Replacement Part List

200-3172 5
755H Pump Assy -- Ensemble du pompe -- Conjunto de bomba
Item
Art
Art
Part No
N
o
/ P
Núm / P
Qty
Qté
Cant Description Description Descripción
1 059-0424 3 Screw, M4 x 8 Vis Tornillo
3 042-0112 1 Inlet cover Couvercle Tapa
4 118-0032 2 Screen Crépine Malla
5 019-0220 1 Filter, felt Filtre Filtro
6 059-0412 4 Screw, M8x65 Vis Tornillo
7 060-0222 9 Lock washer, M8 Rondelle Arandela
8 042-0108 1 Head assembly Tête Cabezal
9 059-0465 4 Screw, M8x40 Vis Tornillo
10 046-0283 1 Gasket, head Joint, tête Empaquetadura, cabezal
11 043-0180 1 Valve plate assy
(includes items 10 &
12)
Ensemble du plaque (inclut les
éléments 10 et 12)
Conjunto de placa (incluye los artículos
10 y 12)
12 046-0282 1 Gasket, cylinder Joint, cylindre Empaquetadura, cilindro
13 059-0415 12 Screw, M8x20 Vis Tornillo
14 050-0061 1 Cylinder Cylindre Cilindro
15 046-0281 1 Gasket, crankcase Joint, carter Empaquetadura, cárter
16 049-0048 1 Crankcase
(includes item 22) Carter (inclut les élément 22) Cárter (incluye los artículo 22)
17 056-0096 1 Breather Reniflard Respiradero
18 056-0073 1 Cap
(includes items 17 & 21) Chapeau (inclut les éléments 17
et 21)
Casquillo (incluye los artículos 17 y 21)
19 059-0418 6 Screw, M6 x 20 Vis Tornillo
20 060-0220 6 Lock washer, M6 Rondelle Arandela
21 046-0280 1 Gasket Joint Empaquetadura
22 051-0099 1 Bearing 205 Roulement Cojinete
23 062-0075 1 Oil drain plug, 3/8” NPT Bouchon Tapón
24 032-0126 1 Oil sight glass w/o-ring Verre de vue de niveau d’huile Cristal de la vista del nivel de aceite
25 053-0100 1 Crankshaft Vilebrequin Cigüeñal
26 051-0100 1 Bearing 206 Roulement Cojinete
27 046-0284 1 Gasket Joint Empaquetadura
28 077-0172 1 Carrier Support Portador
29 046-0285 1 Oil seal Joint Sello
30 044-0064 1 Flywheel, 12” A groove Volant-moteur, A Volante, A
31 146-0026 1 Key, 5MM x 5 MM Clé Chaveta
32 060-0228 1 Flywheel washer Rondelle Arandela
33 059-0419 1 Screw, M8 x 25 Vis Tornillo
35 047-0086 2 Rod Tige Varilla
36 048-0116 2 Piston assembly Ensemble du piston Conjunto de pistón
37 054-0235 2 Ring Set Jeu d’anneaux Juego de anillos
Available Service Kits
38 165-0264 Overhaul kit, (includes items 1-6, 8-9, 11,
35,37 and 40)
Jeu de pièces de réparation,
(inclut les éléments 1-6, 8-9, 11, 35,
37 et 40)
Juego de acondicionamiento, (incluye
los artículos 1-6, 8-9, 11, 35, 37 y 40)
39 042-0116 Head and valve plate assy (includes
items 1-6, 8-9, 10, 11 and 12)
Plat de tête et de valve (inclut les
éléments 1-6, 8-9, 10, 11 et 12)
Montaje de placa de la cabeza y de la
válvula (incluye los artículos 1-6, 8-9, 10,
11 y 12)
40 046-0279 Gaskets, complete set (includes items 6,
9, 10, 12, 15, 21, 27 and 29)
Joints, jeu complet (inclut les
éléments 6, 9, 10, 12, 15, 21, 27 et
29)
Juntas, conjunto completo (incluye los
artículos 6, 9, 10, 12, 15, 21, 27 y 29)
S040-0354 Pump assembly (includes items 1-37,
excluding 30-33)
Pompe (inclut les éléments 1-37, à
l’exclusion de 30-33)
Ensamblaje de la bomba (incluye los
artículos 1-37, excepto 30-33)
PARTS LIST / LISTE DE PIÈCES / LISTA DE LAS PIEZAS