PROFILE LP VINYL-ARCHIVING TURNTABLE QUICKSTART GUIDE ENGLISH ( 2 – 4 ) MANUAL DE INICIO RÁPIDO ESPAÑOL ( 5 – 7 ) GUIDE D’UTILISATION RAPIDE FRANÇAIS ( 9 – 10 ) KURZANLEITUNG DEUTSCH ( 11 – 13 ) MANUALE RAPIDO DI UTILIZZAZIONE ITALIANO ( 14 – 16 ) SNELSTARTGIDS NEDERLANDS ( 17 – 19 )
QUICKSTART GUIDE o o o Make sure that the items listed below are included in the box: PROFILE LP Turntable CD Slipmat Quickstart Guide 45 RPM Adapter Safety Instructions & Warranty Information USB Cable READ SAFETY INSTRUCTION BOOKLET BEFORE USING THE PRODUCT Go to http://www.ion-audio.com for product registration. INTRODUCTION PROFILE LP connects directly to your computer to turn your treasured vinyl recordings into digital music.
GENERAL CONTROLS 5 9 4 8 7 6 4. Platter: This platter must be securely fastened to the turntable prior to operation. The Motor Drive Belt can be found on the drive ring underneath the platter. 5. 45 RPM Adapter Holder: Holds the included 45 RPM adapter. When not using the adapter, please place it in this holder. 6. Stop Button: This button stops the turntable motor. 7. 33 / 45 RPM Button: This button controls the RPM of the turntable platter. 8.
TROUBLESHOOTING Refer to the following troubleshooting scenarios if you experience difficulty recording your vinyl to your computer. PROBLEM CAUSE Needle record. I am not hearing any audio when I am recording. is not SOLUTION on the Place the needle on the record. Turntable not powered. Make sure that the turntable is connected to a live power outlet and that it is powered on. RCA outputs not connected to speaker system.
GUÍA DE INICIO RÁPIDO o o o Asegúrese de que todos los elementos abajo indicados estén incluidos en la caja. Giradiscos PROFILE LP CD Alfombrilla Antideslizante Guía de inicio rápido Adaptador para 45 RPM Folleto de información sobre la seguridad y la garantía Cable USB LEA EL FOLLETO DE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. Visite http://www.ion-audio.com para registrar el producto.
CONTROLES GENERALES 5 9 4 8 7 4. 6 Plato: Este plato se debe ajustar firmemente al giradiscos antes de hacerlo funcionar. La correa de transmisión del motor se puede encontrar en el aro impulsor debajo del plato. IMPORTANTE : Asegúrese de que la alfombrilla esté siempre colocada sobre el plato cuando se usa el giradiscos. Si no se usa la alfombrilla, puede dañarse el medio, así como el giradiscos. 5. Soporte del Adaptador de 45 RPM: Sostiene el adaptador de 45 RPM incluido.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si experimenta dificultades al grabar sus vinilos en su computadora, consulte los siguientes escenarios de solución de problemas. PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN La púa no está sobre el disco. Coloque la púa sobre el disco. El giradiscos no está encendido. Asegúrese de que el giradiscos esté conectado a un tomacorriente alimentado y que esté encendido. Las salidas RCA no están conectadas al sistema de altavoces.
GUIDE D’UTILISATION RAPIDE o o o Veuillez vous assurer que les articles suivants sont dans la boîte. Tourne-disque PROFILE LP CD Tapis Guide d’utilisation rapide Adaptateur 45 t/min Câble USB Le livret des consignes de sécurité et des informations concernant la garantie VEUILLEZ LIRE LE LIVRET DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER LE PRODUIT. Allez à http://www.ion-audio.com pour enregistrer le produit.
COMMANDES PRINCIPALES 5 9 4 8 7 4. 5. 6 Plateau : Le plateau doit être fixé fermement au tournedisque avant de pouvoir l’utiliser. La courroie d’entraînement se trouve sur l’anneau d’entraînement sous le plateau. Voir les CONSIGNES D’INSTALLATION pour de plus amples informations sur l’installation de la courroie d’entraînement. Emplacement de l’Adaptateur 45 tr/min : Permet de ranger l’adaptateur pour disques 45 tr/min. Lorsqu’il n’est pas utilisé, veuillez mettre l'adaptateur dans cet emplacement.
DÉPANNAGE Veuillez consulter les scénarios suivants si vous avez des problèmes lors de l’enregistrement de vos vinyles. PROBLÈME CAUSE SOLUTION L’aiguille n’est pas déposée sur le vinyle. Déposez l’aiguille sur le vinyle. La table tournante n’est pas branchée. Assurez-vous que le tourne-disque est branché à prise d’alimentation et qu’il est sous tension. Les sorties RCA ne sont pas branchées à un système de sonorisation.
KURZANLEITUNG o Überprüfen SIe bitte, dass sich die in der unteren Abbildung aufgeführten Gegenstände in der Produktverpackung befinden. PROFILE LP CD Slipmat Kurzanleitung 45 RPM Adapter Broschüre mit den Sicherheits- und Garantierichtlinien USB-Kabel LESEN SIE BITTE DIE SICHERHEITSHINWEISE, BEVOR SIE DAS PRODUKT VERWENDEN o Registrieren Sie Ihr Produkt online auf http://www.ion-audio.com.
BEDIENELEMENTE 5 9 4 8 7 6 4. Plattenteller: Plattenspieler verwenden. Der Plattenteller sollte sicher auf dem montiert werden, bevor Sie das Gerät 5. 45 RPM Adapter Ablage – Ablage für den beiliegenden 45 RPM Adapter. Lagen Sie den Adapter hier ab, wenn Sie ihn nicht verwenden. 6. Stop Taste: Diese Schallplattenspielers. 7. 33 / 45 RPM Taste: Diese Taste steuert die Drehzahl des Plattentellers. 8.
FEHLERHILFE Sollten Sie bei der Verwendung Ihres USB Plattenspielers auf Probleme stoßen, können Sie die folgende Fehlersuchtabelle verwenden, um eine Lösung zu finden. PROBLEM URSACHE LÖSUNG Nadel liegt nicht auf der Legen Sie die Nadel auf die Schallplatte auf. Schallplatte. Ich höre Aufnahme Audiosignal. bei der Plattenspieler kein Strom. hat kein Vergewissern Sie sich, dass der Schallplattenspieler mit einer funktionierenden Stromquelle verbunden und eingeschaltet ist.
GUIDA RAPIDA o o o Assicurarsi che gli elementi elencati di seguito siano contenuti nella confezione. Giradischi PROFILE LP CD Tappetino Guida rapida Adattatore 45 giri Libretto di istruzioni di sicurezza e garanzia Cavo USB LEGGERE ATTENTAMENTE IL LIBRETTO DI ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO Recarsi alla pagina http://www.ion-audio.com per la registrazione del prodotto.
COMANDI GENERALI 5 9 4 8 7 4. 6 Piatto: il piatto va fissato bene al giradischi prima dell’uso. La cinghia di trazione motore si trova sull’apposito anello posto sotto al piatto. IMPORTANTE Quando si usa il giradischi, assicurarsi sempre che il tappetino sia posto sul piatto. Il mancato utilizzo del tappetino può provocare danni al disco, oltre a danneggiare il giradischi stesso. 5. Supporto Adattatore 45 Giri: Regge l’incluso adattatore per 45 giri.
RISOLUZIONE DI PROBLEMI Fare riferimento ai seguenti casi di risoluzione di problemi nel caso in cui si avessero difficoltà a registrare i vinili sul computer. PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE La puntina non è sul disco. Appoggiare la puntina sul disco. Il giradischi alimentato. è Assicurarsi che il giradischi sia collegato ad una presa di alimentazione funzionante e che sia acceso. Le uscite RCA non sono collegate all’impianto delle casse.
SNELSTARTGIDS o o o Controleer of onderstaande onderdelen in de doos zitten. PROFILE LP draaita fel CD Slipmat Snelstartgids 45 TPM adapter Veiligheids- en garantie-informatie USB Kabel LEES DE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR HET PRODUCT GEBRUIKT WORDT Bezoek http://www.ion-audio.com voor productregistratie. INTRODUCTIE PROFILE LP maakt rechtstreeks verbinding met uw computer naar uw vinyl opnames converteren naar een digitale muziek.
ALGEMENE BEDIENING 5 9 4 8 7 6 4. Plateau: Dit plateau dient vóór gebruik stevig bevestigd te zijn op de draaitafel. De aandrijfriem voor de motor vindt u op de ring onder het plateau. 5. 45 TPM Adapterhouder: Voor de meegeleverde 45 TPMadapter. Wanneer de adapter niet gebruikt wordt, kan deze in de houder worden geplaatst. 6. Stopknop: Deze knop stopt de motor van de draaitafel. 7. 33 / 45 RPM knoppen: Deze knop regelt het toerental (RPM) van het plateau van de draaitafel. 8.
PROBLEEMOPLOSSING Raadpleeg de volgende probleemoplossingen wanneer u moeilijkheden ondervindt bij het opnemen van uw platen naar uw iPod of computer. PROBLEEM OORZAAK Ik hoor geen geluid wanneer ik aan het opnemen ben. De geluidskwaliteit slecht. is OPLOSSING Naald staat niet op de plaat. Plaats de naald op de plaat. Draaitafel stroom. geen Zorg ervoor dat de draaitafel aangesloten is op een actief stopcontact en dat deze is ingeschakeld. RCA-uitgangen niet aangesloten op speakersysteem.
www.ion-audio.com MANUAL VERSION 1.