Installation guide

5_
Faucet preparation Preparation du
robinet
Remove screen holler or aerator {_, screen {_ and washer
_, from end of faucet _).
EnHever He porte,fiHtre ou a&rateur _, HefHtre _} et Ha
rondeHe (_ de [ extremit6 du robinet _).
6_
Use faucet adapter that came with your dishwasher to
change the faucet where dishwasher wHHbe used,
UfiHiser ['adaptateur de robinet fourni avec Hehve-vaisseHe
pour modifier Herobinet qui servira au [ave-vaisseHe.
@_J'@
Insert both screens @ and thin washer @ into faucet adapter
(_. Attach adapter onto end of faucet _).The thick washer is
not used.
Hnserer les deux fHtres @ et la rondelle mince @ dans
I'adaptateur @ de robinet. Visser I'adaptateur sur I'extremit6
du robinet _). Ne pas utiliser la rondelle epaisse.
Insert both screens @, the thin washer @ and then the thick
washer @ into faucet adapter O. Attach adapter onto end of
faucet @. Both washers need to be used.
Ins6rer les deux filtres @, la rondelle mince @, puis la
rondelle epaisse O dans I'adaptateur (_ de robinet. Visser
I'adaptateur sur I'extr6mit6 du robinet _. Utiliser les deux
rondelles.
5
See your local Sears store or service center for specific
adapter kit,
Se procurer le necessaire d'adaptateur sp&cifique de votre
magasin local ou centre de service Sears.
HELPFULTIP: CONSEtL UTILE :
If dishwasher will be used at a faucet equupped with a spra_i Si le lave-vaisselle sera ,utilis6 _ un rob, net muni d'une
hose attach ment, constant water pressure may affect the douchette, la pressuon d eau constante risque d affecter [a
spray hose.The spray hose should be permanently douchette. Le tuyau flexible de a douchette devrait etre
disconnected or replaced with a high-pressure hose. d6connecte en permanence ou remplace par un tuyau
haute pressuon.
operation
V#rification du
fonctionnement
7_ Read the Owner's Manual that came with your dishwasher. Lire le manuel du proprietaire livr6 avec le lave-vaisselle.
8_
Check that you:
V' have installed all parts.
v/ did not skip any steps.
have correct electrical supply and properly grounded
outlet.
S'assurer que :
V' toutes les pieces ont ete instdl6es,
v/ qu'aucune etape n'a ete omise.
que les caracteristiques du circuit d'alimentation
correspondent a celles du hveovaisselle, et qu'il est
convenablement reli6 a la terre.
9_
Turn on the hot water faucet until water is hot. Turn faucet
off. Pull inlet/drain hose _ from the storage compartment.
Pull down on locking collar @_ and push hose connector (_
over end of faucet adapter _). It will snap into place. Release
locking collar.
Ouvrir le robinet d'eau chaude et attendre que I'eau soit
chaude. Fermer le robinet.Tirer le tuyau d'arrivee/vidange
du compartiment de rangement.Tirer vers le bas sur le collet
de blocage _} tout en poussant le raccord (_ sur I'extr6mit6
de I'adaptateur _). II s'endenchera. Rel_cher le collet de
blocage.
6