autorizados.
PORTUGUÊS • Reparações causadas pela instalação incorrecta ou contrária às especificações. • A utilização do aparelho em ambiente não doméstico, ou seja, utilização profissional. • Danos de transporte. Se o cliente transportar o produto para sua casa ou outra morada, a IKEA não se responsabilizará por quaisquer danos que este possa sofrer durante o respectivo transporte.
PORTUGUÊS designados pela IKEA e respectivos números de telefone nacionais. Para lhe fornecer um serviço mais rápido, é recomendável utilizar os números de telefone específicos indicados no final deste manual. Consulte sempre os números indicados na brochura do aparelho específico para o qual necessita de assistência. Antes de nos contactar, certifique-se de que tem acesso ao número de artigo IKEA (código de 8 dígitos) relativo ao aparelho para o qual necessita de assistência.
ESPAÑOL Contenido Información sobre seguridad Instrucciones de seguridad Instalación Descripción del producto Funcionamiento Primer uso Uso diario 26 27 29 30 31 34 34 Consejos Mantenimiento y limpieza Solución de problemas Datos técnicos ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES GARANTÍA IKEA 37 38 39 43 44 44 Salvo modificaciones. Información sobre seguridad Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas.
ESPAÑOL 27 Granjas; áreas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo – Por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros entornos de tipo residencial Mantenga libres de obstrucciones las aberturas de ventilación del alojamiento del aparato o de la estructura empotrada. No utilice dispositivos mecánicos ni medios artificiales para acelerar el proceso de descongelación, excepto los recomendados por el fabricante. No dañe el circuito del refrigerante.
ESPAÑOL • • • • • • es para permitir que el aceite regrese al compresor. Desenchufe siempre el aparato antes de llevar a cabo cualquier operación, por ejemplo cambiar el sentido de apertura de la puerta. No instale el aparato cerca de radiadores, cocinas, hornos o placas de cocción. No instale el aparato donde reciba luz solar directa. No coloque este aparato en lugares demasiado húmedos o fríos, como anexos a una construcción, garajes o bodegas.
ESPAÑOL Luz interna 29 Desecho • El tipo de bombilla de este aparato no es apto para iluminar la casa. Mantenimiento y limpieza ADVERTENCIA! Podría sufrir lesiones o dañar el aparato. • Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la red. • Este equipo contiene hidrocarburos en la unidad de refrigeración. Solo una persona cualificada debe realizar el mantenimiento y la recarga de la unidad.
ESPAÑOL 30 suministra con un contacto para tal fin. Si la toma de red de la vivienda carece de conexión a tierra, conecte el aparato a una toma de tierra conforme con la normativa, después de consultar a un electricista profesional El fabricante declina toda responsabilidad si no se toman las precauciones antes indicadas. Este aparato es conforme con las Directivas de la CEE.
ESPAÑOL 31 Zona más fría Funcionamiento Pantalla 1 2 3 4 5 6 A++ 1 Interruptor de encendido/apagado 2 Regulador de temperatura del congelador 3 Botón de indicador de temperatura del frigorífico-congelador 4 Pantalla 5 Tecla Function Interruptor de restablecimiento de la alarma 6 Regulador de temperatura del frigorífico Pantalla A B C A. Indicador del compartimento frigorífico B. Indicador del compartimento congelador C. Indicador de temperatura positiva o negativa D E D. E. F. G.
ESPAÑOL Encendido 1. Si la pantalla no se enciende una vez enchufado el aparato, pulse el interruptor ON/OFF . Una vez encendido el aparato, aparecerá la siguiente señal en el panel de control: • El indicador de temperatura positiva o negativa parpadea. • parpadea la temperatura, el fondo de la pantalla es rojo y se oirá una señal acústica. 2. Pulse Function y se apagará al señal acústica (consulte también "Alarma por exceso de temperatura").
ESPAÑOL La posición intermedia suele ser la más adecuada. Sin embargo, el ajuste exacto debe elegirse teniendo en cuenta que la temperatura interior del aparato depende de: • temperatura ambiente • la frecuencia con que se abre la puerta • la cantidad de alimentos guardados • ubicación del aparato.
ESPAÑOL La función Shopping se desactiva automáticamente después de unas 6 horas. 1. Pulse Function hasta que aparezca el icono correspondiente. El indicador Shopping parpadea. 2. Pulse OK para confirmar. Aparece el indicador Shopping. Para apagar la función antes del final automático, repita el procedimiento hasta que el indicador Shopping se apague. La función se apaga seleccionando una temperatura programada diferente.
ESPAÑOL Colocación de los estantes de la puerta x1 2 Acumulador de frío 1 x2 Estantes móviles Para poder guardar alimentos de distintos tamaños, los estantes de la puerta se pueden colocar a diferentes alturas.
ESPAÑOL Todas las piezas del interior del cajón se pueden retirar para su limpieza. Ventilador de refrigeración Este aparato está autorizado para su venta en Francia. En conformidad con la normativa válida en dicho país, deberá ir provisto de un dispositivo especial (consulte la figura) situado en el compartimiento inferior del frigorífico para indicar la zona más fría del mismo.
ESPAÑOL estantes de cristal para obtener los mejores resultados. En caso de producirse una descongelación accidental, por ejemplo, por un corte del suministro eléctrico, si la interrupción ha durado más que el valor indicado en la tabla de características técnicas bajo la especificación "periodo de tiempo en descongelación", los alimentos descongelados deberán consumirse cuanto antes o cocinarse de inmediato, y luego volverse a congelar (después de que se hayan enfriado).
ESPAÑOL plátanos, patatas, cebollas y ajos, a menos que estén empaquetados. • Mantequilla y queso: coloque en un recipiente hermético especial o envuelva o bolsas de polietileno para eliminar todo el aire posible. • Botellas: cierre con un tapón y colóquelas en el estante para botellas de la puerta de la puerta o en el botellero (si dispone de él).
ESPAÑOL 39 Limpie el condensador (rejilla negra) y el compresor de la parte posterior del aparato con un cepillo. Esa operación mejorará el rendimiento del aparato y reducirá el consumo eléctrico. Tenga cuidado para no dañar el sistema de refrigeración. Descongelación del frigorífico descongelación situado en la mitad del canal del compartimento frigorífico para evitar que el agua se desborde y caiga sobre los alimentos del interior. Descongelación del congelador El congelador no forma escarcha.
ESPAÑOL Problema 40 Posible causa Solución El aparato no funciona. El aparato no está correctamente enchufado a la toma de corriente. Enchufe el aparato correctamente a la toma de corriente. El aparato no funciona. No hay tensión en la toma de corriente. Enchufe un aparato eléctrico diferente a la toma de corriente. Llame a un electricista cualificado. El aparato hace ruido. El aparato no está bien apoyado en el suelo.
ESPAÑOL Problema 41 Posible causa Solución El compresor funciona conti- La función FastFreezing nuamente. está activada. Consulte la sección “Función FastFreezing”. El compresor funciona conti- La función Shopping está nuamente. activada. Consulte el apartado "Shopping ". El compresor no se pone en Esto es normal y no signifi- El compresor se pone en marmarcha inmediatamente ca que exista un error. cha al cabo de un rato. después de pulsar FastFreezing o tras cambiar la temperatura.
ESPAÑOL Problema 42 Posible causa Solución La temperatura del aparato La puerta no está bien ce- Consulte la sección "Cierre de es demasiado baja/alta. rrada. la puerta". La temperatura del aparato La temperatura de los es demasiado baja/alta. productos es demasiado alta. Deje que la temperatura de los productos descienda a la temperatura ambiente antes de guardarlo. La temperatura del aparato Se han introducido muchos Introduzca menos productos al es demasiado baja/alta. alimentos al mismo tiempo.
ESPAÑOL Si después de las comprobaciones anteriores el aparato no funciona correctamente, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado. Encontrará la lista al final de este manual. Cambio de la bombilla El aparato está equipado con una luz LED interior de larga duración. 43 El dispositivo de iluminación solo debe ser sustituido por el servicio técnico. Póngase en contacto con el servicio técnico. Cierre de la puerta 1. Limpie las juntas de la puerta. 2. Si es necesario, ajuste la puerta.
ESPAÑOL 44 Nivel de ruido 39 dB(A) Clasificación energética A++ Voltaje 230 - 240 V Frecuencia 50 Hz La información técnica se encuentra en la placa de características, situada en el lado interior izquierdo del aparato, y en la etiqueta de consumo energético. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje.
ESPAÑOL por personal de servicio propio o de un centro de servicio autorizado. ¿Qué cubre la garantía? La garantía cubre defectos del aparato causados por fallos de material o de fabricación a partir de la fecha de compra a IKEA. La garantía sólo es válida para aparatos de uso doméstico.
ESPAÑOL proveedor de servicio de IKEA o su centro de servicio autorizado repara o sustituye el aparato según las condiciones de esta garantía, el proveedor de servicio o el centro de servicio autorizado reinstalará el aparato reparado o instalará el aparato de sustitución, según sea necesario.
ESPAÑOL ¡GUARDE EL RECIBO DE COMPRA! Es su prueba de compra y el documento imprescindible para que la garantía sea válida. Observe también que el recibo indica el nombre y número de artículo IKEA (código de 8 dígitos) de cada aparato que compra. ¿Necesita más ayuda? Si desea realizar alguna consulta no relacionada con el Servicio posventa de sus aparatos, póngase en contacto con el centro de llamadas de la tienda IKEA más próxima.
Country België Belgique Phone number 070 246016 Call Fee Opening time Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine България 00359888164080 0035924274080 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor Danmark 70 15 09 09 Landstakst 8 až 20 v pracovních dnech man. - fre. 09.00 - 20.00 lør. 09.00 - 16.00 1 søndag pr.
222373450-A-472016 © Inter IKEA Systems B.V.