Exploded Parts View

200-2697 3
Item Part No Qty
Article N
o
/ P Qté
Artículo Núm / P Cant Description ........................................Description ....................................Descripción
1 125-0151 1 Beltguard (outer). ...............................Garant .............................................Protector
2 061-0114 5 Plastite screw .....................................Vis ...................................................Tornillo
3 059-0255 5 Bolt, 5/16-18 x 1/2 ..............................Boulon .............................................Perno
4 125-0152 1 Beltguard (inner) .................................Garant .............................................Protector
5 061-0238 1 Setscrew, 5/16-18 X 3/8” ....................Vis d’arrêt ........................................Tornillo fajador
6 146-0016 1 Key .....................................................Clé ................................................... Chaveta
7 007-0013 1 V-Belt, 4L-510 ....................................Courroie ..........................................Correa
8 006-0087 1 Pulley ..................................................Poulie ..............................................Polea
9 026-0233 1 Cord, interconnect .............................. Câble ...............................................Cordón
10 059-0012 4 Bolt, 5/16-18 x .50 ..............................Boulon .............................................Perno
11 153-0122 1 Tank assembly ..................................Ensemble du réservoir ....................Conjunto de tanque
(includes items 11A-11F & 13) ........... (inclut les éléments 11A-11F et 13) ...(incluye los articulos 11A-11F y 13)
11A 093-0031 1 Handle grip ......................................... Poignée ...........................................Empuñadura
11B 094-0029 2 Pad ..................................................... Tampon ...........................................Almohadilla
11C 512-0035 1 Bushing, 1-1/2 NPSM x 1/4 NPT ........ Bague .............................................. Buje
513-0002 1 O-Ring 1-1/2 .......................................Joint torique ....................................Anillo tórico
11D 072-0001 1 Petcock ...............................................Robinet de purge ............................Llave de desagüe
11E 095-0081 2 Wheel .................................................Roue ...............................................Rueda
11F 033-0001 2 Hubcap 1/2” ........................................Chapeau de moyeu ......................... Tapacubo
12 098-3870 1 Label, warning .................................... D’avertissement étiquette ...............Amonestadora escritura de la etu
13 512-0039 1 Pipe plug, 1-1/2 NPSM ....................... Bouchon ..........................................Tapò
513-0002 1 O-Ring 1-1/2 ....................................... Joint torique ....................................Anillo tórico
14 059-0010 4 Bolt, 5/16”-18 x 1-1/4 .......................... Boulon .............................................Perno
15 See pages 1 Pump assembly, 753H ....................... Ensemble du pompe .......................Conjunto de bomba
4 & 5
16 068-0092 1 Connector, 1/4” ................................... Connecteur .....................................Conector
17 058-0007 2 Nut, 3/8” O.D. tube ............................. Écrou ...............................................Tuerca
18 145-0313 1 Tube, transfer ..................................... Tube ................................................Tubo
19 145-0324 1 Tube, bleeder 1/4” x 28” ..................... Tube ................................................Tubo
20 064-0056 1 Elbow, 90° brass ................................ Coude .............................................Codo
21 031-0037 1 Check Valve, 1/2” x 3/8” ..................... Soupape .......................................... Válvula
22 See page 6 1 Manifold assembly .............................. Ensemble du collecteur ..................Conjunto de múltiple
23 026-0030 1 Cord, power ........................................Câble ............................................... Cordón
24 065-0005 1 Nipple, 1/4” x 2-1/2” ............................ Manchon fileté ................................. Niple
25 160-0264 1 Motor (See capacitor table below)......Moteur (voir le tableau de ..............Motor (vea la tabla del
........................................................... condensateur ci-dessous) ............... condensador abajo)
26 098-2856 1 Label, warning .................................... D’avertissement étiquette ...............Amonestadora escritura de la etu
PARTS LIST / LISTE DE PIÈCES / LISTA DE LAS PIEZAS
CAPACITORS / CONDENSATEURS / CONDENSADORES
Start capacitor
Le condensateur de
démarrage
La condensador de arranque
Start capacitor cover
Le couvercle de démarrage
du condensador
La tapa de arranque la
condensador
Run capacitor
Le condensateur de march
La condensador de funcionar
Run capacitor cover
Le couvercle de marche du
condensateur
La tapa de funcionar la
condensador
A.O. Smith motor
capacitors
166-0143
A.O. Smith p/n - 16622936
166-0145
A.O. Smith p/n - 174588-004
166-0144
A.O. Smith p/n - 628318-313
166-0146
A.O. Smith p/n - 17821153
GE motor
capacitors
166-0148
GE p/n - 52A103967P1
166-0150
GE p/n - 111B291AAP3
166-0149
GE p/n - 976B399ASP3
166-0151
GE p/n - 111B276ACP8
Better motor
capacitors
166-0180
Better p/n - 0901080
or
166-0195
Better p/n - 61B4D250400NNCA
166-0182
Better p/n - 0104045
166-0181
Better p/n - 0901040
or
166-0196
Better p/n - CBB60
166-0182
Better p/n - 0104045