KYLD KYLIG DK NO
DANSK Se sidste side i denne håndbog for at få en fuldstændig liste over IKEAs udpegede eftersalgsserviceudbydere og de tilhørende nationale telefonnumre. NORSK Se den siste siden i denne håndboken for en fullstendig liste over IKEAs serviceleverandører og relevante telefonnumre i de forskjellige landene.
DANSK NORSK 4 24
DANSK Indholdsfortegnelse Oplysninger om sikkerhed Sikkerhedsanvisninger Installation Produktbeskrivelse Betjening Daglig brug 4 5 7 9 10 11 Råd og tip Vedligeholdelse og rengøring Fejlfinding Tekniske data MILJØHENSYN IKEA-GARANTI 14 16 17 20 21 21 Ret til ændringer uden varsel forbeholdes. Oplysninger om sikkerhed Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug.
DANSK 5 Stuehuse, kantineområder i butikker, på kontorer og i andre arbejdsmiljøer – Af kunder på hoteller, moteller, bed & breakfast og andre miljøer af indkvarteringstypen Sørg for, at der er frit gennemtræk gennem udluftninger, både i apparatets kabinet og i et evt. indbygningselement. Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstige hjælpemidler til at fremskynde optøningen, medmindre de er anbefalet af producenten. Undgå at beskadige kølekredsløbet.
DANSK • Installér ikke apparatet, hvor der er direkte sollys. • Installér ikke dette apparat på områder, der er for fugtige eller for kolde, som f.eks. udhuse, garager og vinkældere. • Når du flytter apparatet, skal du løfte op i forkanten, så gulvet ikke bliver ridset. Tilslutning, el ADVARSEL! Risiko for brand og elektrisk stød. • Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet. • Sørg for, at parametrene på typeskiltet er kompatible med de elektriske data for strømforsyningen.
DANSK 7 afløbet er blokeret, ophobes afrimningsvandet i bunden af apparatet. Bortskaffelse ADVARSEL! Risiko for personskade eller kvælning. • Tag stikket ud af kontakten. • Klip elledningen af, og kassér den. • Fjern lågen, så børn og kæledyr ikke kan blive lukket inde i apparatet. • Apparatets kølekredsløb og isoleringsmaterialer er ozonvenlige. • Isoleringsskummet indeholder brændbar gas. Kontakt din genbrugsplads ang. oplysninger om, hvordan apparatet bortskaffes korrekt.
DANSK Tilslutning, el Inden tilslutning til lysnettet skal det kontrolleres, at spændingen og frekvensen på mærkepladen svarer til boligens forsyningsstrøm. Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet. Stikket på netledningen har en kontakt til dette formål. Hvis der ikke er jord på stikkontakten, 8 tilsluttes apparatet en særskilt jordforbindelse iht. Stærkstrømsreglementet. Spørg en autoriseret installatør til råds.
DANSK 9 Produktbeskrivelse Produktoversigt 1 2 3 4 11 1 2 3 4 5 6 7 8 Grøntsagsskuffer Glashylder Køleblæser Flaskestativ Betjeningspanel Rum med låg til mejeriprodukter Dørhylde Flaskehylde 10 5 6 7 8 9 9 Fryseskuffe 10 Fryseskuffe 11 Fryseskuffe Mindst kølige zone Mellemtemperaturzone Køligste zone
DANSK 10 Betjening Betjeningspanel 1 2 4 1 2 3 4 Temperaturindikatorer LED Lynindfrysning kontrollampe LED Lynindfrysning Termostatknap 3 Aktivering Sæt stikket i stikkontakten. ønskede temperatur lyser. Valget er trinvist, fra 2°C til 8°C Koldeste indstilling: +2°C. Varmeste indstilling: +8°C. Normalt er en mellemindstilling mest passende. Deaktivering Tag stikket ud af kontakten. Lynindfrysning-funktion Funktionen Lynindfrysning slås til ved at trykke på Lynindfrysning-knappen.
DANSK Daglig brug Frysekalender 1-2 3-4 Fryserblokke 3-6 3-6 3-6 x2 Isterningbakker 3-6 10-12 10-12 10-12 10-12 Symbolerne viser forskellige slags dybfrost. Tallene angiver det antal måneder, de pågældende madvarer kan opbevares. Madvarens kvalitet og behandling før nedfrysningen afgør, om det højeste eller laveste tal for opbevaringstid gælder. Tilbehør Æggebakke Apparatet har en isterningbakke. 1. Fyld vand i bakken. 2.
DANSK Indfrysningsprocessen varer 24 timer: i dette tidsrum må der ikke lægges andre madvarer i, som skal indfryses. Når indfrysningen er slut, vendes der tilbage til den ønskede temperatur (se "Lynindfrysning-funktionen"). I så fald kan temperaturen i køleafdelingen komme under 0 °C. Hvis det sker, sættes termostatknappen på en varmere indstilling. Opbevaring af frosne madvarer eller ved stuetemperatur, afhængig af hvornår de skal bruges.
DANSK 13 Flytbare hylder Køleskabets vægge har en række skinner, så de hærdede glashylder kan placeres efter ønske. Forsigtig! Flyt ikke glashylden over grøntsagsskuffen. Den sikrer korrekt luftcirkulation. Dette flaskestativ kan vippes for at lagre uforseglede flasker. For at opnå dette resultat skal du placere stativets forreste kroge et niveau højere end de bageste kroge. Grøntsagsskuffer Flaskestativ Sæt flaskestativet på plads, og sæt flaskerne i (med åbningerne fremad).
DANSK 14 Frysekurvene har endestop, så de ikke kan glide ud ved et uheld eller falde ned. Hvis en kurv skal tages ud af fryseren, trækker du den mod dig selv (1), og når du har nået endestoppet, vipper du forenden af kurven opad (2), til den kan tages ud. 2. Tryk på kontakten (A) for at slukke for køleblæseren. Den grønne lampe (B) slukkes. Indikator for temperatur Når kurven skal sættes på plads, løfter du lidt op i kurvens forende, mens du sætter den ind i fryseren.
DANSK af termisk udvidelse (et naturligt og ufarligt fysisk fænomen). • Der kommer en svag klik-lyd fra temperaturregulatoren, når kompressoren tændes eller slukkes. Energisparetips • Åbn lågen så lidt som muligt, og lad den ikke stå åben længere end højst nødvendigt.
DANSK 16 Vedligeholdelse og rengøring ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. Regelmæssig rengøring Forsigtig! Undgå at trække i, flytte eller beskadige evt. rør og/ eller ledninger i skabet. Generelle advarsler Forsigtig! Kobl apparatet fra strømforsyningen, før der udføres nogen som helst form for vedligeholdelse. Apparatets kølesystem indeholder kulbrinter, og service og påfyldning af kølemiddel må derfor kun udføres af en autoriseret tekniker.
DANSK 17 ledes ud gennem en rende og ned i en særlig beholder bag på apparatet (over kompressoren), hvor det fordamper. Afrimning af køleskabet Afløbet til afrimningsvand sidder midt i renden i køleafdelingen. Det skal jævnlig renses, så vandet ikke løber over og drypper ned på maden i skabet. Afrimning af fryseren Under normal drift afrimes fordamperen i køleafdelingen automatisk, hver gang kompressoren standser. Afrimningsvandet Fryserrummet er af frost free-typen.
DANSK 18 Fejl Mulige årsager Løsning Kompressoren kører hele tiden. Der blev lagt for store Vent nogle få timer, og konmængder mad i på samme trollér så temperaturen igen. tid. Kompressoren kører hele tiden. Der er for høj stuetemperatur. Se klimaklassediagrammet på typepladen. Kompressoren kører hele tiden. Madvarerne var for varme, da de blev lagt i apparatet. Lad madvarerne komme ned på stuetemperatur, før de lægges i. Kompressoren kører hele tiden. Lågen er ikke lukket rigtigt.
DANSK 19 Fejl Mulige årsager Temperaturen i apparatet er Madvarernes temperatur for lav/høj. er for høj. Løsning Lad madvarerne køle ned til stuetemperatur, før de sættes i skabet. Temperaturen i apparatet er Der blev lagt for store Læg færre madvarer i ad ganfor lav/høj. mængder mad i på samme gen. tid. Temperaturen i apparatet er Lågen er blevet åbnet for for lav/høj. tit. Åbn kun lågen, når det er nødvendigt. Temperaturen i apparatet er Lynindfrysning-funktionen for lav/høj. er slået til.
DANSK Udskiftning af pære Apparatet er forsynet med en indvendig LED-pære med lang holdbarhed. 20 Pæren må kun skiftes af et godkendt servicecenter. Kontakt dit autoriserede servicecenter.
DANSK 21 De tekniske specifikationer fremgår af typeskiltet indvendig i skabet, på venstre væg, samt af energimærket. MILJØHENSYN Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater. Kasser ikke apparater, der er mærket med symbolet , sammen med husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.
DANSK IKEAs udpegede serviceudbyder undersøger produktet og afgør efter eget skøn, om det er omfattet af denne garanti. Hvis fejlen anses for omfattet af garantien, vil IKEAs serviceudbyder eller dennes autoriserede servicepartner via sine egne serviceaktiviteter derefter efter eget valg enten reparere det defekte produkt eller udskifte det med det samme eller et tilsvarende produkt.
DANSK garantibetingelser, der er normale i det nye land. Der eksisterer kun en forpligtelse til at udføre servicearbejdet inden for garantiens rammer, hvis: • produktet efterlever og installeres i henhold til de tekniske specifikationer i det land, hvor garantikravet fremsættes; • produktet efterlever og installeres i henhold til Montagevejledningen og Brugerhåndbogens sikkerhedsoplysninger; Den særlige eftersalgsservice for IKEAapparater: Kontakt endelig IKEAs eftersalgsservice for at: 1.
NORSK Innhold Sikkerhetsinformasjon Sikkerhetsanvisninger Montering Produktbeskrivelse Bruk Daglig bruk 24 25 27 28 29 30 Råd og tips Stell og rengjøring Feilsøking Tekniske data BESKYTTELSE AV MILJØET IKEA EUROPA GARANTI 33 34 36 39 40 40 Med forbehold om endringer. Sikkerhetsinformasjon Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for personskader eller andre skaper som følge av feilaktig installasjon eller bruk.
NORSK 25 Av gjester på hoteller, moteller, pensjonater og andre boligtyper Hold ventilasjonsåpningene i produktets kabinett eller i den innebygde strukturen fri for hindringer. Ikke bruk mekaniske redskaper eller annet utstyr som ikke produsenten har anbefalt for å gjøre avrimingsprosessen raskere. Ikke ødelegg kjølemiddelkretsen. Ikke bruk elektriske apparater inne i skapet, hvis de ikke er av en type som anbefales av produsenten. Ikke bruk spylevann eller damp til å rengjøre produktet.
NORSK • Når du skal flytte produktet, løft den i fremkant for ikke å skrape opp gulvet. Elektrisk tilkopling ADVARSEL! Fare for brann og elektrisk støt. • Produktet må være jordet. • Kontroller at parameterne på typeskiltet er kompatible med de elektriske spesifikasjonene i strømforsyningen. • Bruk alltid en korrekt montert, jordet stikkontakt. • Ikke bruk doble stikkontakter eller skjøteledninger. • Sørg for ikke å forårsake skade på elektriske komponenter (f. eks støpsel, nettkabel, kompressor).
NORSK • Fjern døren for å forhindre at barn og dyr blir stengt inne i produktet. • Kjølemiddelkretsen og isolasjonsmaterialet til dette produktet er ozon-vennlig. • Isolasjonsskummet inneholder brennbare gasser. Kontakt kommunen din for informasjon om hvordan du kaster produktet på en riktig måte. • Ikke forårsak skade på den delen av kjøleenheten som er nær varmeveksleren. Montering ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene.
NORSK 28 Produktbeskrivelse Produktoversikt 1 2 3 4 11 1 2 3 4 5 6 7 8 Grønnsaksskuffer Glasshyller Viftekjøling Flaskestige Betjeningspanel Meieridel med lokk Dørhylle Flaskehylle 10 5 6 7 9 9 Fryseskuff 10 Fryseskuff 11 Fryseskuff Minst kalde sone Mellomkald sone Kaldeste sone 8
NORSK 29 Bruk Kontrollpanel 1 2 4 1 2 3 4 Temperaturindikatorer LED Hurtigfrys indikator LED Hurtigfrys Termostatbryter 3 Slå på Sett støpslet i stikkontakten. korresponderer med lys for ønsket temperatur. Valg er progressive, varierer fra 2 °C til 8 °C. Slå av Kaldeste innstilling +2 °C. Varmeste innstilling +8 °C. Vanligvis er middels innstilling mest passende. Trekk støpselet ut av stikkontakten.
NORSK Daglig bruk Frysekalender 1-2 3-4 Fryseelementer 3-6 3-6 3-6 x2 Isterningproduksjon 3-6 10-12 10-12 10-12 10-12 Symbolene viser forskjellige typer frysevarer. Tallene angir oppbevaringstider i måneder for de ulike matvaretypene. Om det er den øvre eller nedre angitte verdien som gjelder, avhenger av matvarenes kvalitet og behandling før innfrysing. Praktisk tilbehør Eggholder Dette produktet er utstyrt med brett for produksjon av isterninger. 1. Fyll brettet med vann. 2.
NORSK Innfrysingen tar et døgn: i løpet av denne perioden må du ikke legge inn flere matvarer som skal fryses. Små stykker kan også tilberedes mens de ennå er frosne, direkte fra fryseren: i så fall tar tilberedningen lengre tid. Når fryseprosessen er ferdig, går du tilbake til ønsket temperatur igjen (se "Hurtigfrys funksjon"). Oppbevaring av maten i et kjøleskap Når du gjør det, kan temperaturen i kjøleskapsseksjonen falle under 0 °C.
NORSK 32 Flyttbare hyller Veggene i kjøleskapet er utstyrt med en rekke spor, slik at du kan plassere hyllene av sikkerhetsglass etter eget ønske. FORSIKTIG! Ikke flytt glasshyllen over grønnsakskuffen, da dette kan hindre riktig luftsirkulering. Denne flaskehyllen kan vippes opp for å oppbevare åpnede flasker. For å oppnå dette resultatet, må du plassere de fremre krokene på ett nivå høyere enn de bakre krokene.
NORSK 33 Frysekurvene er utstyrt med en stoppesikring som hindrer at de kan falle ut eller fjernes utilsiktet. 2. For å deaktivere viften/kjølefunksjonen, trykk bryter (A). Det grønne lyset (B) slukkes. Når du vil fjerne kurven fra fryseren, trekk den mot deg (1) og, når kurven når stoppepunktet, fjern den ved å vippe fronten oppover (2). Temperaturindikator Sett kurven på plass igjen ved å løfte den litt opp foran og sette den inn i fryseren.
NORSK Tips til energisparing • Ikke åpne døren ofte eller la den stå åpen lenger enn absolutt nødvendig. Tips til kjøling av ferske matvarer For best mulig effekt: • ikke oppbevar varme matvarer eller dampende væsker i kjøleskapet • dekk til maten eller pakk den inn, særlig hvis den har sterk lukt • plasser maten slik at luften kan sirkulere fritt rundt den Tips til kjøling Nyttige tips: • Kjøtt (alle typer): pakkes i en egnet forpakning og plasseres på glasshyllen over grønnsakskuffen.
NORSK Generelle advarsler FORSIKTIG! Trekk støpselet ut av stikkontakten før du foretar enhver rengjøring av skapet. Dette produktet inneholder hydrokarboner i kjølekretsen. Vedlikehold må derfor bare utføres av autoriserte serviceteknikere. Tilbehøret og delene til prduktet er ikke egnet for vask i oppvaskmaskin.
NORSK 36 gang kompressoren stopper. Smeltevannet ledes ut gjennom et dreneringsrør og ned i en beholder på baksiden av produktet, over kompressoren, hvor det fordamper. Avriming av kjøleskapet Det er viktig å rengjøre dreneringshullet for smeltevann med jevne mellomrom, for å hindre at vannet flommer over og drypper ned på maten inne i kjøleskapet. Avriming av fryseren Under normal bruk blir rim automatisk fjernet fra kjøleseksjonens fordamper hver Fryseseksjonen er frostfri.
NORSK 37 Feil Mulig årsak Løsning Kompressoren arbeider uavbrutt. Romtemperaturen er for høy. Se klimaklassediagrammet på merkeplaten. Kompressoren arbeider uavbrutt. Matproduktene som ble La matprodukter avkjøle seg lagt ned i produktet var for til romtemperatur før du legvarm. ger den i fryseren. Kompressoren arbeider uavbrutt. Døren er ikke ordentlig lukket. Se "Lukke døren". Kompressoren arbeider uavbrutt. Funksjonen Hurtigfrys er aktivert. Se "Hurtigfrys-funksjonen".
NORSK 38 Feil Mulig årsak Løsning Temperaturen i produktet er Mye mat ble lagt i fryseren Oppbevar færre matvarer i for høy/lav. på en gang. produktet på samme tid. Temperaturen i produktet er Døren har blitt åpnet for for høy/lav. ofte. Åpne døren bare hvis det er nødvendig. Temperaturen i produktet er Funksjonen Hurtigfrys er for høy/lav. aktivert. Se "Hurtigfrys-funksjonen". Temperaturen i produktet er Det sirkulerer ikke kald luft for høy/lav. i produktet.
NORSK 39 Tekniske data Produktkategori Produkttype Kjøleskap – Fryser Monteringstype Frittstående Produktdimensjoner Høyde 1845 mm Bredde 595 mm Dybde 677 mm Nettovolum Kjøleskap 220 Liter Fryser 91 Liter Tinesystem Kjøleskap auto Fryser auto Stjernemerking Hevetid 18 timer Fryserkapasitet 4 kg/24 t Energiforbruk 0,655 kWt/24 t Støynivå 43 dB (A) Energiklasse A++ Energitilførsel 230 – 240 V Frekvens 50 Hz De tekniske dataene finnes i merkeplaten som er plassert inne i produ
NORSK 40 BESKYTTELSE AV MILJØET Resirkuler materialer som er merket med symbolet . Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det. Bidrar til å beskytte miljøet, menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter. Ikke kast produkter som er merket med symbolet sammen med husholdningsavfallet. Produktet kan leveres der hvor tilsvarende produkt selges eller på miljøstasjonen i kommunen. Kontakt kommunen for nærmere opplysninger.
NORSK gjelder. Utskiftete deler skal bli IKEA sin eidom. Det IKEA ikke gjør for å utbedre problemet. IKEA sin utpekte serviceleverandør vil undersøke produktet og bestemme etter eget skjønn om det dekkes av denne garantien. Dersom problemet er funnet å være dekket av garantien, vil IKEA sin serviceleverandør eller autorisert servicepartner i sitt egent servicenettverk etter eget skjønn, enten reparere det defekte produktet eller erstatte det med det samme eller et tilsvarende produkt.
NORSK Service på apparater som er kjøpt i ett EUland og brakt til et annet EU-land, vil utføres innenfor rammen til garantibetingelsene som gjelder i det nye landet.
Country België Belgique Phone number 070 246016 Call Fee Opening time Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine България 00359888164080 0035924274080 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor Danmark 70 15 09 09 Landstakst 8 až 20 v pracovních dnech man. - fre. 09.00 - 20.00 lør. 09.00 - 16.00 1 søndag pr.
280156540-A-482016 © Inter IKEA Systems B.V.