Use and Care Manual

200-2392 15
Instale un interruptor principal de alimentación en la línea
que va desde el panel hacia el compresor. El interruptor debe
estar ubicado cerca del compresor, para facilidad de uso y
seguridad. Al estar APAGADO (OFF), este interruptor
desconecta toda la energía al compresor. Cuando se
ENCIENDE (ON), el compresor comenzará y se detendrá
automáticamente, según las indicaciones del interruptor de
presión.
Un voltaje bajo causará dificultades en el arranque o una
sobrecarga. El voltaje bajo puede ser causado por un voltaje
bajo del suministro de la empresa eléctrica local, por otros
equipos que funcionan en la misma línea, o debido a un
cableado incorrecto. El compresor usará la capacidad plena de
un circuito hogareño típico. Si hay algún otro equipo que se
está alimentando a partir del circuito del compresor, el mismo
podría no arrancar.
Un bajo voltaje al compresor puede ser causado por un
tamaño de cable demasiado pequeño para la distancia entre el
compresor y la fuente de energía. Cuanto más larga es la
distancia, tanto mayor deberá ser el diámetro del cable a fin de
sobreponerse a la pérdida de voltaje inherente debido a la
resistencia del cable. Consulte el código eléctrico ncional para
determinar el tamaño correcto del cable para su circuito.
Si el cableado no es adecuado, el voltaje caerá unos 20 a
40 voltios al arrancar. Un voltaje bajo o un circuito
sobrecargado puede dar como resultado un arranque lento que
hará que salten el arrancador magnético o el cortacircuitos,
especialmente en épocas frías. Utilice fusibles con retardo de
tiempo en el circuito porque el compresor momentáneamente
extraerá varias veces su amperaje nominal al arrancarse
inicialmente.
PARA MODELOS CONECTADOS CON CORDÓN:
Este producto debe ser conectado a tierra. En el caso de
un cortocircuito eléctrico, la puesta a tierra reduce el riesgo de
choque eléctrico pues ofrece un escape para la corriente
eléctrica.
Este producto está equipado con un cordón que tiene un
cable de puesta a tierra con su enchufe correspondiente. El
enchufe debe conectarse en un tomacorriente que esté bien
instalado y conectado a tierra de acuerdo con todos los
códigos y ordenanzas locales.
La instalación incorrecta del enchufe
de puesta a tierra puede causar un riesgo de choque
eléctrico. En caso de ser necesario reparar o cambiar el
cordón o enchufe, no conecte el alambre de conexión a
tierra a ninguno de las terminales de cuchilla plana. El
alambre de conexión a tierra tiene aislamiento de color
verde con rayas amarillas o sin ellas.
Este producto se debe usar en un circuito de 230 voltios
nominales. Se deberá usar un enchufe con un terminal
conectado a tierra, tal como el mostrado aquí.
Asegúrese de que el producto esté conectado a un
tomacorriente que tenga la misma configuración que el
enchufe. No debe usarse ningún adaptador con este producto.
Consulte con un electricista o un técnico de servicio
capacitado si no comprende completamente las instrucciones
de puesta a tierra, o si tiene dudas con respecto a si el
producto está correctamente conectado a tierra. No modifique
el enchufe provisto; si no encaja en el tomacorriente, haga que
un electricista capacitado instale un tomacorriente adecuado.
PARA MODELOS CON CONEXIÓN PERMANENTE O
MODELOS ENTREGADOS SIN CORDÓN ELÉCTRICO: Este
producto debe conectarse a un sistema permanente de
cableado metálico de puesta a tierra o a un terminal o cable de
puesta a tierra del producto.
REQUERIMIENTOS DE ALIMENTACION ELECTRICA
INTERRUPTOR PRINCIPAL DE ALIMENTACION
PROBLEMAS CAUSADOS POR BAJO VOLTAJE
INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA
ADVERTENCIA:
Grounded outlet box
Boîte à prise de courant mise à la terre
Caja de tomacorriente puesta a tierra
Grounded outlet
Prise de courant mise à la terre
Tomacorriente puesta a tierra
Plug
Prise
Tapón
Grounding pin
Broche de mise à la terre
Pasador de puesta a tierra
230 Volt 20 Amp
230 Volts 20 Ampères
230 Voltios 20 Amperios
230 Volt 30 Amp
230 Volts 30 Ampères
230 Voltios 30 Amperios