A Note to You .......................... 3 Dishwasher Safety .................. 4 Parts and Features .................. 5 Starting Your Dishwasher ...... 7 Loading Your Dishwasher ...... 9 Using the Dispensers .......... 13 Setting the Controls .............. 15 Selecting a wash cycle ...... 15 Using Cancel/Drain ............ 17 Selecting cycle options ...... 17 Changing a cycle or option ............................ 17 Adding items during a cycle .................... 18 Using Delay Hours ........
Congratulations! Congratulations on the purchase of your new INGLIS* dishwasher, I am confident that our product will provide you with the same quality, performance, and reliability on which our reputation has been built. Please take the time to read this guide. It's full of valuable ideas and information that will help you enjoy this product for many years to come. Thank you for choosing one of our quality products. have made an excellent choice.
A To ensure you enjoy years of trouble-free operation, we developed this Use and Care Guide. It contains valuable information about how to operate and maintain your appliance properly and safely. Please read it carefully. Also, please complete and mail the Product Registration Card provided with your appliance. This card helps us notify you about any new information on your appliance. Whenever you call to request service for your appliance, you need to know your complete model number and serial number.
ishwasher Your safety and the Safety safety of others is very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will be preceded by the safety alert symbol and the word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You be killed seriously injured if youwilldon't follow orinstructions.
a a Features This manual covers several different models. The dishwasher you have purchased may have some or all of the parts and features listed below. Fold=down .........(on some ........ Top (p. 29) tines models) (p. 12) ......... Upper rack ...........Extra=capacity ..............fold-down shelf (p. 12) (on some Upper spray arm models, not shown) (p. 12) (p. 12) ....Fold-down divider (on some Water (p. 11) ......... Model (PBottom11) rack .........................................
Series 586 model W_TER @...............
Starting Your Tip Over Hazard Do not use dishwasher completely installed. ishwasher Electrical until Electrically Shock Hazard ground dishwasher. Do not push down on open door. Connect ground wire to green ground connector in terminal box. Doing so can result in serious or cuts. Do not use an extension cord. injury GROUNDING , For a grounded, dishwasher: cord connected The dishwasher must be grounded.
1. Load the dishwasher. See the "Loading Your Dishwasher" section. 6. Run hot water at the sink nearest the dishwasher until water is hot. Turn off water, 2. Spin the spray arms. They should turn freely. 3. Add detergent. See the "Using the 7. Press a Cycle. If desired, press one or more Options. The dishwasher starts filling once you press a Cycle unless you select the delay wash cycle. You may press Options as the machine is filling. The indicator glows when a cycle or an option is selected.
Loadin Your • To save water and energy, do not rinse dishes before putting them into the dishwasher. • Remove large pieces of food, bones, and other hard items. The SCOUR MASTER* filter module removes food particles from the water. The module contains a chopping device which reduces the size of food items. NOTE: {f hard items such as fruit seeds, nuts, and egg shells enter the SCOUR MASTER filter module, you might hear chopping, grinding, crunching, or buzzing sounds.
!i! ,, Load the silverware basket while it is in the door or take the basket out for loading on a counter or table. ,, Mix items in each section of the basket with some pointing up and some down to avoid nesting. Spray cannot reach nested items. Load spoons with baked on food pointing up. IMPORTANT: Always load sharp items (knives, skewers, forks, etc.) pointing down. _,Put small items (baby bottle caps, jar lids, etc.) in the section with the lid. ,, You can also remove the basket for easy unloading.
Loaditemswithcooked-on or dried-onfood 12place setting load in the bottom rack, with soiled surfaces facing inward to the spray. Mixed load ,, Load plates, soup bowls, etc., between prongs and facing inward to the spray. ,, Make sure pot handles and other items do not stop rotation of the spray arm. Spray arm must move freely. = Load heavily soiled cookware face down in rack. Mixed load ,, Do not stack or overlap dishes. Water spray must reach all soiled surfaces for best results.
place setting The top rack is designed for cups, glasses, and smaller items, Cup and glass load = Load so open ends face down for cleaning and draining, ,, Load glasses in top rack only - bottom rack is not designed for glasses, Damage can Cup and glass OCCUr. ,, Place items in the rows between prongs. Placing them over the prongs can lead to breakage. ,, Secure lightweight items. ,, China, crystal, and other delicate items must not touch each other during dishwasher operation. Damage can occur.
m ing the Ispensers • Use automatic dishwashing detergent only. Other detergents are too mild and much too sudsy. • Add detergent just before starting cycle. • Store tightly closed detergent in a cool, dry place. Fresh automatic dishwasher detergent results in better cleaning. Cover Cover latch Filling the detergent dispenser The detergent dispenser has one section with a cover and one without. Push the cover down firmly until it latches.
iiiJsiii %!!iiiiiii:ii%e "ii iiH!H! eiiiiiiis! ; ,e i se i ii Keep the rinse agent dispenser filled with a liquid rinse agent. A rinse agent greatly improves dish drying by helping water flow off during the last rinse. A rinse agent also keeps water from forming droplets and drying as spots or streaks. A small amount of rinse agent automatically releases into the rinse water during the final rinse of each cycle. For best drying results, check dispenser periodically to see if it needs filling.
Setting the Contro|s Press a Cycle. The dishwasher starts filling once you press a Cycle, unless you select the delay wash. You can press Options as the machine is filling. NOTE: Your model may have some or all of the cycles shown. A "*" shows what each cycle includes PREMAiN WASH RINSE WASH CYCLE FINAL RINSE PURGE t_ RINSE DRY WATER USE (liter) CYCLE TIME (rnin) RINSE/WASH LATER I For rinsing to be a few items washed one or more days later. Do not use detergent with the rinse cycle.
!!i!i:!il]iiiiiilJ ii]]iiii!!ii!]!]iiii[!iiiiiiii! iii!iiiiiii A "." !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! i shows what each cycle includes PRE= MAiN FINAL WASH RINSE WASH RINSE PURGE tt RINSE IDRY CYCLE WATER USE (liter) CYCLE TiME (rain) LOW ENERGY m ( Single wash LOW "_ for prerinsed _or lightly soiled loads. Use covered dispenser.
ii! iiI I i I IIIIIIIIIIIIII ! ii ,, i i C iiii'i ii !i!iii,i liiiii Press Cancel/Drain to cancel a cycle. ,, You can press Cancel/Drain again to stop the drain immediately. Remember to drain the dishwasher again before starting a new cycle. % To cance_ a cycle: ,, Press Cancel/Drain while the dishwasher is running to start a 2-minute drain. It will take a few seconds for the drain to start. If desired, select a new cycle. (See the "Changing a cycle or option" section.
!! i iii!iii!il i!i !i!!!i!! !i: i!i[_ii i_ii iiii i[ilii iii!!! i!i !i!i I!I!!ii i!!_ii_i! ]!ii!!_illl i I]i]iii!i !]!iiil! You can add an additional item to the dishwasher anytime before the main wash portion of a cycle. See the "Selecting a wash cycle" chart. 1. Lift up the door latch to stop the cycle. Wait for spraying action to stop before opening the door. ! !!! !!!!!!!!!!! 3. Close the door, but do not latch it. Wait 30 seconds for the air in the dishwasher to warm up.
Washing Clean The Washing indicator glows at the start of the first fill of any cycle WASHING (except Rinse/Wash Later) and remains on until the end of the main wash. The Clean indicator glows at the end of a Water Heating The Water Heating indicator glows whenWATER HEATING j ever water is heated CLEAN load is clean. All other turn that off. The i indicators cycle to show the Clean indicator glows until you open the door or press Cancel/Drain or any other control pad.
m | MATERIAL DISHWASHER Specia| ,=ms SAFE? INFORMATION EXCEPTIONS/SPECIAL Aluminum Yes Bottles and Cans No Wash bottles and cans by hand. Labels attached with glue can loosen in your dishwasher. Loose labels and glue can clog spray arm or the pump and will reduce washing performance. Cast iron No Seasoning will be removed and iron will rust. China/ Stoneware Yes Always check manufacturer's recommendations before washing. Antique, hand-painted, or overthe-glaze patterns may fade.
shwasher Caring for Your In most cases, regular use of a soft, damp cloth or sponge and a mild detergent is all that is necessary to keep the outside of your dishwasher nice looking and clean. Hard water minerals may cause a white film to build up on the inside surfaces, especially just beneath the door area. To clean interior: ,, Apply powdered dishwasher detergent to a damp sponge to make a paste. OR ,, Use liquid automatic dishwasher detergent and clean with damp sponge.
Storing 6. for the summer Protect your dishwasher during the summer months by turning off the water supply and power supply to the dishwasher. Moving or winterizing dishwasher Reconnect both water inlet and water outlet to the water supply valve. _ outlet ........ your Protect your dishwasher and home against water damage due to freezing water lines. If your dishwasher is left in a seasonal dwelling or could be exposed to near freezing temperatures, have a qualified person do the following: 1.
Savin nergy • Wash full loads. Running a half-filled dishwasher uses the same amount of electricity and hot water as a fully loaded machine. ,, Do not prerinse normally soiled dishes. Select the correct cycle for the load and use the recommended amount of detergent. • Load correctly for best washing results. Incorrect loading may cause poor washing and the need to rewash all or part of load. ,, Use the Low Energy cycle whenever possible.
Solvin Common shwas ing Problems Following is a convenient checklist for handling minor performance problems. Go over this list before calling for service. If you are unable to solve your dishwasher's problem, turn to the "Troubleshooting" section for service information. PROBLEM CAUSE SOLUTION Food soil left on dishes Improper loading Follow loading instructions. Water temperature too low If needed, turn home water heater up to ensure water entering dishwasher is 120°F (49°C) minimum.
PROBLEM CAUSE SOLUTION Spottingand Incorrect amount of detergent Follow recommendations for amount. Heavy soil and/or hard water generally require extra detergent. Use of ineffective Use fresh detergent. Store detergent tightly closed in a cool, dry place. Discard lumpy detergent. filming (continued) detergents Insufficient fill due to low water pressure Home water pressure should be 20 to 120 psi (138 to 828 kPa) for proper dishwasher fill.
PROBLEM Brownstains on dishesand dishwasher CAUSE SOLUTION High iron content in water supply Remove by washing dishes (after food soil has been removed) with 1 teaspoon to 1 tablespoon of citric acid crystals added to covered section of detergent dispenser, Do not use detergent, Follow with a light wash cycle and detergent, If treatment is needed more often than every other month, we recommend installation of an iron removal unit, Orange stains on dishwasher interior Large amounts of tomato-based food
Troubieshooti Before calling for assistance please check the chart below for problems you can fix. It could save you the cost of a service call. PROBLEM Dishwasher CHECK THE FOLLOWING does not run or stops during a cycle Is the door tightly closed and securely latched? Has the cycle been set correctly? See the "Setting the Controls" section. Has a household fuse blown or circuit breaker tripped? If the motor stopped because of an overload, it will automatically reset itself within a few minutes.
Requesting Service Assistance or Before calling for assistance or service, please check the "Troubleshooting" section. It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. 1. If the problem is not due to one of the items listed in "Troubleshooting "t ... Contact the dealer from whom you or call the lnglis Limited Consumer Assistance Center toll free, 8:30 - 6 p.m. urchased youra.m. appliance, (EST), at 1-800-461-5681.
SCOUR MASTER _ filter parts covered module washing by your warranty system Water tube Upper spray arm ....Nut g Lower spray arm Seal ............
ishwasher arranty LENGTH OF WARRANTY INGLIS WiLL PAY FOR FULL ONE-YEAR WARRANTY FROM DATE OF PURCHASE FSP* replacement parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by an Inglis designated service company. LiMiTED ONE-YEAR WARRANTY SECOND YEAR FROM DATE OF PURCHASE FSP replacement parts for any part of the SCOUR MASTER* filter module washing system if defective in materials or workmanship. These parts are shown on the previous page.
Pi_ces et caract_ristiques ...... 6 Mise en rnarche du lave-vaisselle .......................... 8 Addition de vaisselle au cours de I'execution d'un programme ................ 22 Utilisation du programme de lavage differ6 ................ 23 Comprehension des indicateurs de fonction ...... 24 Chargement du lave-vaisselle ........................ 10 Lavage d'articles sp_ciaux....25 Entretien du lave-vaisselle ....27 Note _ I'utilisateur .................. 3 La s_curit@ du lave-vaisselle ..............
F_licitations! Felicitations pour I'achat de votre nouveau lavevaisselle INGLIS*. Je suis persuade que notre produit vous fournira la quallte, la performance et la fiabilite qui ont etabli notre reputation. Veulllez prendre le temps de life ce guide, II contient des idees et des renseignements appreciables qui vous aideront a beneficier de ce produit pendant de nombreuses annees a venir. Nous vous remercions d'avoir choisi nos produits quafit#. Vous avez fait un excellent choix.
|w ,. _0ie_ _ _:_,o_, _c_ _ _,e_ _ _i_ _ _G_SI* Pour vous assurer des annees de fonctionnement sans probl6mes, nous avons redig6 ce guide d'utilisation et d'entretien. II contient des renseignements importants concernant le fonctionnement et I'entretien correct et sans danger de votre appareil. Veuillez le lire attentivement. Nous vous demandons aussi de remplir et de poster la carte d'enregistrement d'achat fournie avec I'appareil.
La " " " Votre s_curit_ et celle |ave-vaisse| des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de securit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous de toujours lire tousles messages de securit6 et de vous y conformer. Voici le symbole d'alerte de securit6. Ce symbole d'alerte de securit6 vous signale les dangers susceptibles de causer le d6c_s et des blessures graves a vous eta d'autres.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS • Sous certaines conditions, de I'hydrog6ne peut se former dans un reseau d'eau chaude inutilise depuis deux semaines ou plus. L'HYDROGENE EST UN GAZ EXPLOSIBLE Si le systeme d'eau chaude n'a pas et6 utilise depuis un certain temps, laisser couler I'eau chaude des robinets pendant quelques minutes avant de faire fonctionner le lave-vaisselle. CONSERVEZ DE SI_CURITi_ Cette mesure permettra a I'hydrog_ne de s'evaporer.
Pi ces caract ristiques Ce manuel couvre plusieurs modules differents. Le lave-vaisselle que vous avez achete peut avoir certaines ou toutes les caracteristiques indiquees ci-dessous. Arrosage (p. 37) sup6rieur Panier superior (p. 14) Tiges rabattables sur certains mod¢les) Bras d'arrosage sup4rieur (p. 14) abaissable (p. 14) pour plus d'espace (sur certains modeles -non illustre) (p. 14) Ouverture d'arriv_e d'eau (sur certains (p. 13) modeles) (p. 13) Partier inf_rieur (p. 13) Butoir ...
ModUle de la serie 586 Touche de programmes Touche d'options ModUle de la serie 588 WATER W_S_I_ HEATING_I_S_NG _R¥1NG CLE_ LOCKOUT .... •................ Touche de programmes ",%....
ise en marche |ave-vaisse||e Risque de basculement Risque de choc _lecttique Relier le lave-vaisselle _ la terre d'une m_thode _lectrique. Brancher le fil reli_ a la terre au connecteur vert reli_ a la terre darts la boite de la borne. Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu'_ ce qu'il soit compl_tement install& Ne pas appuyer u sur la porte ouverte. Le non-respect de ces instructions peut causer des blessures graves ou des coupures. Ne pas utiliser un c_ble de rallonge.
iiiiiiiii!iii! iiiiiiii!!!!Jiiiiiiiiiii!!!!ii 1. Charger le lave-vaisselle. [_ Voir la section "Chargement du lave-vaisselle." 2. Faire tourner le bras d'arrosage. tourner librement. II devrait 3. Ajouter le detergent. Voir "Utilisation des distributeurs." 4. Ajouter I'agent de rin£age au besoin. 6. Ouvrir le robinet d'eau chaude de I'evier ._le jusqu'a ce que I'eau qui s'ecoule soit chaude. Fermer plus proche du lave vaisselle le robinet. 7. Appuyer sur une touche de programme.
Chargement |ave-vaisse| • Pour economiser I'eau et I'energie, ne pas rincer la vaisselle avant de la placer dans le lave-vaisselle. • Retirer les plus gros debris de produits alimentaires, les os et autres articles durs. Le module du filtre SCOUR MASTER* extrait les particules alimentaires de I'eau. Le module contient un dispositif de hachage qui reduitla taille des debris alimentaires.
Utiliserle paniera coutelleriepourleslongs articles,Ondolttoujoursviderouretirerle paniera coutellerie avantdedecharger les paniersdansle lave-vaiselle poureviterde renverserde I'eausurla coutellerie. IMPORTANT : Retirerle panieretle retournersuruneplanchea decouper pourenviderle contenu.Cecieviterales blessuresquipourraient surveniraucontact desar6testranchantes et desextremites pointues. Pour retirer le panier couteHerie : 1.
,,Chargerle paniera couvertsalorsqu'ilest dansla porteou le retirerpourle chargersur uncomptoirousurunetable. ,, Melanger lesarticlesdanschaquesectiondu panier,certainsversle hautet d'autresvers le basafinquelesarticlesne s'imbriquent pas.Lejet d'eaune peutpas atteindrelesarticlesimbriques. Lescuillers avecalimentculta la surfacedoivent6tre dirigeesversle haut. IMPORTANT : Toujourschargerles articlesaceres(couteaux, brochettes, fourchettes, etc.)avecla lameversle bas.
!iii ii!iiii!i! i iii ii! ! ii! ii! iiiiiiiii!ijiiUji ¸Iii iiWji ii iiWji '' iiiil!:!i!iii! i! iiWji ¸'' !iiii !ilii iiWji i'' li''!!i! Charger dans le panier inferieur les articles sur lesquels des residus alimentaires ont cuit ou sech6; la surface sale dolt 6tre orientee vers les jets d'eau. Charge de 12 services Charge m&lang6e Charge d'ustensiles m61ang6e ,, Charger assiettes, bols a soupe, etc. entre les tiges du panier en les tournant vers I'arrosage.
C ii_'li_ _!ii_ _iii ,_'_ _!!i_ _i!i!_ __i_i_'_ _ii!_ _i_'_i_i11 _ii_i_ _iii,,_i iiii:ii_ _:l_i_ ii_ _iiii i_i_ _:_i_ii '_'s _ii_ iii:i_,,_iiii!i_ _"iiii _:iii!_, _ii_ _ii_ .... Charger le panier superieur avec les tasses, les verres et les plus petits articles. Charge de {asses et de verres _' Incliner les articles pour faciliter le nettoyage et I'egouttement. _,Charger les verres clans le panier superieur seulement. Le panier inferieur n'est pas con£u pour les verres et pourrait les enclommager.
iiii;,,,,itili:iiiiiiiiiiiiiSaiii:iiik:H
,, Laquantitededetergenta utiliserdepend de laduretedeI'eauetdu typede detergent.Sion utilisetropde detergent, lavaisselleneserapasparfaitement lavee.Si onutilisetropdedetergentdans uneeaudouce,la solutionattaquerales articlesdeverre. DURET[ _ DE L'EAU Eau douce ou moyennement dure 0 a 6 grains par gallon ,, Pourdeterminerladuretede I'eau, consultezleservicelocaldedistribution d'eaupotableouuneentreprise d'adoucissement de I'eau.
iU!iiiiiiiii Yiiis !ii ! ,iii i!iii:iii I!i :ii iiii i Yiiiii!!ii ii i liiii "iiiiiiii ii iliJi: : ii; i Garder le distributeur d'agent de rin£age rempli d'un agent de rin£age liquide. Un agent de tin,age am_liore consid_rablement le s@chage de la vaisselle en facilitant I'_coulement de I'eau au cours du dernier tin,age. Un agent de rin_age emp_che egalement I'eau de former des gouttelettes sur la vaisselle, et de laisser des taches ou traces.
R g|age des comma. Appuyer sur une touche de programme. Le lave-vaisselle commence a se remplir Iorsqu'on appuie sur une touche de programme a moins de choisir le programme de lavage differ& Vous pouvez appuyer sur les touches d'option slots que la machine se remplit. REMARQUE : Le modele que vous avez peut avoir tousles programmes indiques ou quelques-uns seulement. Un ",," montre ce que chaque programme PROGRAMME comprend 30NSOM.
Un ",," montre ce que chaque programme PROGRAMME FaibleI_Nergie m Unseullavagepour ;ONSOM. DUREE MATION DU PROPRERIN- LAVAGE RINRINoOAGE D'EAU ,_RAMMt LAVAGE CAGEPRINCIPAL CAGE PURGE# FINAL SECRAGE (litre) (mill) les charges ou pr6rincees legerement sales. Utiliser le distributeur de d6tergent a couvercle. comprend • • 24,6 68 _ 26,1 72 t 32,6 82 t 32,6 8T 60°0 (140°F) NORMAL "" Double iavage pour des charges quotidiennea, normalement sales.
Appuyersur Cancel/Drain pourannulerun touslesindicateurs. programme oupoureteindre Pour aRnuler ur! programme : ,, Appuyer sur Cancel/Drain pendant que le lave-vaisselle fonctionne pour commencer une vidange de 2 minutes. II faudra quelques secondes pour la mise en marche de la vidange. Si desire, choisir un nouveau programme. (Voir la section "Changement de reglage de programmes ou d'options".) 2O ,,Appuyerde nouveausurCancel/Drain pourarr6terla vidangeimmediatement.
Onpeutappuyersurla toucheOptionapres la miseen marchedulave-vaisselle, en autantquele programme n'apasdepasse le pointoOcetteoptionserautilisee.Par exemple,onpeutappuyersurAir Dry (sechagea Fair)a toutmomentavantque I'indicateur Drying(Sechage) s'illumine. Apresun programme delavage,le lave-vaisselle se souvientdesoptions utilisees,et il utiliselesm6mesoptionslots dulavagesuivant,saulsi on selectionne de nouvellesoptionsousi onappuiesur la toucheCancel/Drain.
Au cours de la premi6re minute d'ex6cution d'un programme Apr_s la premiere d'un programme 1. Appuyer sur de nouvelles touches de selection de programme et/ou option. 2. Examiner les distributeurs de detergent. II faut qu'ils soient convenablement remplis pour le nouveau programme. 1. Appuyer sur la touche Cancel/Drain. Une periode de vidange de 2 minutes commence. Attendre que le programme de vidange soit termine. 2. Appuyer sur une touche pour selectionner un nouveau programme. 3.
Onpeutretarderlamiseen marchedu lave-vaisselle pourlefairefonctionner hors desheuresde pointepourreduireI'emploi d'energieoupourreduireI'accumulation de chaleurdansla residence au coursdela journee. 1.Bienfermeretverrouillerla porte. 4. Si desire, appuyer sur une ou plusieurs options. Le temoin lumineux de la touche de mise en marche 2 4 6_ DELAY / differee reste illumine jusqu'au debut de I'execution du HOUR_ J programme.
Washing (lavage) Clean L'indicateur de lavage s'illumine au debut du WASHING programme quelconque (sauf ringage seulement). premier remplissage d'un II reste illumine jusqu'a la fin de la p_riode de lavage principal. i Water Heating (chauffage de I'eau) L'indicateur Water Heating s'illumine chaque (vaisseHe propre) L'indicateur Clean s'illumine a la fin du programme pour CLEAN indiquer que la charge de vaisselle est propre. Tous les autres indicateurs s'eteignent.
Lava e d'artic S MATI#RE LAVABLE AU LAVE-VAISSELLE Alurniniurn Oui L'eau chaude et les detergents peuvent affecter la finition de I'aluminium anodis& Bouteilles et canettes Non Laver manuellement les bouteilles et canettes. Les etiquettes peuvent se decoller au cours du lavage et peuvent obstruer les orifices des bras d'arrosage ou la pompe, et reduire la performance de lavage. Fonte Non La patine sera elimin6e et la fonte rouillera.
LAVABLE AU LAVE=VAISSELLE MATI#RE RENSEIGNEMENTS SPC:CIAUX/EXCEPTIONS Acier inoxydable Oui Si un lavage complet ne peut _tre effectue immediatement, executer le programme "Rin_age/Lavage diff@e". Le contact prolonge de produits alimentaires contenant sel, vinaigre, produits laitiers ou jus de fruit peut endommager la finition. Argent sterling ou argenterie Oui Si un lavage complet ne peut 6tre effectue immediatement, executer le programme "Rin£age/Lavage diff@e".
"en u |ave-vaisse||e i Dans la plupart du cas, I'emploi regulier d'un linge doux et humide ou une eponge et un detergent doux est tout ce qu'il faut pour donner aux surfaces exterieures de votre lave-vaisselle une bonne apparence propre. Les composes mineraux de I'eau dure peuvent susciter I'accumulation d'un film blanc sur les surfaces interieures, surtout juste au-dessous de la zone de la porte.
Remisage pour I'_t_ Proteger le lave-vaisselle au cours des mois d'ete en fermant I'approvisionnement d'eau et deconnecter le lave-vaisselle de I'alimentation electrique. D@m_nagement lave-vaisselle ou hiv@risation du Proteger le lave-vaisselle et I'habitation contre les dommages par I'eau, attribuables au gel des conduits d'eau.
f Econornie d' nerg" • Laver des charges completes. Faire fonctionner le lave-vaisselle a moitie rempli, emploie la m6me quantite d'electricit6 et d'eau chaude qu'un appareil bien rempli. |e * Ne pas prerincer la vaisselle normalement sale. Choisir le programme correct pour la charge et utiliser la quantite recommandee de detergent. • Charger correctement le lave-vaisselle pour obtenir les meilleurs resultats.
So|utions des prob| mes comrnuns |ave-vaisse| Voici une liste pratique pour traiter des problemes mineurs de rendement. Etudier cette liste avant de contacter le service de depannage. S'il n'est pas possible de resoudre le probleme, voir les renseignements concernant le service. PROBL#ME CAUSE SOLUTION R_sidus alimentaires sur la vaisselle Chargement incorrect Temperature de I'eau insuffisante Suivre les instructions de chargement.
iii!!!i .... PROBL#ME CAUSE SOLUTION Taches et films sur la vaisselle Eau dure ou concentration elev6e de mineraux dans I'eau Utiliser un agent de ringage pour aider emp6cher les taches et les films sur la vaisselle. Pour enlever le film cause par I'eau dure, voir "Elimination des taches et films" a la fin de cette section.
PROBL#ME CAUSE SOLUTION Marquesnoires ou grises sur la vaisselle Vaisselle touchee par des articles en aluminium Les articles en aluminium doivent 6tre charges de telle maniere qu'ils ne se frottent pas contre d'autres articles au cours ctu lavage. Ne pas mettre au lave-vaisselle des articles en aluminium jetables parce qu'ils peuvent se briser et marquer ct'autres articles. On peut eliminer les marques ct'aluminium a I'aide ct'un produit de nettoyage legerement abrasif.
PROBL#ME CAUSE SOLUTION Taches de couleur orange I'int_rieur du lave-vaisselle Quantite importante de residus d'aliments a base de tomates sur la vaisselle placee dans le lave-vaisselle Les taches n'affecteront pas le rendement du lave-vaisselle et elles disparaftront graduellement au cours du temps. L'utilisation r6guli6re de Rinse Wash later (rin£age lavage differre) reduit le risque de taches.
iagnostic Avant de faire un appel pour assistance, veuillez v@ifier le tableau suivant pour les pro-bl6mes que vous pouvez resoudre. Cette action pourrait vous faire economiser le coot d'une visite par un technicien. PROBLEME VI_RIFIER CE QUI SUIT Le lave-vaisselle ne fonctionne pas ou s'arr_te au La porte est-elle bien fermee et verrouillee? cours d_un programme Le lave-vaisselle fonctionne trop Iongtemps Le programme approprie a-t-il et6 s61ectionne? Voir la section "Reglage des commandes".
!ii!!!!iii!il]il !I!iiii_I!;i]!!!iiii,!i_!!]! !]ii!iiii!!]!!i,! l!!!"!!!i ]]!!]iii_ii!iii!!!!!!!iiiii,!i_!ii!ii !!!!!!]iii_!! _: !],!ii!!!!!!! ....
Demande d'assistance de service ou Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez verifier la section "Diagnostic". Cette action peut vous faire economiser le coQt d'un appel de service. Si vous avez encore besoin d'assistance, suivre les instructions ci-dessous. 1. Si le probl_me n'est pas attribuable _ I'une des causes indiqudes dans "Diagnostic"_ ...
Pi_ces du module du fiitre SCOUR MASTER par votre garantie _ couvertes Arr°i iiiiiiiie en eau Crou Coussinet Bras d'arrosage inf_rieur Joint d'_tanch_it_ et moteur SCOUR MASTER Amortisseur r_gl_ SOUND=BLOCK* 37
u |ave--vai a DUREE DE LA GARANTIE INGLIS GARANTIE COMPL_:TE DE UN AN /_,COMPTER DE LA DATE D'ACHAT Les pieces de rechange FSP* et la main-d'oeuvre pour corriger les vices de mat@iaux ou de fabrication.