THANK YOU for purchasing this high-quality product. you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit www.whirlpool.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-866-664-2449, You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment. Para oftener access a “Instructions para ef usurious del refrigerator” en espadrille, o para oftener information additional racer de su product, visit: www.whidpool.com.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow these basic precautions: # Plug into a grounded 3 prong outlet. # Use nonflammable cleaner # Do not remove ground prong. w Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, & Do not use an adapter. away from refrigerator. & Do not use an extension cord. # Use two or more people to move and install refrigerator. # Disconnect power before servicing.
Le FNL] 4 Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator. Failure to do so can result in death, explosion, or fire, To ensure proper ventilation for your refrigerator, allow for 2” {1.25 omy) of space on each side and at the top. Allow for 1" {2.54 cm) of space behind the refrigerator. If your refrigerator has an ice maker, allow extra space at the back for the water line connections. When installing your refrigerator next to a fixed wall, leave a 2” (5.
Water Pressure A cold water supply with water pressure of between 30 and 120 psi (207 and 827 kPa) is required to operate the water dispenser and ice maker. If you have questions about your water pressure, call a licensed, qualified plumber. Reverse Osmosis Water Supply IMPORTANT: The pressure of the water supply coming out of a reverse osmosis system going to the water inlet valve of the refrigerator needs to be between 30 and 120 psi (207 and 827 kappa.
NOTE: Tighten the nut by hand. Then tighten it with a wrench two more tums. Do not over tighten. Fender (purchased) F. Nut purchased) G. Household water fine A Refrigerator water tubing B. Nut (provided) ©. Bulb D. Coupling purchased) 4. Turn shutoff valve ON. 8, Check for leaks. Tighten any nuts or connections {including connections at the valve) that leak. Sle 3 1. Unplug refrigerator or disconnect power. 2. Remove and discard the cap from the gray water tube, A B A. Cap Intact 3.
el fle Div The control can be adjusted to properly chill meats ot vegetables The air inside the pan is cooled to avoid “spot” freezing and can be set to keep meats at the National Livestock and Meat Board recommended storage temperatures of 28” to 32°F (-2° to 0°C). The convertible vegetable/meat drawer control comes preset at the lowest meat setting. To store meat: Set the control to one of the three MEAT settings to store meat af its optimal storage temperature.
The Dispenser Light Removing and Replacing lce Storage Bin Style 1 The dispenser light can be turned on by pressing the ON button The dispenser lights are LED which should not need to be changed, See “Troubleshooting” for more information. Style 2 When you use the dispenser, the lever will automatically tum the fight on. If you want the light to be on continuously. you may choose either ON or NIGHT LIGHT. ON: Press the LIGHT button to turn on the dispenser light.
REFRIGERATOR CARE WARNING Explosion Hazard Use nonflammable cleaner, Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Both the refrigerator and freezer sections defrost automatically. However, clean both sections about once a month to avid buildup of odors. Wipe up spills immediately. IMPORTANT: Because air circulates between both sections, any odors formed in one section will transfer to the other. You must thoroughly clean both sections to eliminate odors.
TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Lifer The refrigerator will not operate WARNING 3 Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. {Jo not use an adapter, Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. Power cord unplugged? Plug into a grounded 3 prong outlet.
PARC an stu Temperature is too warm m New installation? Allow 24 hours following installation for the refrigerator to cool completely. m Doors} opened often or left open? Allows warm air to enter refrigerator. Minimize door openings and keep doors fully closed. wm Large load of ford added? Allow several hours for refrigerator to return to normal temperature. un Controls set correctly for the surrounding conditions? Adjust the controls a setting colder. Check temperature in 24 hours. See “Using the Controls.
Cut Hazard Use a sturdy glass when dispensing ice. Failure to do so can result in cuts. m Is the ice dispenser stalling while dispensing “crushed” ce? Change the ice button from “crushed” fo “cubed.” If cubed ice dispenses correctly. depress the button for “crushed” ice and begin dispensing again. wm Has the dispenser arm been held in too long? oe will stop dispensing when the arm is held in too long. Wait 3 minutes for dispenser mayor to reset before using again.
PERFORMANCE DATA SHEET Base Grille Water Filtration System Model Capacity 240 Gallons {908 Liters} Mode! Capacity 400 Gallons (1514 Liters) (st) System tested and certified by NSF International against NANSEN Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I"; and against NANSEN Standard 53 for the reduction of Lead. This system has been tested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of the substances listed below.
IKEA MAJOR APPLIANCE WARRANTY How long is the IKEA limited warranty valid? This limited warranty is valid for five years from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product. unless the appliance is named PAGAN in which case this limited warranty is valid for one year from the date of purchase.
Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, visiter www.whirlpool.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-866-664-2449. Vous aurez besoin de vos numéros de modelé et de série situés sur la parole interne du compartiment de réfrigération. SÉCURITÉ DU réfrigérateur Votre sécurité et celle des autres est trais importante.
Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur : wm Enlever les portes. PINTA «chromatose rs Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer un odéons ou des diésions cérébrales. IMPORTANT : L’emprisonnement et [‘retournent des enfants ne sont pas un problème du passé.
REMARQUES : w {lest recommandé de ne pas installer le réfrigérateur prés d'un four, d'un radiateur ou de toute autre source de chaleur. Ne pas installer le réfrigérateur dans un endroit oft la température baissera au-dessous de 55°F m La largeur de la cavité d'encastrement doit être d’au moins 36" (91,44 om) pour l’installation du produit.
& 1 Lire toutes les instructions avant de commencer. IMPORTANT : Si on doit mettre en marche le réfrigérateur avant qu'il soit raccordé a la canalisation d'eau, placer la commande de Ia machine a lagons a la position OFF (arriéré, OH Raccordement a une canalisation d'eau 1. Débrancher la réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique. 2.
4. OUVRIR le robinet d’arrêt. 8. Inspecter pour rechercher les fuites. Serrer tous les raccords {y compris les raccordements de la valve d'entrée d'eau) ou {es écrous qui coulent. Style 3 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter 1a source de courant électrique. 2. Retirer et jeter le bouchon du tube d'eau gris. AB A. Bouchon B. Aminée d'eau 3, Laide d'un écrou at d'une bague de compression, fixer le tube de cuivre & l’avinée d'eau. 4. Une fois le tube fixé, serrer 'écrou de compression.
CONDITION/RAISON : AJUSTEMENT : réfrigérateur trop tiède Régler la commande du réfrigérateur a un degré plus élevé CONGÉLATEUR trop tiède/ trop peu de lagons Régler la commande du CONGÉLATEUR a un degré plus élevé De Fal froid du congélateur passe directement dans le compartiment de la porte du réfrigérateur situé sous les évents. REMARQUE : Le compartiment & produits laitiers ef la orcanettes ne sont pas associés a la caractéristique Compartiment {raid de la porte.
Le distributeur d'eau IMPORTANT : Puiser une quantité suffisante d'eau chaque semaine pour maintenir un approvisionnement frais. Distribution d'eau: 1. Appuyer un verre résistant contre le levier de distribution d'eau. 2. Retirer le verre pour arrêter la distribution. Le distributeur de glace Le système de distribution ne fonctionne pas lorsque la porte du congélateur est ouverte.
Pour retirer et réinstaller le bac a lagons 1. Tirer le panneau qui recouvre le bac a lagons en le retirant hors de la base et ensuite en le glissant vers Arriérer. 2. Soulever le bras de commande en broche jusqu'a ce qu'il s'enclenche & la position OFF (élevée), 3. Soulever le devant du bac a lagons et le retirer. 4. Replacer le bac & lagons en le poussant complémenter sinon le distributeur ne fonctionnera pas. 5.
REMARQUE : Ne pas cogner de casseroles, poêles, meubles, jouets ou autres objets contre le verre. Le fait de donner des coups contre le verre, de Érafler, le secouer ou d'exercer une pression dessus peut fragiliser sa structure et le rendre plus susceptible de se briser ultérieurement. REMARQUE : Toutes les ampoules ne conviendront pas a votre 5, Le condenseur n'a pas besoin remétrer nettoie souvent dans réfrigérateur.
Les portes ne ferment pas complètement wm La porte est-elle bloguée en position ouverte? Déplacer les emballages d'aliments pour fibrer la porte. wm Un compartiment ou une tablette bloquent-ils fe passage? Replacer le compartiment ou la tablette en position correcte. Les portes sont difficiles a ouvrir A aA oe Risque d'explosion Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.
Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctement wm Porte du congélateur complètement fermée? Bien carmer la porte, §§ elle ne ferme pas complètement, voir “Les portes ne ferment pas complètement. wm Le bac a lagons est-il bien installé? S'assurer cale bac a glaçons est fermement en place. wn Agit-il d'une nouvelle installation? Attendre 24 heures après [installation pour le commencement de la production de lagons. Attendre 72 heures pour la production complété de glaçons.
FEUILLE DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d’eau a la grille de la base Modelé Capacité 240 gallons (908 litres) Modelé Capacité 400 gallons (1514 litres) Produit testé et certifié par NSF International en vertu (NE) de Ta norme TRANSFOS! 42 (réduction du godet ot de Odeur du chicore, et particules {classe 11); et en vertu de la none TRANSFOS! 53 {réduction de plomb).
GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS IKEA Pendant combien de temps la garantie limitée IKEA est-elle valide? Cette garantie limitée est valide pendant ding ans a compter de la date d'achat lorsque ce gros appareil ménager a été utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes au produit ou fournies avec celui-ci, sauf si l'appareil porte le nom LAGEN, auge! cas cette garantie limitée est valide pendant un an A compter de la date d'achat.