INTENSO TAB 824 V1.
Kurze Bedienungsanleitung TAB 824 1.) Inhaltsverzeichnis 1.) Inhaltsverzeichnis .................................................................................................................................................................................. 1 2.) Packungsinhalt ...................................................................................................................................................................................... 1 3.) Hinweise .................................
.) Hinweise Vermeiden Sie einen harten Aufprall des Gerätes. Legen Sie es nicht auf schräge Flächen, um einen Sturz des Gerätes zu vermeiden. Verwenden Sie das Gerät nicht in extrem kalten, heißen, feuchten oder staubigen Gebieten. Setzen Sie es ebenfalls keinen direkten Sonnenstrahlen aus. Vermeiden Sie die Nutzung auf sandigen Plätzen. Verwenden Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten Umgebungen, wie zum Beispiel an den Zapfsäulen einer Tankstelle.
.) Geräteüberblick a) b) c) d) e) HDMI Micro-USB Buchse DC 5V 2A Eingang 3.5mm Kopfhörerbuchse Ein / Aus Taste: Lange drücken, um das Gerät auszuschalten; kurz drücken, um das Display aus dem Ruhemodus zu reaktivieren. f) g) h) i) j) k) l) m) n) Ladeindikator: Rot, während des Ladevorgangs - Gelb, wenn vollständig geladen. Front Kamera Integriertes Mikrofon Display Lautstärke + Lautstärke – Rückseitige Kamera Micro-SD Kartenslot Lautsprecher 5.
7.) Der Startbildschirm Ansicht Entsperren des Displays Wird der Touchscreen zwei Minuten lang nicht bedient, wechselt das Gerät in den Standby Modus. Drücken Sie kurz die Ein / Aus Taste, um in den aktiven Modus zu wechseln. Das Display ist zum Schutz vor ungewünschten Eingaben gesperrt. Berühren Sie das geschlossene Schloss auf dem Display und halten Sie dieses gedrückt. Ziehen Sie nun das Schloss auf das soeben erschienene geöffnete Schloss und lösen Sie dann Ihren Finger vom Display.
Statusleiste Die Statusleiste finden Sie im unteren Bereich des Startbildschirms. Sie besitzt folgende Funktionalität: Sie erhalten Informationen über: die zuletzt genutzten Programme die Signalstärke der aktuellen WLAN Verbindung die aktuelle Uhrzeit den aktuellen Batterieladestand Sie können folgende Funktionen ausführen: Startbildschirm aufrufen im jeweilig aufgerufenem Menü einen Schritt zurückgehen die zuletzt genutzten Programme aufrufen 8.
Tippen Sie lange auf die Taste “a” Wählen Sie aus dem Sonderzeichenmenü den gewünschten Buchstaben aus, indem Sie mit dem Finger auf der Tastatur an die gewünschte Stelle gleiten. 10.) WIFI Um das Gerät mit dem Internet zu verbinden, benötigen Sie eine WLAN Verbindung. Um diese herzustellen, tippen Sie bitte auf das WIFI Icon auf dem Startbildschirm, oder öffnen Sie in den Einstellungen die WLAN Einstellungen.
12.) Eingeschränkte Garantiebedingungen Die Garantie deckt nur den Ersatz dieses Intenso Produkts ab. Die Garantie gilt nicht für normale Verschleißerscheinungen, die sich aus fehlerhaftem, unsachgemäßem Gebrauch, Nachlässigkeit, Unfall, Inkompatibilität, oder aus mangelhafter Leistung einer bestimmten Computer Hardware oder Computer Software ergeben.
Intenso GmbH Datum: 12.07.2013 EG Konformitätserklärung Wir, die Intenso GmbH, mit Sitz in der Diepholzerstr. 15 in 49377 Vechta, Deutschland erklären auf eigene Verantwortung, dass das Produkt: Modell: 8“ Intenso TAB824 (Artikel Nr. 5510863) Beschreibung: Tablet-Computer auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden Richtlinien und Normen konform ist: R&TTE Richtlinie 1999/5/EG EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.1.1 EN 300 328 V1.7.
Short User Manual TAB 824 1.) Contents 1.) Contents ................................................................................................................................................................................................ 1 2.) Package contents .................................................................................................................................................................................. 1 3.) Notes ....................................................
3.) Notes Avoid hard impacts to the device. Do not place it on inclined surfaces to prevent the device from falling down. Do not use the device in extremely cold, hot, humid or dusty areas; also do not expose to direct sunlight. Do not use it on sandy places. Do not use it in hazardous environments, such as fuelling pumps at petrol stations. Avoid using it on cushions, sofas or other objects that foster heat generation, due to the risk of overheating.
4.) Device overview a) b) c) d) e) HDMI Micro USB Socket DC 5V 2A input 3.5mm headphone jack On / Off button: Press and hold to turn the unit off, press briefly to switch between standby and active mode. f) g) h) i) j) k) l) m) n) Charge indicator: red during the charging process – yellow if completely loaded. Front Camera Built-in microphone Display Volume + Volume Back camera Micro SD Card slot Integrated speaker 5.
7.) Home Screen View Unlocking the screen If the touchscreen is not used for two minutes, the device changes into standby mode. Press the on/off button for a short time to return to the active mode. The locked display is protecting against undesired input. Touch the closed lock on the display and keep it pressed. Draw the lock now to the open lock just appearing on the display and release your finger from the display. The screen is now unlocked.
Here you will receive information on: the last used programmes the signal strength of the present WIFI connection the time the present status of the battery You can carry out the following functions: Call up the starting screen Go back one step in the relevant called up menu Call up the last used programmes 8.) Applications overview Tap this icon to open the application overview. Here all applications installed on the device will be displayed.
10.) WIFI To connect your device with the internet, you require a WIFI connection. In order to establish this, touch the WIFI icon on the starting screen, or open the WIFI setting within Settings. Note: Please note that a wireless network must be located within the range of your current location. Automatic connection Open the WIFI settings via the WIFI icon or via Settings. Here you can quite simply activate or deactivate the WIFI function.
13.) Technical Data CPU Main memory Operating system Compatible operating systems Connection options Wireless G-Sensor E-Book Photo format Audio format Video format Display Camera SNR Frequency range Power Supply Internal Battery 1.6 GHz Dualcore based on Cortex A9 1 GB DDR 3 Android 4.1.1 Windows XP / Vista / 7 / 8 / Linux 2.4 and higher / Mac 10.6 and higher Headphone, Micro SD (SDHC), micro USB, HDMI WiFi (802.
Intenso GmbH Date: 12th July 2013 EC Declaration of Conformity We, the company Intenso GmbH, with headquarters located at: Diepholzerstr. 15 in 49377 Vechta, Germany Declare under our sole responsibility that the product: Model: 8“ TAB 824 (item no. 5510863) Description: Tablet computer is in conformity with the provisions of the following Council Directives: Directive R&TTE 1999/5/CE EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.1.1 EN 300 328 V1.7.
Istruzioni TAB 824 1.) Indice 1.) Indice ..................................................................................................................................................................................................... 1 2.) Contenuto della confezione ................................................................................................................................................................... 1 3.) Note ................................................................
3.) Note Evitare forti impatti sull’apparecchio. Non depositarlo su superfici oblique al fine di evitare una caduta. Non utilizzare l’apparecchio in zone estremamente fredde, calde, umide o polverose. Non esporlo alla luce solare diretta. Evitare l’utilizzo in posti sabbiosi. Non utilizzare l’apparecchio in zone a rischio d’esplosione, come ad esempio distributori di carburante presso una stazione di servizio.
4.) Quadro generale dell’apparecchio a) b) c) d) e) HDMI Porta micro USB Ingresso DC 5V 2A Porta 3.5mm per cuffie Tasto On / Off: premere a lungo per spegnere l’apparecchio; premere brevemente per passare dalla modalità standby alla modalità attiva f) g) h) i) j) k) l) m) n) Indicatore di ricarica: rosso durante il procedimento di ricarica – giallo a ricarica completa. Fotocamera frontale Microfono integrato Touchscreen Volume + Volume camera posteriore Slot per micro scheda SD Altoparlanti integrati.
7.) La schermata iniziale Visualizzazione Sblocco del display Se il touchscreen non viene utilizzato per due minuti, l’apparecchio passa automaticamente alla modalità standby. Premere brevemente il tasto on / off per passare alla modalità attiva. Il display è bloccato per impedire digitazioni involontarie. Toccare il lucchetto chiuso sul display e tenerlo premuto. Trascinare quindi il lucchetto sul lucchetto aperto appena comparso e rilasciare il dito dal display. Lo schermo è ora sbloccato.
Qui ottenete informazioni riguardo: i programmi usati di recente la potenza del segnale dell’attuale connessione WIFI l’orario attuale lo stato di carica attuale della batteria Potete eseguire le seguenti operazioni: avviare la schermata d’avvio tornare indietro di un passo nel menù attualmente aperto consultare i programmi usati di recente 8.) Menù principale applicazioni Toccare questo simbolo per aprire la panoramica delle applicazioni.
10.) WIFI Per collegare l’apparecchio a internet, è necessario una connessione WIFI. Per stabilire questo collegamento, toccate l’icona WIFI sulla schermata d’avvio o aprite le impostazioni WIFI dalle impostazioni. Nota: Consideri che una rete WLAN deve trovarsi nel raggio della Sua posizione attuale. Connessione automatica Aprite le impostazioni WIFI tramite l’icona WIFI o le impostazioni. Qui potete semplicemente attivare o disattivare la funzione WIFI.
13.) Dati tecnici CPU Memoria Sistema operativo Sistemi operativi compatibili Possibilità di collegamento WLAN Sensore G E-Book Formato foto Formato audio Formato video Display Fotocamera SNR Campo di frequenza Trasformatore Batteria interna 1.6 GHz Dualcore based on Cortex A9 1 GB DDR 3 Android 4.1.1 Windows XP / Vista / 7 / 8 / Linux 2,4 e più recenti / Mac 10.6 e più recenti Cuffie, Micro SD (SDHC), micro USB, HDMI WiFi (802.
Intenso GmbH Data:12 luglio 2013 Dichiarazione di conformità Noi, la Intenso GmbH, con sede in Diepholzer Str. 15 a 49377 Vechta, Deutschland dichiariamo su nostra responsabilità che il prodotto: Modello: 8” TAB 824 (articolo n° 5510863) Descrizione: Tablet computer è conforme alle seguenti direttive e norme: Direttiva R&TTE 1999/5/EG EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.1.1 EN 300 328 V1.7.
Manuel d'utilisation TAB 824 1.) Contenu 1.) Contenu ................................................................................................................................................................................................. 1 2.) Contenu de l'emballage ......................................................................................................................................................................... 1 3.) Remarques .................................................
3.) Remarques Éviter les chocs violents sur l'appareil. Ne pas le poser sur des surfaces inclinées afin d'éviter que l'appareil ne chute. Ne pas utiliser l'appareil dans des conditions extrêmement froides, chaudes, humides ou poussiéreuses. Ne pas exposer non-plus au rayonnement solaire direct. Éviter d'utiliser sur des endroits sablonneux. Ne pas utiliser dans des environnements présentant un risque d'explosion, comme par exemple aux pompes d'une station essence.
4.) Aperçu de l'appareil a) b) c) d) e) HDMI Emplacement Micro USB Entrée DC 5V 2A Prise casque de 3,5 mm Touche On / Off : Appuyez longuement pour mettre l'appareil hors tension, appuyez brièvement pour alterner entre le mode veille et actif. f) g) h) i) j) k) l) m) n) Témoin de charge : rouge lorsque le chargement est en cours – jaune lorsque le chargement est complet. Caméra frontale Microphone intégré Touchscreen Volume + Volume Camera posterieure Emplacement carte Micro SD Haut-parleur intégré 5.
7.) L'écran d'accueil Affichage Déverrouillage de l'écran Si l'écran tactile n'est pas utilisé pendant deux minutes, l'appareil se met en mode Standby. Appuyez sur le bouton «Marche/Arrêt» pendant une courte période pour revenir en mode actif. L'affichage verrouillé empêche les saisies involontaires. Touchez le verrou fermé sur l'écran et maintenez appuyé. Maintenant faites glissez le verrou vers le verrou ouvert qui apparaît sur l'écran et retirez votre doigt de l'écran.
Ici vous recevrez des informations sur : les derniers programmes utilisés la force de signal de la connexion WIFI actuelle l'heure le niveau de charge actuel de la batterie Vous pouvez utiliser les fonctions suivantes : Appelez l'écran de démarrage Revenir en arrière vers le dernier le menu utilisé Appelez les derniers programmes utilisés 8.) Aperçu des applications Appuyez sur cette icône pour ouvrir l' aperçu des applications.
10.) WIFI Pour connecter votre appareil à l’Internet, vous devez avoir une connexion WIFI. Afin de l'activer, touchez l'icône WIFI sur l'écran de démarrage, ou ouvrez l'option WIFI dans Paramètres. Note : Veuillez noter qu'un réseau sans fil doit se trouver à portée de votre emplacement actuel. Connexion automatique Ouvrez le menu des paramètres WIFI grâce à l'icône WIFI ou au menu des paramètres. Vous pouvez y activer ou désactiver des fonctions WIFI.
13.) Données techniques CPU Mémoire principale Système d'exploitation Systèmes d'exploitation compatibles Options de connexion Sans fil Gyroscope 3 axes E-Book Format photo Format audio Format vidéo Affichage Caméra SNR Gamme de fréquence Alimentation Batterie interne 1.6 GHz Dualcore based on Cortex A9 1 Go de DDR 3 Android 4.1.1 Windows XP / Vista / 7 / 8 / Linux 2.4 et ultérieur / Mac 10.6 et supérieur Casque, Micro SD (SDHC), micro USB, HDMI WiFi (802.
Intenso GmbH Date : 12 juillet 2013 Déclaration de conformité CE Nous, Intenso GmbH, avec siège à Diepholzer Str. 15 à 49377 Vechta, Allemagne déclarons sous notre responsabilité que le produit : Modèle : 8“ TAB 824 (n° article 5510863) Description : ordinateur tablette est conforme aux directives et normes suivantes : directive R&TTE 1999/5/CE EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.1.1 EN 300 328 V1.7.
Manual de instrucciones TAB 824 1.) Índice 1.) Índice ..................................................................................................................................................................................................... 1 2.) Contenido del paquete........................................................................................................................................................................... 1 3.) Avisos ...............................................
3.) Avisos Evite un impacto brusco del aparato. No coloque el aparato en superficies inclinadas para evitar su caída. No haga uso del aparato en lugares extremadamente fríos, calientes, húmedos o repletos de polvo. Evite también la exposición directa al sol del aparato. Evite su utilización en lugares arenosos. No emplee el aparato en las proximidades de lugares con riesgo de explosión, como puede ser el surtidor de una gasolinera.
4.) Vista general del aparato a) b) c) d) e) HDMI Casquillo micro USB Entrada DC 5V 2A Conector de auricular de 3.5mm Botón on / off: mantenga el botón pulsado para apagar el aparato; apriete el botón brevemente para cambiar de Standby o “botón de guardia“ a Modo Activo f) g) h) i) j) k) l) m) n) Indicador de carga: Rojo durante la carga - amarillo cuando está completamente cargado.
7.) Pantalla inicial Visualización Desbloqueo de la pantalla Si no utiliza la pantalla táctil durante más de dos minutos, el dispositivo cambio a modo Standby. Presione brevemente el botón On/Off para activarlo. La pantalla está protegida para evitar entradas no deseadas. Toque el candado cerrado en la pantalla y manténgalo presionado. A continuación presione sobre el candado para que aparezca un candado abierto y quite el dedo de la pantalla.
Puede comprobar la siguiente información sobre: los últimos programas utilizados la intensidad de la señal de la conecxión WLAN actual la hora actual el estado de carga de la batería actual Puede ejecutar las siguientes funciones: arrancar la pantalla de inicio volver al paso anterior en los respectivos menús arrancados arrancar el último programa utilizado 8.) Resumen de las aplicaciones Pulse en este símbolo para abrir la vista general de las aplicaciones.
10.) Wifi Para conectar el dispositivo a Internet, necesita una conexión inalámbrica. Para establecerla, pulse el icono Wi-Fi en la pantalla de inicio o abra la configuración inalámbrica en ajustes. Advertencia: tenga en cuenta que necesita tener una red de WLAN al alcance desde su posición actual. Conexión automática Abra la configuración inalámbrica mediante el icono Wi-Fi o mediante ajustes. Puede activar o desactivar fácilmente la función inalámbrica.
13.) Datos técnicos CPU Memoria Sistema operativo Sistemas operativos compatibles Posibilidades de conectar WLAN G-Sensor E-Book Formato de fotografía Formato de audio Formato de video Pantalla Cámara SNR Área de frecuencia Transformador Batería integrada 1.6 GHz Dualcore based on Cortex A9 1 GB DDR 3 Android 4.1.1 Windows XP / Vista / 7 / 8 / Linux 2,4 y superior / Mac 10.6 y superior Auriculares, Micro SD (SDHC), micro USB, HDMI WiFi (802.
Intenso GmbH Fecha:12 de julio de 2013 Declaración de conformidad CE Nosotros, la empresa Intenso GmbH, con sede social en la Diepholzer Str. 15 en 49377 Vechta, Alemania declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto: Modelo: 8“ TAB 824 (Artículo Nº 5510863) Descripción: Ordenador-tabla cumple con las siguientes directrices y normativas: Normativa R&TTE 1999/5/CE EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.1.1 EN 300 328 V1.7.
Manual de instruções TAB 824 1.) Índice 1.) Índice ..................................................................................................................................................................................................... 1 2.) Conteúdo da embalagem ...................................................................................................................................................................... 1 3.) Avisos ......................................................
3.) Avisos Evite um embate duro do aparelho. Não o coloque em superfícies inclinadas para assim evitar uma queda do aparelho. Não utilize o aparelho em zonas extremamente frias, quentes, húmidas ou cheias de pó. Evite também a exposição directa ao sol. Evite a utilização em lugares arenosos. Não utilize o aparelho em proximidades com risco a explosões, tais como bombas de gasolina.
4.) Resumo do aparelho a) b) c) d) e) HDMI Tomada micro USB Entrada DC 5V 2A Conector de auricular 3.5mm Botão de ligar / desligar: mantenha premido para desligar o aparelho; premir brevemente para mudar entre standby e modo activo. f) g) h) i) j) k) l) m) n) Indicador de carga: vermelho durante o processo de carga – amarelo se estiver completamente carregada. Câmara na frente Microfone integrado Touchscreen Volume + Volume Camara posterior Leitor de cartões micro SD Altifalante integrado 5.
7.) O ecrã inicial Visualização Desbloquear o ecrã Se o ecrã tátil não for utilizado durante dois minutos, o aparelho muda para o modo de espera. Pressione brevemente a tecla Ligar / Desligar para mudar para o modo ativo. O mostrador está bloqueado para proteger de uma utilização acidental. Toque no cadeado fechado no mostrador e mantenha-o pressionado. Arraste agora o cadeado para o cadeado aberto que apareceu agora no mostrador e solte o seu dedo do mostrador. O ecrã está agora desbloqueado.
Aqui obtém informações sobre: os programas que utilizou na última vez a força do sinal da ligação WLAN atual a hora atual o estado atual da bateria Pode executar as seguintes funções: iniciar o ecrã principal retrocer um passo em cada menu iniciar os programas utilizados na última vez 8.) Resumo das aplicações Toque sobre este símbolo, para abrir a lista das aplicações. Será visualizada a lista das aplicações instaladas sobre este aparelho.
10.) WIFI Para ligar o aparelho com a Internet, necessita de uma ligação WLAN. Para estabelecer a ligação, toque no ícone Wi-Fi no ecrã principal ou aceda às configurações em configurações WLAN. Note: Por favor considere que necessita de uma rede de WLAN no alcance da sua posição actual. Ligação automática Aceda através do ícone Wi-Fi ou configurações às configurações WLAN. Aqui pode ativar ou desativar facilmente a função WLAN.
13.) Dados técnicos CPU Memória Sistema operativo Sistemas operativos compatíveis Possibilidades de conectar WLAN G-Sensor E-Book Formato de fotografia Formato de audio Formato de vídeo Ecrã Câmara SNR Area de frequência Transformador Bateria integrada 1.6 GHz Dualcore based on Cortex A9 1 GB DDR 3 Android 4.1.1 Windows XP / Vista / 7 / 8 / Linux 2,4 e superior / Mac 10.6 e superior Auriculares, Micro SD (SDHC), micro USB, HDMI WiFi (802.
Intenso GmbH Data:12 de julho de 2013 Declaração de conformidade CE Nós, a Intenso GmbH, com sede em Diepholzer Str. 15, 49377 Vechta, Alemanha declaramos sob a nossa responsabilidade que o produto: Modelo: 8” TAB 824 (Nº de artigo 5510863) Descrição: Tablet PC se encontra em conformidade com as seguintes diretivas e normas: Diretiva R&TTE 1999/5/EG EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.1.1 EN 300 328 V1.7.
Instrukcja obsługi TAB 824 1.) Spis treści 1.) Spis treści .............................................................................................................................................................................................. 1 2.) Zawartość opakowania .......................................................................................................................................................................... 1 3.) Ostrzeżenia .............................................
3.) Ostrzeżenia Należy unikać mocnego uderzania urządzenia. Nie należy kłaść urządzenia na pochyłych powierzchniach, aby uniknąć upadku urządzenia. Nie należy używać urządzenia w warunkach bardzo niskich lub wysokich temperatur, wysokiej wilgotności lub zapylenia. Nie należy również narażać urządzenia na bezpośrednie promieniowanie słoneczne. Należy unikać używania w zapiaszczonych miejscach. Nie używać urządzenia w miejscach zagrożenia wybuchowego, np.
4.) Widok ogólny urządzenia a) HDMI b) Gniazdo micro USB c) Wejście zasilania DC 5V 2A d) Gniazdo słuchawek 3,5mm e) Przycisk WŁ./WYŁ.: Przycisnąć długo, aby wyłączyć urządzenie, przycisnąć krótko, aby zmieniać pomiędzy trybami czuwania i pracy. f) g) h) i) j) k) l) m) n) Kontrolka ładowania: czerwona podczas ładowania, żółta kiedy całkowicie naładowana. Kamera przednia Zintegrowany mikrofon Ekran dotykowy Głośność + Głośność – tylna kamera Gniazdo karty Micro SD Zintegrowane głośniki 5.
7.) Ekran startowy Widok Odblokowywanie wyświetlacza Jeśli ekran dotykowy nie jest obsługiwany przez dwie minuty, to urządzenie przechodzi w tryb czuwania. Aby przejść w tryb aktywny, należy krótko nacisnąć przycisk WŁ./WYŁ. Wyświetlacz jest zablokowany w celu ochrony przed niezamierzonym wprowadzaniem. Dotknij na wyświetlaczu zamkniętej kłódki i przytrzymaj ją naciśniętą. Przeciągnij teraz tę kłódkę na właśnie wyświetloną otwartą kłódkę i następnie cofnij swój palec z wyświetlacza.
Wyświetlane są tutaj informacje o: używanych ostatnio programach sile sygnału bieżącego połączenia z siecią bezprzewodową aktualnym czasie bieżącym stanie naładowania akumulatora Można wywołać następujące funkcje: wywołać ekran startowy w wywołanym menu cofnąć się o krok uruchomić ostatnio używane programy 8.) Przegląd aplikacji Aby otworzyć przegląd aplikacji, należy nacisnąć ten symbol. Wyświetlone zostaną wszystkie zainstalowane na urządzeniu aplikacje.
10.) WIFI Aby połączyć urządzenie z Internetem, konieczne jest połączenie z siecią bezprzewodową. Aby je utworzyć, należy nacisnąć na ikonę Wi-Fi na głównym ekranie, lub w Ustawieniach otworzyć Ustawienia Wi-Fi. Wskazówka: Należy zwrócić uwagę, że w bieżącej pozycji konieczny jest zasięg sieci bezprzewodowej. Połączenie automatyczne Używając ikony Wi-Fi lub korzystając z Ustawień otwórz ustawienia Wi-Fi. Tutaj można bardzo łatwo aktywować i deaktywować funkcję Wi-Fi.
13.) Dane techniczne CPU Pamięć operacyjna System operacyjny Kompatybilne systemy operacyjne Możliwości podłączeń Sieć bezprzewodowa Czujnik przeciążenia e-book Format zdjęć Format audio Format wideo Wyświetlacz Kamera SNR Zakres częstotliwości Zasilacz Akumulator wewnętrzny 1.6 GHz Dualcore based on Cortex A9 1 GB DDR 3 Android 4.1.1 Windows XP / Vista / 7 / 8 / Linux 2,4 lub nowszy / Mac 10.6 lub nowszy Słuchawki, micro SD (SDHC), micro USB, HDMI WiFi (802.
Intenso GmbH Data:12 lipiec 2013 Deklaracja zgodności UE My, Intenso GmbH, z siedzibą Diepholzer Str. 15 w 49377 Vechta, Niemcy deklarujemy na władną odpowiedzialność, że produkt: Model: 8“ TAB 824 (artykuł nr 5510863) Opis: komputer typu tablet jest zgodny z następującymi dyrektywami i normami: Dyrektywa R&TTE 1999/5/WE EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.1.1 EN 300 328 V1.7.
Инструкция по использованию TAB 824 1.) Содержание 1.) Содержание.......................................................................................................................................................................................... 1 2.) Содержание упаковки .......................................................................................................................................................................... 1 3.) Советы .................................................
3.) Советы Избегайте сильного ударения или падения устройства. Не кладите устройства на наклонные поверхности, дабы избегать падение устройства. Не используйте устройство в экстремально холодных, жарких, влажных или пыльных регионах или местах. Избегайте попадание на устройство прямых солнечных лучей. Не используйте устройство в песочных местах.
4.) Обзор устройства a) HDMI b) Разъем Micro USB c) Вход DC 5V 2A d) Разъем для наушников 3.5mm e) Кнопка Вкл / Выкл: Держать нажатой для выключения устройства; быстрое нажатие приводит к переключению режимов из активного в режим ожидания f) g) h) i) j) k) l) m) n) Индикатор заряда батареи: красный - во время зарядки; желтый – когда батарея полностью заряжена.
7.) Пусковой экран Вид Разблокирование экрана Если сенсорный экран не используется в течение двух минут, устройство переходит в режим ожидания. Нажмите на кнопку вкл. / выкл., не удерживая ее, и устройство перейдет в рабочий режим. Дисплей защищен от непреднамеренного ввода данных. Прикоснитесь к символу «закрытый замок» на дисплее и удерживайте его. Перетяните «замок», пока он не «откроется» , а затем отпустите палец. Экран разблокируется.
В строке состояния можно узнать: последние использовавшиеся программы мощность сигнала текущего соединения WIFI текущее время текущий уровень заряда аккумуляторной батареи В строке состояния можно воспользоваться следующими функциями: вызвать стартовое окно отменить любое действие в открытом меню открыть последние использовавшиеся программы 8.) Обзор приложений Для открытия списка приложений нажмите на этот значок. Появится список всех установленных приложений.
10.) WIFI Для выхода в Интернет используйте соединение WIFI. Для установки соединения используйте иконку WIFI в стартовом окне, или выберите пункт Настройки WIFI в меню Настройки. Внимание: Соблюдайте расстояние сети WLAN и вашего устройства для обеспечения соединения в актуальной позиции Автоматическое соединение Откройте настройки WIFI, нажав на иконку WIFI или выбрав соответствующий пункт меню Настройки. Здесь вы можете очень просто включить или выключить WIFI.
13.) Технические данные CPU Оперативная память Операционная система Совместимые системы Подключения WLAN G-сенсор Электронная книга Формат фотографий Формат аудио Формат видео Экран Камера SNR Диапазон частот Сетевой адаптер Встроенный аккумулятор 1.6 GHz Dualcore based on Cortex A9 1 GБ DDR 3 Android 4.1.1 Windows XP / Vista / 7 / 8 / Linux 2,4 или выше / Mac 10.6 или выше наушники, Micro SD (SDHC), micro USB, HDMI WiFi (802.
Интензо ГмбХ Дата:12.07.2013 ЕС Заявление о соответствии товара Мы, компания Интензо ГмбХ, с местонахождением в Германии, город Вехта, улица Дипхольцерштрассе 15, заявляем на собственной ответственности , что следующий продукт: Модель: 8“ TAB 824 (Номер артикула 5510863) Описание: Компьютер-планшет соответствует следующим директивам и стандартам: Директива R&TTE 1999/5/ЕС EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.1.1 EN 300 328 V1.7.
Εγχειρίδιο Χρήσης TAB 824 1.) Περιεχόμενα 1.) Περιεχόμενα........................................................................................................................................................................................... 1 2.) Περιεχόμενα συσκευασίας ..................................................................................................................................................................... 1 3.) Επισημάνσεις ...................................................
3.) Επισημάνσεις Μην χτυπάτε τη συσκευή. Μην την τοποθετείτε σε επιφάνειες με κλίση για να μην πέσει κάτω. Μην χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σε πολύ κρύα, ζεστά, υγρά ή σκονισμένα περιβάλλοντα. Επίσης μην την εκθέσετε σε άμεση ηλιακή ακτινοβολία. Μην την χρησιμοποιήσετε σε μέρη με άμμο. Μην την χρησιμοποιήσετε σε επικίνδυνα για έκρηξη περιβάλλοντα όπως πρατήρια καυσίμων ή αντλίες καυσίμων.
4.) Επισκόπηση συσκευής a) b) c) d) e) HDMI Υποδοχή Micro-USB Είσοδος καλωδίου DC 5V 2A Υποδοχή ακουστικών 3.5mm Πλήκτρο On / Off (Ενεργοποίηση/ Απενεργοποίηση): Πιέστε και κρατήστε πατημένο για απενεργοποίηση της συσκευής. Πιέστε σύντομα για επαναφορά οθόνης από λειτουργία αναμονής. f) g) h) i) j) k) l) m) n) Ένδειξη φόρτισης: κόκκινη, κατά τη διαδικασία φόρτισης, κίτρινη, όταν η φόρτιση είναι πλήρης.
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΕΠΙΠΛΕΟΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΩΝ Για να ξεκλειδώσετε επιπλέον λειτουργίες στη συσκευή σας, σας συνιστούμε να ακολουθήσετε τα ακόλουθα βήματα. 1. 2. 3. Πηγαίνετε στις Ρυθμίσεις της συσκευής (Από την αρχική οθονη, πιέστε στα τετραγωνάκια πάνω δεξιά και μετά πατήστε στο Ρυθμίσεις). Από τη λίστα στα αριστερά, επιλέξτε το «Επιλογές για Προγραμματιστές» Απο τη λίστα στα δεξιά τώρα, πιέστε το κουτάκι δίπλα στο Service Functions, ώστε να ενεργοποιηθεί. 7.
Ξεκλείδωμα της οθόνης Αν δεν χρησιμοποιήσετε την οθόνη αφής για δύο λεπτά, θα απενεργοποιηθεί. Πιέστε σύντομα το πλήκτρο τροφοδοσίας για να την ενεργοποιήσετε. Η οθόνη κλειδώνει για λόγους ασφαλείας. Αγγίξτε το εικονίδιο ασφαλισμένης κλειδαριάς στην οθόνη και κρατήστε το πατημένο. Σύρετε προς το εικονίδιο ανοιχτής κλειδαριάς για ξεκλείδωμα και στη συνέχεια ανασηκώστε το δάχτυλό σας. Η οθόνη έχει ξεκλειδώσει.
9.) Επισκόπηση εφαρμογών Κάντε κλικ σε αυτό το εικονίδιο για να ανοίξετε την επισκόπηση των εφαρμογών. Εδώ εμφανίζονται όλες οι εφαρμογές που είναι εγκατεστημένες στη συσκευή. Αγγίζοντας το εκάστοτε εικονίδιο μπορείτε να εκκινήσετε απευθείας την εκάστοτε εφαρμογή που επιλέξετε. 10.) Χρήση του εικονικού πληκτρολογίου Πιέστε στο εικονίδιο για άνοιγμα του εικονικού πληκτρολογίου. Μπορείτε να πληκτρολογήσετε κείμενο ή τις διευθύνσεις από ιστοσελίδες. α. Caps Lock (Κεφαλαία/ Πεζά). β.
11.) WiFi Απαιτείται σύνδεση WiFi για να πλοηγηθείτε στο Internet. Για να πραγματοποιήσετε σύνδεση, παρακαλούμε πιέστε στο εικονίδιο WiFi στην Αρχική Οθόνη ή ανοίξτε τις Ρυθμίσεις WIFI από τις ρυθμίσεις. Σημειώσεις: Παρακαλούμε βεβαιωθείτε ότι υπάρχει διαθέσιμο ασύρματο δίκτυο εντός εμβέλειας. Αυτόματη σύνδεση Ανοίξτε τις Ρυθμίσεις WIFI μέσω του εικονιδίου WIFI ή μέσω των Ρυθμίσεων. Μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία WIFI.
14.) Τεχνικά χαρακτηριστικά Επεξεργαστής Μνήμη Λειτουργικό σύστημα Συμβατά λειτουργικά συστήματα Επιλογές σύνδεσης Ασύρματη συνδεσιμότητα Αισθητήρας βαρύτητας E-book Μορφή φωτογραφιών Μορφή ήχου Μορφή βίντεο Οθόνη Κάμερα SNR Απόκριση συχνοτήτων Τροφοδοτικό Εσωτερική μπαταρία 1.6 GHz Dualcore βασισμένο σε Cortex A9 1 GB DDR 3 Android 4.1.1 Windows XP / Vista / 7 / Linux 2.4 και μεταγενέστερα / Mac 10.6 και μεταγενέστερα Ακουστικά, Micro SD (SDHC), micro USB, HDMI WiFi (802.
Intenso GmbH Ημερομηνία: 12.07.2013 Δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ Εμείς, η εταιρεία Intenso GmbH, με έδρα στη Diepholzer Str. 15 in 49377 Vechta, Germany Δηλώνουμε υπεύθυνα ότι το προϊόν: Μοντέλο: 8“ INTENSO TAB824 (Item # 5510863) Περιγραφή: Υπολογιστής ταμπλέτα συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις των ακόλουθων Οδηγιών ΕΚ: Οδηγία περί Ραδιοφωνικού και Τηλεπικοινωνιακού Τερματικού Εξοπλισμού (R&TTE) 1999/5/ΕΚ EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.1.1 EN 300 328 V1.7.
HINWEIS! Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, bei Interesse können Sie und jeder Dritte den Quelltext der verwendeten GPL/LGPL von der Intenso Homepage http://www.intenso.de herunterladen. Der Quelltext des gesuchten Produkts ist für jeden zugänglich über Auswahl der gültigen Produktkategorie und des gewünschten Gerätes. In den Produktdetails finden Sie den Menüpunkt „Treiber“. Öffnen Sie dieses Menü, um den zugehörigen GPL/LGPL Quelltext herunterzuladen.
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it.
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software. Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program.
sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For an executable work, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the executable.
restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License. 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License.
an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License. 9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns.
PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. 12.
You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 021101301, USA. Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.