Installation guide

Grasp the dishwasher door at the edges of the door panel @.
Tilt dishwasher backwards on wheels @. Move dishwasher
close to cabinet opening. Do not push on front of panel or
on console--they may dent.
Saisir le cadre @ de la porte du lave-vaisselle. Incliner le lave-
vaiaselle vers I'arriere sur lea roues @. Approcher le laveo
vaisselle de I'ouverture. Ne pas pousser sur les panneaux ou
la console du lave-vaiaselle - ils riaquent de se deformer.
8_
Jf dishwasher has a power supply cord, insert power supply
cord into hole cut into cabinet.
Si le lave-vaisselle eat muni d'un cordon de courant
electrique, introduire ce cordon dana le trou perce dans le
placard.
9_ Check that water line is on the left side of opening and drain
hose is near the center of the hole in the cabinet, if using
direct wire, check that it is on the right side of opening.
S'assurer que la canalisation d'eau se trouve du c6te droit
de I'ouverture et le tuyau de decharge se trouve pres du
centre de I'ouverture. Dana le caa d'un cablage direct,
a'asaurer que le cable ae trouve du c6te droit de I'ouverture.
t0.
Carefully move dishwasher completely into cabinet opening.
Do not kink or pinch copper tubing, drain hose, power
supply cord or direct wire between dishwasher and cabinet.
Center dishwasher in opening.
Deplacer doucement ie laveovaiaselle jusqu'a ce qu'ii soit
complement encaatre dana I'ouverture. Ne paa ecraaer ou
pincer le tube de cuivre, le tuyau de decharge, le cordon de
courant electrique ou le cablage direct entre le laveovaisaelle
et le placard.
Centrer le lave-vaisseHe dans I'ouverture.
HELPFULTIP:
Built-up floors.
Tilt dishwasher backward to move into opening.
CONSEIL UTILE "
PBanshers sur61eves
ncliner le lave-vaisseHe vers I'arri@rre pour I'introduire
clans Fouverture d encastrement.
Once in position, support front of dishwasher by lowering Une fois dans sa position, soutenir I'avant du lave-vaisselle
g front feet. en baissant les pieds avant ou en pla£ant des cales en
dessous.
£5