Quick Start Guide

DA
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
BLUETOOTH
®
-VERSION: 4.2
UNDERSTØTTELSE: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
ENHED: 50 X 90 mm
NOMINEL EFFEKT: 30 W RMS
FREKVENSOMRÅDE: 60 Hz 20 kHz
SIGNAL-STØJ-FORHOLD: >80 dB
BATTERITYPE: lithium-ion-polymer
27 Wh (svarende til
3,6 V / 7500 mAh)
BATTERIOPLADNINGSTID: 4 TIMER (5V/2,3A)
MUSIKAFSPILNINGSTID: OP TIL 20 TIMER
(AFHÆNGER AF
LYDSTYRKE OG INDHOLD)
USB-OUTPUT: 5 V / 2 A (MAKSIMUM)
BLUETOOTH
®
-SENDEREFFEKT: 0 20 dBm
BLUETOOTH
®
-SENDERS
FREKVENSOMRÅDE: 2,402 2,480 GHz
BLUETOOTH
®
-
SENDERMODULATION: GFSK, π/4 DQPSK, 8 DPSK
MÅL (H x B x D): 220 X 95 X 93 mm
VÆGT: 965 g
DET ER DER I ÆSKEN / BLUETOOTH-PARRING / AFSPIL /
BRUG JBL CONNECT-APPEN TIL INDSTILLING AF HØJTALERE OG
SOFTWAREOPDATERINGER. / OPLADNING / STRØMBANK /
IPX7-VANDTÆT
PAKKAUKSEN SISÄL/ BLUETOOTH-LAITEPARIN
MUODOSTAMINEN / TOISTO / KÄYTÄ JBL CONNECTION
-APPLIKAATIOTA KAIUTINASETUKSIIN JA OHJELMISTON
PÄIVITTÄMISEEN. / LATAUS / AKKUPANKKI / IPX7-VESITIIVIS
INHOUD VAN DE DOOS / BLUETOOTH BEZIG MET KOPPELEN /
AFSPELEN / GEBRUIK DE JBL CONNECT APP VOOR
LUIDSPREKERCONFIGURATIE EN SOFTWARE-UPGRADE. /
OPLADEN / POWERBANK / IPX7-WATERBESTENDIG
СОДЕРЖИМОЕ КОРОБКИ / СОПРЯЖЕНИЕ ПО BLUETOOTH /
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ / ВОСПОЛЬЗУЙТЕСЬ ПРИЛОЖЕНИЕМ
JBL CONNECT ДЛЯ НАСТРОЙКИ ДИНАМИКА И ОБНОВЛЕНИЯ
ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ. / ЗАРЯДКА / ВНЕШНЕЕ
ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО / ЗАЩИТА ОТ ВОДЫ ПО СТАНДАРТУ IPX7
同梱品 / Bluetooth接続 / 再生 / スピーカー
とソフトウェ アップ グレード
いてJBL ト・ア 使 /
充電 / パワーバンク / IPX7等級の防水機能
/ הלעפה / BLUETOOTH
®
גוויז / הספוקב המ
תרוצת תעיבקל JBL CONNECT תייצקילפאב שמתשה
חוכ קפס / הניעטב / .הנכות גורדשלו םילוקמרה
IPX7 םימל תומיטא / דיינ
LIEFERUMFANG / BLUETOOTH-KOPPLUNG / PLAY /
VERWENDE DIE JBL CONNECT APP FÜR
LAUTSPRECHERKONFIGURATION UND SOFTWARE-UPGRADE. /
LADEVORGANG / POWERBANK / WASSERDICHT GEMÄSS
SCHUTZKLASSE IPX7
CONTENU DE LA BOÎTE / APPAIRAGE BLUETOOTH / JOUEZ /
UTILISEZ LAPPLICATION JBL CONNECT POUR CONFIGURER
L’ENCEINTE ET METTRE LE LOGICIEL À JOUR. / RECHARGE /
CHARGEUR PORTABLE / ÉTANCHÉITÉ CONFORME À LA
NORMEIPX7
HVA ER I ESKEN / BLUETOOTH
®
-PARING. / PLAY / BRUK
JBL CONNECT-appen FOR YTTALERKONFIGURASJON OG
PROGRAMVAREOPPDATERING. / LADER / POWER BANK /
VANNTETT IPX7
FÖLJANDE INGÅR / PARKOPPLING VIA BLUETOOTH / SPELA /
ANVÄND APPEN JBL CONNECT FÖR HÖGATALKONFIGURATION
OCH PROGRAMUPPGRADERING. / LADDNING / KRAFTBANK /
VATTENTÅLIG ENLIGT IPX7
제품 구성 / 블루투스 연결 / 재생 / JBL
CONNECT 앱을 사용하여 스피커를 구성하고
소프트웨어를 업그레이드합니다. / 충전 /
파워 뱅크 / 방수 IPX7
JBL ﻖﻴﺒﻄﺗ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ / ﻞﻴﻐﺸﺗ / BLUETOOTH ﻥﺍﺮﻗﺇ / ﺓﻮﺒﻌﻟﺍ ﺕﺎﻳﻮﺘﺤﻣ
ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺓﺍﺩﺃ / ﻦﺤﺸﻟﺍ / .ﺞﻣﺍﱪﻟﺍ ﺔﻴﻗﺮﺗﻭ ﺔﻋﺴﻟﺍ ﻦﻳﻮﻜﺘﻟ CONNECT
IPX7 ﺀﻠﻟ ﻡﻭﺎﻘﻣ /
ΤΙ ΕΙΝΑΙ ΣΤΟ ΚΟΥΤΙ / ΖΕΥΞΗ BLUETOOTH / ΑΝΑΠΑΡΑΓΓΗ
/ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ JBL CONNECT ΓΙΑ ΤΗ
ΙΑΜΟΡΦΣΗ ΗΧΕΙΝ ΚΑΙ ΑΝΑΒΑΘΜΙΣΗ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ.
/ ΦΟΡΤΙΣΗ / ΑΠΟΘΗΚΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ / ΑΙΑΒΡΟΧΗ
ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ IPX7
A DOBOZ TARTALMA / BLUETOOTH PÁROSÍTÁS /
LEJÁTSZÁS / A HANGSZÓRÓ KONFIGURÁLÁSÁRA ÉS A
SZOFTVERFRISSÍTÉSRE HASZNÁLJA A JBL CONNECT
ALKALMAZÁST. / TÖLTÉS / HORDOZHATÓ TÖL/ IPX7
besorolásnak megfelelően vízálló
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA / PAROWANIE BLUETOOTH
/ ODTWARZANIE / UŻYĆ APLIKACJI JBL CONNECT,
ABY SKONFIGUROWGŁOŚNIK I ZAKTUALIZOW
OPROGRAMOWANIE. / ŁADOWANIE / BANK ENERGII /
WODOSZCZELNOŚĆ IPX7
KUTU İÇERİĞİ / BLUETOOTH EŞLEŞTİRME / ÇAL / HOPARLÖR
YAPILANDIRMASI VE YAZILIM YÜKSELTMESİ İÇİN JBL CONNECT
UYGULAMASINI KULLANIN. / ŞARJ / TAŞINABİLİR ŞARJ ALETİ
/ IPX7 su geçirmezlik
产品清单 / 蓝牙配对 / 播放 / 使用 JBL
CONNECT 应用进行扬声器配置和软件升级。
/ 充电中 / 移动电源 / 防水 IPX7
CONTENIDO DE LA CAJA / PAREADO POR BLUETOOTH /
REPRODUCCIÓN / UTILIZA LA APLICACIÓN JBL CONNECT PARA
CONFIGURAR LOS ALTAVOCES Y ACTUALIZAR EL SOFTWARE. /
SISTEMA DE CARGA / BANCO DE ALIMENTACIÓN / RESISTENTE
AL AGUA CONFORME A LA NORMA IPX7
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE / ABBINAMENTO BLUETOOTH /
PLAY / UTILIZZARE LAPPLICAZIONE JBL CONNECT PER LA
CONFIGURAZIONE DELLO SPEAKER E LAGGIORNAMENTO DEL
SOFTWARE. / RICARICA / POWER BANK / CLASSIFICAZIONE DI
IMPERMEABILITÀ IPX7
CONTEÚDO DA CAIXA / EMPARELHAMENTO DO BLUETOOTH /
PLAY (REPRODUZIR) / PARA CONFIGURAR A CAIXA DE SOM E
ATUALIZAR O SOFTWARE, USE O APLICATIVO JBL CONNECT. /
CARREGAMENTO / CARREGADOR PORTÁTIL / CLASSIFICAÇÃO
IPX7 À PROVA DÁGUA
KELENGKAPAN PRODUK / MEMASANGKAN BLUETOOTH
/ PUTAR / GUNAKAN APLIKASI JBL CONNECT UNTUK
KONFIGURASI SPEAKER DAN PEMUTAKHIRAN PERANGKAT
LUNAK. / PENGISIAN DAYA / POWER BANK / IPX7 KEDAP AIR
包裝盒內物品 / BLUETOOTH 配對 / 播放 / 使用
JBL CONNECT APP 進行喇叭設定和軟體升級。 /
充電中 / 行動電源 / 防水 IPX7
FI
TEKNISET TIEDOT
BLUETOOTH
®
-VERSIO: 4.2
TUKI: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
KAIUTINELEMENTTI: 50 X 90 mm
NIMELLISTEHO: 30 W RMS
TAAJUUSVASTE: 60 Hz 20 kHz
HÄIRIÖETÄISYYS: > 80 dB
AKKUTYYPPI: Litiumioni-polymeeri
27 Wh (vastaa 3,6 V /
7 500 mAh)
AKUN LATAUSAIKA: 4 TUNTIA (5V/2,3A)
TOISTOAIKA:
JOPA 20 TUNTIA (VAIHTELEE
ÄÄNENVOIMAKKUUDEN
TASON JA AUDIOSISÄLLÖN
MUKAAN)
USB-LATAUSLÄHTÖ: 5 V / 2 A
(ENIMMÄISVIRTA)
BLUETOOTH
®
-LÄHETTIMEN
TEHO: 0 20 dBm
BLUETOOTH
®
-LÄHETTIMEN
TAAJUUSALUE: 2,402 2,480 GHz
BLUETOOTH
®
-LÄHETTIMEN
MODULAATIO: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
MITAT (L × S × K): 220 X 95 X 93 mm
PAINO: 965 g
NL
TECHNISCHE SPECIFICATIE
BLUETOOTH
®
-VERSIE: 4.2
ONDERSTEUNING: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
OMVORMER: 50 X 90 mm
NOMINAAL VERMOGEN: 30 W RMS
FREQUENTIEBEREIK: 60 Hz 20 kHz
SIGNAAL-RUISVERHOUDING: >80 dB
TYPE BATTERIJ: Lithium-ion polymeer
27 Wh (Gelijk aan
3.6 V / 7500 mAh)
OPLAADTIJD VOOR BATTERIJ: 4 UUR (5V/2,3A)
AFSPEELTIJD MUZIEK: TOT 20 UUR (AFHANKELIJK
VAN VOLUMENIVEAU EN
AUDIO-INHOUD)
USB-UITGANG: 5 V/2 A (MAXIMAAL)
VERMOGEN BLUETOOTH
®
-
ZENDER: 0 20 dBm
FREQUENTIEBEREIK
BLUETOOTH
®
-ZENDER: 2,402 2,480 GHz
MODULATIE BLUETOOTH
®
-
ZENDER: GFSK π/4 DQPSK 8DPSK
AFMETINGEN (B x H x D): 220 X 95 X 93 mm
GEWICHT: 965 g
RU
ТЕХНИЧЕСКИЕ СПЕЦИФИКАЦИИ
ВЕРСИЯ BLUETOOTH
®
: 4.2
ПОДДЕРЖКА: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
ДИНАМИК: 50 X 90 mm
НОМИНАЛЬНАЯ МОЩНОСТЬ: 30 Вт RMS
ЧАСТОТНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА:
60 Гц 20 кГц
ОТНОШЕНИЕ СИГНАЛ/ШУМ: >80 дБ
ТИП АККУМУЛЯТОРА:
литий-ионный полимер
27 Втч (эквивалент 3,6 В /
7 500 мАч)
ВРЕМЯ ЗАРЯДКИ АККУМУЛЯТОРА:
4 ЧАСОВ (5В/2,3A)
ДЛИТЕЛЬНОСТЬ
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ:
ДО 20 ЧАСОВ (ЗАВИСИТ
ОТ УРОВНЯ ГРОМКОСТИ И
АУДИОКОНТЕНТА)
ЗАРЯДКА ЧЕРЕЗ USB-ПОРТ: 5 В / 2 А (МАКСИМУМ)
МОЩНОСТЬ ПЕРЕДАТЧИКА
BLUETOOTH
®
: 0-20 ДБМ
ДИАПАЗОН ЧАСТОТ
ПЕРЕДАТЧИКА BLUETOOTH
®
: 2,402 2,480 ГГц
МОДУЛЯЦИЯ ПЕРЕДАТЧИКА
BLUETOOTH
®
: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
РАЗМЕРЫ х Ш х Г): 220 X 95 X 93 ММ
ВЕС: 965 Г
JP
技術仕様
Bluetooth
®
ン: 4.2
ル: A2DP V1.3AVRCP V1.6
ランスデューサー 50 x 90mm
定格出力 30W RMS
周波数特性 60Hz20kHz
SN比: >80dB
プ: リチオン
リマ 27Wh3.6V /
7500mAh相当)
電池充電時間 4 時間 (5V/2.3A)
再生時間 最長20時間(音量
や再生内容に
なりま
USB 電: 5V / 2A(最大)
Bluetooth
®
トラン
力: 020dBm
Bluetooth
®
トランスミッ
ーの周波数帯域
2.4022.480GHz
Bluetooth
®
トラン
ターの変調方式
GFSKπ/4-DQPSK
8DPSK
寸法 (W x D x H) 220 x 95 x 93mm
量: 965g
HE
ינכט טרפמ
:Bluetooth
®
תסרג
4.2
:הכימת
A2DP V1.3, AVRCP V1.6
:רמתמ
מ"מ 90 x 50
:בוקנ קפסה
יביטקפא טאוו 30
:רדת תבוגת
ץ"הק 20 ץרה 60
:שערל תוא סחי
לביצד 80 <
:הללוסה גוס
,םויתיל ינוי רמילופ
העש-טאו 27
/ טלוו 3.6-ל לוקש]
[שפמאילימ 7,500
:הללוסה תניעט ןמז
/ טלוו 5) תועש 4
(רפמא 2.3
:הקיזומ תניגנ ןמז
הנתשמ) תועש 20 דע
תמצועל םאתהב
ינכותלו לוקה
(עמשה
:USB תנעטה תאיצי
רפמא 2 / טלוו 5
(םומיסקמ )
רדשמ קפסה
:Bluetooth
®
-ה20dBm 0
רדשמ ירדת חווט
:Bluetooth
®
-הצ"הג 2.480 2.402
רדשמ ןונפא
:Bluetooth
®
-ה
π/4 DQPSK , GFSK
8DPSK-ו
:('ע x 'ר x 'ג) תודימ
מ"מ x 95 x 93 220
:לקשמ
םרג 965
TO PROLONG BATTERY LIFESPAN, FULLY
CHARGE AT LEAST ONCE EVERY 3
MONTHS. BATTERY LIFE WILL VARY DUE TO
USAGE PATTERNS AND ENVIRONMENTAL
CONDITIONS. DO NOT EXPOSE THE
JBL CHARGE 4 TO LIQUIDS WITHOUT
REMOVING ALL CABLE CONNECTIONS AND
CLOSE THE CAP TIGHTLY. DO NOT EXPOSE
JBL CHARGE 4 TO WATER WHILE CHARGING.
IT MAY RESULT IN PERMANENT DAMAGE TO
THE SPEAKER OR POWER SOURCE.
When using external adapter, the
output voltage/current of the
external adapter should not exceed
5V/3A.
HU AZ AKKUMULÁTOR ÉLETTARTAMÁNAK
MEGHOSSZABBÍTÁSA ÉRDEKÉBEN LEGALÁBB 3 HAVONTA
EGYSZER TÖLTSE FEL TELJESEN. AZ AKKUMULÁTOR
ÉLETTARTAMA A HASZNÁLATI MINTÁZATOKTÓL
ÉS KÖRNYEZETI FELTÉTELEKTŐL FÜGGŐEN ELTÉRŐ
LEHET. A JBL Charge 4 készüléket ne tegye ki
folyadékoknak, amíg a csatlakozókábelt el nem
távolította. A JBL Charge 4 KÉSZÜLÉKET NE TEGYE
KI VÍZNEK A TÖLTÉS KÖZBEN. EZ UGYANIS A HANGSZÓRÓ
VAGY AZ ÁRAMFORRÁS MARADANDÓ KÁROSODÁSÁHOZ
VEZETHET.
Ha külső adaptert használ, annak kimenő
feszültsége/áramereje ne haladja meg az 5 V
/ 3 A értéket.
TR PİL ÖMRÜNÜ UZATMAK İÇİN, HER 3 AYDA EN AZ BİR KEZ
TAMAMEN ŞARJ EDİNİZ. Pil ömrü kullanım koşulları
ve çevre şartları nedeniyle değişecektir.
JBL Charge 4’i kablo bağlantısını kesmeden
sıvılara maruz bırakmayın. JBL Charge 4’ü
şarj halindeyken herhangi bir sıvıya maruz
bırakmayınız. HOPARLÖRE VEYA GÜÇ KAYNAĞINA
KALICI HASAR VEREBİLİR.
Harici adaptör kullanırken, harici adaptörün
çıkış voltajı/akımı 5V/3A’yı geçmemelidir.
IT PER PROLUNGARE LA DURATA DELLA BATTERIA,
CARICARLA COMPLETAMENTE ALMENO UNA VOLTA
OGNI 3 MESI. LA DURATA DELLA BATTERIA DIPENDERÀ
DALLE ABITUDINI DI UTILIZZO E DALLE CONDIZIONI
AMBIENTALI. NON ESPORRE IL JBL CHARGE 4 AL
CONTATTO CON LIQUIDI SENZA AVER RIMOSSO
TUTTI I COLLEGAMENTI DEI CAVI E AVER CHIUSO IL
COPRI-CONNETTORI CORRETTAMENTE. NON ESPORRE
IL JBL CHARGE 4 ALLACQUA MENTRE È IN CARICA.
POTREBBERO VERIFICARSI DANNI PERMANENTI AL
DIFFUSORE O ALLA FONTE DI ALIMENTAZIONE.
Quando si utilizza un trasformatore esterno, la
tensione/corrente in uscita del trasformatore
esterno non deve essere superiore a 5V/3A.
ID UNTUK MEMPERPANJANG USIA BATERAI, PENGISIAN
DAYA PENUH DILAKUKAN PALING TIDAK TIGA BULAN
SEKALI. DAYA HIDUP BATERAI AKAN BERBEDA
TERGANTUNG PADA POLA PENGGUNAAN DAN KONDISI
LINGKUNGAN. JANGAN PAPARKAN JBL CHARGE 4 KE
CAIRAN TANPA MELEPASKAN SEMUA SAMBUNGAN
KONEKSI KABEL DAN MENUTUP TUTUP RAPAT-RAPAT.
JANGAN PAPARKAN JBL CHARGE 4 KE AIR SELAMA
PENGISIAN. HAL INI DAPAT MENGAKIBATKAN
KERUSAKAN PERMANEN PADA SPEAKER ATAU SUMBER
DAYA.
Saat menggunakan adaptor eksternal, voltase
output/arus adaptor eksternal tidak boleh
melebihi 5V/3A.
CN 为延长电池使用寿命请至少每 3
月完全充电一次电池寿命因使用方
式和环境条件而异在拔除所有电线
并紧闭盖子之前请勿将 JBL CHARGE 4
于液体之中充电时请勿将 JBL CHARGE 4
置于水中因为可能会对扬声器或电
源造成永久损坏
使用外部适配器时外部适配器的输
出电压/电流不应超过 5V/3A
שי ,הללוסה ייח תא ךיראהל ידכ :בושח HE
3 לכב םעפ תוחפל האולמב הניעטהל
שומישה סופדב םייולת הללוסה י יח .םישדוח
JBL CHARGE 4 תא ףושחל ןיא .הביבסה יאנתבו
רוביחה ילבכ לכ תא ריסהל ילבמ םילזונל
תא ףושחל ןיא .הסכמה תא בטיה רוגסלו
רבדה .הניעטה ךלהמב םימל JBL CHARGE 4
קפסל וא לוקמרל ךיפ ה יתלב קזנ םורגל לולע
.חוכה
םרז/חתמ ,ינוציח םאתמב שומיש תעב
הלעי אל ינוציחה םאתמה לש אצומה
.5V/3A לע
Este equipamento não tem direito à protão contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas
devidamente autorizados.
Para maiores informações, consulte o site da ANATEL – www.anatel.gov.br
Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução n°. 242/2000 e
atende aos requisitos técnicos aplicados.
The Bluetooth
®
word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by
HARMAN International Industries, Incorporated is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective
owners.
SA_JBL_Charge 4_QSG_CR_V9
DE
TECHNISCHE DATEN
BLUETOOTH
®
-VERSION: 4.2
UNTERSTÜTZT: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
LAUTSPRECHERTREIBER: 50 x 90 mm
NENNLEISTUNG: 30 W RMS
FREQUENZGANG: 60 Hz 20 kHz
SIGNAL-RAUSCHABSTAND: > 80 dB
AKKUTYP: Lithium-Ionen-Akku
27 Wh (entspricht
3,6 V / 7.500 mAh)
AKKULADEDAUER: 4 STUNDEN (5V/2,3A)
MUSIK-WIEDERGABEZEIT: BIS ZU 20 STUNDEN
(VARIIERT JE NACH
LAUTSTÄRKE UND
AUDIOINHALT)
USB-LADEANSCHLUSS: 5 V/2 A (MAXIMAL)
BLUETOOTH
®
-SENDELEISTUNG: 0 20 dBm
BLUETOOTH
®
-
SENDEFREQUENZBEREICH: 2,402 2,480 GHz
BLUETOOTH
®
-
ÜBERTRAGUNGSMODULATION: GFSK, π/4 DQPSK, 8 DPSK
ABMESSUNGEN (B x T x H): 220 x 95 x 93 mm
GEWICHT: 965 g
FR
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
VERSION BLUETOOTH
®
: 4.2
PROTOCOLES PRIS EN
CHARGE : A2DP V1.3, AVRCP V1.6
HAUT-PARLEUR : 50 X 90 mm
PUISSANCE NOMINALE : 30 W RMS
RÉPONSE EN FRÉQUENCE : 60 Hz À 20 kHz
RAPPORT SIGNAL/BRUIT : > 80 dB
TYPE DE BATTERIE : POLYMÈRE LITHIUM-ION
27 Wh (ÉQUIVALENT À
3,6 V / 7 500 mAh)
TEMPS DE CHARGE DE LA
BATTERIE : 4 HEURES (5V/2,3A)
AUTONOMIE MUSICALE : JUSQU'À 20 HEURES
(VARIATION POSSIBLE EN
FONCTION DU VOLUME ET
DU CONTENU AUDIO)
SORTIE USB : 5 V/2 A (MAXIMUM)
PUISSANCE DE L'ÉMETTEUR
BLUETOOTH
®
: 0 - 20 dBm
GAMME DE FRÉQUENCES DE
L'ÉMETTEUR BLUETOOTH
®
: 2,402 - 2,480 GHz
MODULATION DE L'ÉMETTEUR
BLUETOOTH
®
: GFSK, π/4 DQPSK, 8 DPSK
DIMENSIONS (H X L X P) : 220 X 95 X 93 mm
POIDS : 965 g
NO
TEKNISKESPESIFIKASJONER
BLUETOOTH
®
-VERSJON: 4.2
STØTTER: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
OMFORMER: 50 X 90mm
NOMINELL EFFEKT: 30W RMS
FREKVENSRESPONS: 60 Hz 20 kHz
SIGNAL-TIL-STØY-FORHOLD: >80 dB
BATTERITYPE: Litium-ion-polymer
27 Wh (tilsvarende
3,6V / 7500 mAh)
BATTERILADETID: 4 TIMER (5V/2,3A)
MUSIKKAVSPILLINGSTID: OPPTIL 20 TIMER
(VARIERER MED
VOLUMNIVÅ OG
LYDINNHOLD)
USB-UTGANG: 5V/2A (MAKSIMUM)
BLUETOOTH
®
-SENDERSTYRKE: 0 20dBm
BLUETOOTH
®
-SENDERS
FREKVENSOMRÅDE: 2,402 2,480 GHz
BLUETOOTH
®
-SENDERS
MODULASJON: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
DIMENSJONER (B x D x H): 220 X 95 X 93mm
VEKT: 965g
SV
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
BLUETOOTH
®
-VERSION: 4.2
STÖDER: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
ELEMENT: 50 X 90 mm
MÄRKEFFEKT: 30 W RMS
FREKVENSÅTERGIVNING: 60 Hz 20 kHz
SIGNAL/BRUS-FÖRHÅLLANDE: >80 dB
BATTERITYP: Litiumjonpolymer
27 Wh (motsvarar
3,6 V / 7 500 mAh)
BATTERILADDNINGSTID: 4 timmar (5V/2,3A)
SPELTID: UPP TILL 20 TIMMAR
(VARIERAR BEROENDE
PÅ VOLYMNIVÅ OCH
LJUDINNEHÅLL)
USB-LADDNING UT: 5V/2A (MAXIMUM)
BLUETOOTH
®
SÄNDAREFFEKT: 0 20 dBm
BLUETOOTH
®
-SÄNDARENS
FREKVENSOMRÅDE: 2.402 2.480GHz
BLUETOOTH
®
-
SÄNDARMODULERING: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
MÅTT (B x D x H): 220 X 95 X 93 mm
VIKT: 965 g
KO
기술 사양
BLUETOOTH
®
버전: 4.2
지원: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
트랜스듀서: 50 X 90mm
정격 출력: 30W RMS
주파수 응답: 60Hz – 20kHz
신호대 잡음비(SNL): >80dB
배터리 유형: 리튬 이온 폴리머
27Wh (3.6V / 7500mAh
해당)
배터리 충전 시간: 4 시간 (5V/2.3A)
음악 재생 시간: 최대 20시간(볼륨
레벨이나 오디오
콘텐츠에 따라
달라질 있음)
USB 충전 출력: 5V/2A(최대)
BLUETOOTH
®
송신기 출력: 0 20dBm
BLUETOOTH
®
송신기
주파수 범위: 2.402 – 2.480GHz
BLUETOOTH
®
송신기 변조:
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
크기(가로 x 세로
x 높이): 220 X 95 X 93mm
중량: 965g
AR
ﺔﻴﻨﻔﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﳌﺍ
:Bluetooth
®
ﺍﺪﺻﺇ
4.2
:ﻢﻋﺪﻟﺍ
A2DP V1.3, AVRCP V1.6
:ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻝﻮﺤﻣ
ﻢﻣ 90
×
50
:ﺓﺭ
ّ
ﺪﻘﳌﺍ ﺓﻮﻘﻟﺍ
RMS ﺕﺍﻭ 30
:ﺩﺩﱰﻟﺍ ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﺍ
ﻮﻠﻴﻛ 20 ﱃﺇ 60 ﻦﻣ
:ﺀﺎﺿﻮﻀﻟﺍ ﱃﺇ ﺓﺭﺎﺷﻹﺍ ﺔﺒﺴﻧ
ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 80<
:ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻮﻧ
ﻁﺍﻭ 27 ﻥﻮﻳﺃ ﻡﻮﻴﺜﻴﻟ ﺮﻤﻴﻟﻮﺑ
/ 3.6 ﻝﺩﺎﻌﻳ ﺎﻣ ﻱﺃ)
(ﺔﻋﺎﺳ / ﺒﻣﺃ ﲇﻠﻣ 7500
:ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻦﺤﺷ ﺖﻗﻭ
(ﺒﻣﺃ 2.3/ 5) ﺔﻋﺎﺳ 4
:ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
ﻒﻠﺘﺨﻳ) ﺔﻋﺎﺳ 20 ﱃﺇ ﻞﺼﻳ ﺎﻣ
ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﺐﺴﺣ
(ﻮﺼﻟﺍ ﻯﻮﺘﺤﳌﺍﻭ
:USB ﻦﺤﺷ ﺝﺮﺨﻣ
(ﴡﻗﺃ ﺪﺤﺑ) ﺒﻣﺃ 2 / 5
:
®
Bluetooth ﻝﺎﺳﺭ ﺯﺎﻬﺟ
ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 20 0
:
®
Bluetooth ﻝﺎﺳﺭ ﺯﺎﻬﺟ ﺩﺩﺮ
ﺎﺠﻴﺟ 2.480 2.402
:
®
Bluetooth ﻝﺎﺳﺭ ﺯﺎﻬﺟ ﻞﻳﺪﻌﺗ
8DPSK ،π/4 DQPSK ،GFSK
:(ﻖﻤﻌﻟﺍ x ﺽﺮﻌﻟﺍ x ﻉﺎﻔﺗﺭﻻﺍ) ﺪﻌﺒﻟﺍ
ﻢﻣ 93
×
95
×
220
:ﻥﺯﻮﻟﺍ
ﻡﺍﺮ 965
DA FOR AT FORLÆNGE BATTERIETS LEVETID SKAL DET
OPLADES FULDT UD MINDST ´EN GNG HVER 3. MÅNED.
BATTERIETS LEVETID VARIERER AFHÆNGIGT AF
BRUGSMØNSTRE, TEMPERATUR MM. UDSÆT IKKE
JBL CHARGE 4 FOR VÆSKER UDEN AT FJERNE ALLE
KABELFORBINDELSER OG LUKKE HÆTTEN TÆT. UDSÆT
IKKE JBL CHARGE 4 FOR VAND UNDER OPLADNING.
DETTE KAN RESULTERE I PERMANENT SKADE PÅ
HØJTTALEREN ELLER STRØMKILDEN.
Når der bruges ekstern adapter, bør
udgangsspændingen/-strømstyrken for den
eksterne adapter ikke overstige 5 V/3 A.
DE ZUM VERLÄNGERN DER BATTERIELEBENSDAUER
MUSS SIE MINDESTENS ALLE 3 MONATE EINMAL
VOLL AUFGELADEN WERDEN. DIE AKKULAUFZEIT
HÄNGT VOM BENUTZERVERHALTEN UND
DEN UMGEBUNGSBEDINGUNGEN AB. DEN
JBL CHARGE 4 VON FLÜSSIGKEITEN FERNHALTEN,
BIS ALLE KABELVERBINDUNGEN ENTFERNT SIND
UND DIE ABDECKUNG SORGFÄLTIG GESCHLOSSEN
WURDE. WÄHREND DES LADEVORGANGS DARF DER
JBL CHARGE 4 KEINESFALLS WASSER AUSGESETZT
WERDEN. DIES KÖNNTE DEN LAUTSPRECHER ODER DIE
STROMQUELLE DAUERHAFT BESCHÄDIGEN.
Die/der Ausgangsspannung/-strom eines
externen Netzteils darf 5 V/3 A nicht
überschreiten.
NL OM DE LEVENSDUUR VAN DE BATTERIJ TE
VERLENGEN, MOET JE DE BATTERIJ TEN MINSTE
EENMAAL PER 3 MAANDEN VOLLEDIG OPLADEN.
BATTERIJDUUR ZAL AFHANKELIJK ZIJN VAN GEBRUIK
EN OMGEVINGSFACTOREN. STEL DE JBL CHARGE 4
NIET BLOOT AAN VLOEISTOFFEN ZONDER EERST ALLE
KABELS TE VERWIJDEREN EN HET KLEPJE GOED DICHT
TE DOEN. STEL DE JBL CHARGE 4 NIET BLOOT AAN
WATER TIJDENS HET OPLADEN. DIT KAN LEIDEN TOT
PERMANENTE SCHADE AAN DE LUIDSPREKER OF DE
STROOMBRON.
Bij gebruik van een externe adapter mag de
uitgangsspanning / -stroom van de externe
adapter niet hoger zijn dan 5V / 3A.
JP 寿命最低3
月に1回は充電
利用方法環境条件
って JBL CHARGE 4 、ケ
続しまま
かり濡ら
充電中JBL CHARGE 4
濡らスピ
は電源破損修理不可能
りま
AC利用際は出力電
圧/電流5V/3Aをお使
いく
NO FOR Å UTNYTTE BATTERIETS LEVETID, BØR
BATTERIET LADES FULLT OPP MINST EN GANG HVER
TREDJE MÅNED. BATTERIETS LEVETIDVIL VARIERE
I HENHOLD TIL BRUKSMØNSTRE OG MILJØFORHOLD.
IKKE EKSPONERJBL CHARGE 4 FOR VÆSKER UTEN Å
FJERNE ALLE KABELTILKOBLINGER OG LUKKE DEKSELET
TETT. IKKE EKSPONERJBL CHARGE 4 FOR VANN MENS
DEN LADER. DET KANRESULTERE I VARIG SKADE PÅ
YTTALEREN ELLER STRØMKILDEN.
Når du bruker en ekstern adapter,
utgangsspenningen/-strømmen til den eksterne
adapteren ikke overstige 5 V / 3 A.
KO 배터리 수명을 늘리려면 3개월에
이상 배터리를 완전히 충전하십시오.
배터리 수명은 사용 패턴과 환경 조건에
따라 달라집니다. 모든 연결 케이블을
분리하지 않은 상태에서는 JBL CHARGE 4
액체에 노출시시키지 않으며, 캡을
단단히 닫아 두십시오. 충전 중에는
JBL CHARGE 4 물에 노출시키지 마십시오.
스피커 또는 전원 장치를 영구적으로
손상시킬 있습니다.
외부 어댑터를 사용할 어댑터의 출력
전압/전류는 5V/3A 초과할 없습니다.
TW 為延長電池使用壽命請至少每 3
月對電池充滿電一次電池使用壽命
將因使用模式和環境條件而變化
未拔除所有纜線連接並蓋緊蓋子的
情況下請勿讓 JBL CHARGE 4 暴露於液體
在充電期間請勿讓 JBL CHARGE 4
露於水中這可能導致喇叭或電源出
現永久性損壞
使用外部適配器時外部適配器的輸
出電壓/電流不應超過 5V/3A
3 ﻞﻛ ﻞﻗﻷﺍ ﲆﻋ
ً
ﺓﺪﺣﺍﻭ
ً
ﺮﻣ ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺎﻬﻨﺤﺷﺍ ،ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺮﻤﻋ ﺔﻟﺎﻃﻹ AR
ﻑﻭﺮﻈﻟﺍﻭ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻁﺎﺃ ﻑﻼﺘﺧﺎﺑ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺮﻤﻋ ﻒﻠﺘﺨﻳ .ﺮﻬﺷﺃ
ﺔﻟﺍﺯ ﻭﺩ ﻞﺋﺍﻮﺴﻠﻟ JBL CHARGE 4 ﺾﻳﺮﻌﺘﺑ ﻢﻘﺗ .ﺔﻴﺌﻴﺒﻟﺍ
ﺾﻳﺮﻌﺘﺑ ﻢﻘﺗ .ﻡﺎﻜﺣﺈ ﺀﺎﻄﻐﻟﺍ ﻞﻔﻗﻭ ﺕﻼﺑﺎﻜﻟﺍ ﺕﻼﻴﺻﻮ ﻊﻴﻤﺟ
ﻢﺋﺍﺩ ﻒﻠﺗ ﱃﺇ ﻚﻟﺫ ﻱﺩﺆﻳ ﺪﻗ .ﺎﻬﻨﺤﺷ ﺀﺎﻨﺛﺃ ﺀﻠﻟ JBL CHARGE 4
.ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺭﺪﺼﻣ ﻭﺃ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﱪﻜﻣ
ﺭﺎﻴﺗ/ﺪﻬﺟ ﻭﺎﺠﺘﻳ ﻻﺃ ﺐﺠﻳ ،ﻲﺟﺭﺎﺧ ﺊﻳﺎﻬﻣ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﺪﻨﻋ
.ﺒﻣﺃ 3/ 5 ﻲﺟﺭﺎﺨﻟﺍ ﺊﻳﺎﻬﳌﺍ ﺍﺬﻬﻟ ﺝﺮﺨﻟﺍ
ES
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
VERSIÓN BLUETOOTH
®
: 4.2
COMPATIBILIDAD: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
TRANSDUCTOR: 50 X 90 mm
POTENCIA NOMINAL: 30 W RMS
RESPUESTA DE FRECUENCIA: 60 Hz 20 kHz
RELACIÓN SEÑAL/RUIDO: >80 dB
TIPO DE BATERÍA: LITHIUM-IONEN-AKKU
27 Wh (ENTSPRICHT
3,6 V / 7.500 mAh)
TIEMPO DE CARGA DE LA
BATERÍA: 4 HORAS (5V/2,3A)
TIEMPO DE REPRODUCCIÓN
DE MÚSICA:
HASTA 20 HORAS
(DEPENDIENDO DEL
VOLUMEN Y EL CONTENIDO
DEL AUDIO)
SALIDA DE CARGA USB: 5 V / 2 A (MÁXIMO)
POTENCIA DEL TRANSMISOR
BLUETOOTH
®
: 0 20 dBm
RANGO DE FRECUENCIA DEL
TRANSMISOR BLUETOOTH
®
: 2,402 2,480 GHz
MODULACIÓN DEL
TRANSMISOR BLUETOOTH
®
: GFSK, π/4 DQPSK, 8 DPSK
DIMENSIONES (ALTURA X
ANCHURA X PROFUNDIDAD): 220 x 95 x 93 mm
PESO: 965 g
IT
SPECIFICHE TECNICHE
VERSIONE BLUETOOTH
®
: 4.2
SUPPORTO: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
TRASDUTTORE: 50 X 90 mm
POTENZA NOMINALE: 30W RMS
RISPOSTA IN FREQUENZA: 60 Hz 20 kHz
RAPPORTO SEGNALE-RUMORE: >80 dB
TIPO DI BATTERIA: Polimero agli
ioni di Litio 27 Wh
(equivalente a 3,6 V /
7500 mAh)
TEMPO DI RICARICA DELLA
BATTERIA: 4 ORE (5V/2,3A)
AUTONOMIA IN RIPRODUZIONE: FINO A 20 ORE (VARIA A
SECONDA DEL LIVELLO DEL
VOLUME E DEI CONTENUTI
AUDIO)
USB PER LA RICARICA: 5V / 2A (MASSIMO)
POTENZA TRASMETTITORE
BLUETOOTH
®
: 0 20 dBm
INTERVALLO DI FREQUENZA
TRASMETTITORE BLUETOOTH
®
: 2,402 2,480 GHz
MODULAZIONE
TRASMETTITORE BLUETOOTH
®
: GFSK, π/4 DQPSK, 8 DPSK
DIMENSIONI (L x P x A): 220 X 95 X 93 mm
PESO: 965 g
PT
ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA
VERSÃO BLUETOOTH
®
: 4.2
SUPORTE: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
TRANSDUTOR: 50 X 90 mm
POTÊNCIA NOMINAL: 30W RMS
RESPOSTA DE FREQUÊNCIA: 60 Hz a 20 kHz
RELAÇÃO SINAL/RUÍDO: > 80 dB
TIPO DE BATERIA: Polímero íon-lítio
27 Wh (Equivalente a
3,6 V / 7500 mAh)
TEMPO DE CARGA DA BATERIA: 4 HORAS (5V/2,3A)
TEMPO DE REPRODUÇÃO
DE MÚSICA:
ATÉ 20 HORAS
(DEPENDENDO DO VOLUME
E DO TIPO DE SOM)
CARREGADOR USB: 5 V/2 A (MÁXIMO)
POTÊNCIA DO TRANSMISSOR
BLUETOOTH
®
: 0 A 20 dBm
INTERVALO DE FREQUÊNCIA DO
TRANSMISSOR BLUETOOTH
®
: 2,402 2,480 GHz
MODULAÇÃO DO TRANSMISSOR
BLUETOOTH
®
: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
DIMENSÃO (A x L x P): 220 X 95 X 93 mm
PESO: 965 g
ID
SPESIFIKASI TEKNIK
VERSI BLUETOOTH
®
: 4.2
DUKUNGAN: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
TRANSDUSER: 50 X 90 mm
DAYA NOMINAL: 30 W RMS
RESPONS FREKUENSI: 60Hz 20kHz
RASIO ANTARA SINYAL
DAN DERAU: >80 dB
JENIS BATERAI: Polimer Ion-Litium 27Wh
(Setara dengan 3,6V /
7500mAh)
MASA PENGISIAN DAYA BATERAI:
4 JAM (5V/2,3A)
WAKTU PUTAR MUSIK:
HINGGA 20 JAM (BERVARIASI
SESUAI VOLUME DAN
KONTEN AUDIO)
PENGISIAN BATERAI
MELALUI USB: 5V/2A (MAKSIMUM)
DAYA TRANSMITTER
BLUETOOTH
®
: 0 20 dBm
FREKUENSI TRANSMITTER
BLUETOOTH
®
: 2,402 2,480 GHz
MODULASI TRANSMITTER
BLUETOOTH
®
: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
DIMENSI (T x L x P):
220 X 95 X 93 mm
BERAT:
965 g
ZH-TW
技術規格
BLUETOOTH
®
版本: 4.2
支援: A2DP V1.3AVRCP V1.6
轉換器:
50 X 90mm
額定功率: 30W RMS
頻率回應:
60Hz – 20kHz
雜訊比:
>80dB
電池類型: 鋰離子聚合物
27Wh(相當於 3.6V /
7500mAh
電池充電時間: 4 小時 (5V/2.3A)
音樂播放時間: 長達 20 時(
音量和音訊內容
而異)
USB 充電輸出: 5V/2A(最大值)
BLUETOOTH
®
發射機
功率: 0 20dBm
BLUETOOTH
®
發射機頻
率範圍: 2.402 – 2.480GHz
BLUETOOTH
®
發射機
調變:
GFSKπ/4 DQPSK
8DPSK
寸(
×
×
):
220 X 95 X 93mm
重量: 965G
FI PIDENTÄÄKSESI AKUN KESTOA LATAA TÄYTEEN
VÄHINTÄÄN 3 KUUKAUDEN VÄLEIN. AKUNKESTO
VAIHTELEE KÄYTÖN JA YMPÄRISTÖN OLOSUHTEIDEN
MUKAAN. ÄLÄ ALTISTA JBL CHARGE 4 -JÄRJESTELMÄÄ
NESTEILLE, ENNEN KUIN OLET IRROTTANUT KAIKKI
LIITETYT KAAPELIT JA SULKENUT KANNEN TIIVIISTI.
ÄLÄ ALTISTA JBL CHARGE 4 -JÄRJESTELMÄÄ VEDELLE
SEN OLLESSA LADATTAVANA. SEURAUKSENA VOI
OLLA KAIUTTIMEN TAI VIRTALÄHTEEN PYSYVÄ
VAHINGOITTUMINEN.
ytettäessä ulkoista sovitinta sen
lähtöjännite/virta ei saa ylittää arvoja 5 V/3 A.
FR IMPORTANT : POUR PROLONGER LAUTONOMIE DE
LA BATTERIE, CHARGEZ-LA COMPLÈTEMENT AU
MOINS UNE FOIS PAR TRIMESTRE. LA DURÉE DE VIE
DE LA BATTERIE VARIE SELON L’UTILISATION ET LES
CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES. N’IMMERGEZ
PAS LE JBL CHARGE4 DANS UN LIQUIDE SANS AVOIR
PRÉALABLEMENT ENLEVÉ TOUS LES CÂBLES ET
REFERMÉ SOIGNEUSEMENT LE CAPUCHON. N’IMMERGEZ
PAS LE JBL CHARGE4 DANS L’EAU PENDANT QU’IL EST
EN CHARGE. CELA POURRAIT CAUSER DES DOMMAGES
IRRÉVERSIBLES À L’ENCEINTE OU À LA SOURCE
DALIMENTATION.
Si vous utilisez adaptateurs externe, la tension
ou intensité de sortie de ladaptateur externe ne
doit pas dépasser 5V / 3A.
RU ДЛЯ ПРОДЛЕНИЯ СРОКА ДЕЙСТВИЯ БАТАРЕИ
ПОЛНОСТЬЮ ЗАРЯЖАЙТЕ ЕЕ ХОТЯ БЫ РАЗ В ТРИ
МЕСЯЦА. СРОК СЛУЖБЫ АККУМУЛЯТОРА БУДЕТ
ЗАВИСЕТЬ ОТ РЕЖИМА ЭКСПЛУАТАЦИИ И ПОГОДНЫХ
УСЛОВИЙ. ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОДВЕРГНУТЬ JBL CHARGE 4
ВОЗДЕЙСТВИЮ ЖИДКОСТЕЙ, ОТСОЕДИНИТЕ ВСЕ
КАБЕЛИ И ПЛОТНО ЗАКРОЙТЕ ЗАГЛУШКУ. НЕ
ПОДВЕРГАЙТЕ JBL CHARGE 4 ВОЗДЕЙСТВИЮ
ЖИДКОСТЕЙ, КОГДА ОНА НАХОДИТСЯ НА ЗАРЯДКЕ.
ВОЗДЕЙСТВИЕ ЖИДКОСТИ В ЭТОМ СЛУЧАЕ МОЖЕТ
ПРИВЕСТИ К НЕОБРАТИМОМУ ПОВРЕЖДЕНИЮ
АКУСТИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ ИЛИ ИСТОЧНИКА ПИТАНИЯ.
При использовании внешнего адаптера
напряжение/ток внешнего адаптера не
должен превышать 5 В / 3 А.
SV FÖR ATT FÖRLÄNGA BATTERIETS LIV BÖR DU LADDA UPP
DET FULLSTÄNDIGT MINST EN GÅNG VAR TREDJE MÅNAD
BATTERIETS LIVSLÄNGD VARIERAR BEROENDE PÅ
ANVÄNDNING OCH MILJÖFÖRHÅLLANDEN. UTSÄTT INTE
JBL CHARGE 4 FÖR VÄTSKOR UTAN ATT TA BORT ALLA
KABELANSLUTNINGAR OCH STÄNGA SKYDDSLUCKAN
ORDENTLIGT. UTSÄTT INTE JBL CHARGE 4 FÖR VATTEN
UNDER LADDNING. DET KAN RESULTERA I PERMANENTA
SKADOR PÅ HÖGTALAREN ELLER STRÖMKÄLLAN.
Om du använder en extern adapter får inte dess
utgångsspänning överskrida 5 V / 3 A.
EL
ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ
BLUETOOTH ΕΚΔΟΣΗ: 4.2
ΥΠΟΣΤΗΡΙΖΕΙ: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑΣ: 50 X 90mm
ΟΝΟΜΑΣΤΙΚΗ ΙΣΧΥΣ: 30W R.M.S
ΑΠΟΚΡΙΣΗ ΣΥΧΝΟΤΗΤΑΣ: 60Hz 20kHz
ΑΝΑΛΟΓΙΑ ΣΗΜΑΤΟΣ ΠΡΟΣ
ΘΟΡΥΒΟ: >80dB
ΤΥΠΟΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ: ΠΟΛΥΜΕΡΗ ΙΟΝΤΝ
ΛΙΘΙΟΥ 27 Wh
ΙΣΟΥΝΑΜΗ ΜΕ 3,6V /
7500 mAh
ΧΡΟΝΟΣ ΦΟΡΤΙΣΗΣ
ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ: 4 ΡΕΣ 5V/2.3A
ΧΡΟΝΟΣ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗΣ
ΜΟΥΣΙΚΗΣ:
ΕΣ 20 ΡΕΣ
ΙΑΦΕΡΕΙ ΑΝΑΛΟ ΓΑ
ΜΕ ΤΗ ΦΤΕΙΝΟΤΗΤΑ
ΚΑΙ ΤΟ ΕΠΙΠΕΟ
ΕΝΤΑΣΗΣ ΗΧΟΥ ΚΑΙ ΤΟ
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ
ΕΞΟΔΟΣ USB: 5V/2A ΤΟ ΜΕΓΙΣΤΟ
ΙΣΧΥΣ ΠΟΜΠΟΥ BLUETOOTH:
0 20dBm
ΕΥΡΟΣ ΣΥΧΝΟΤΗΤΩΝ
ΠΟΜΠΟΥ BLUETOOTH: 2.402 2.480GHz
ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ ΠΟΜΠΟΥ
BLUETOOTH:
GFSK, Π/4DQPSK,
8DPSK
ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ (Π X Β X Υ): 220 X 95 X 93mm
ΒΑΡΟΣ: 965g
HU
Műszaki adatok
BLUETOOTH-VERZIÓ: 4.2
TÁMOGATÁS: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
ÁTALAKÍTÓ: 50 X 90mm
NÉVLEGES TELJESÍTMÉNY: 30 W EFFEKTÍV
FREKVENCIAVÁLASZ: 60 Hz ÉS 20 kHz KÖZÖTT
JEL-ZAJ ARÁNY: >80 dB
AKKUMULÁTOR TÍPUSA:
LÍTIUM-ION POLIMER,
27 Wh (3,6 V / 7500 mAh-
NAK FELEL MEG)
AKKUMULÁTOR TÖLTÉSI IDEJE: 4 ÓRA (5 V / 2.3 A)
LEJÁTSZÁSI IDŐ: LEGFELJEBB 20 ÓRA
(FÜGG A FÉNYERŐTŐL,
A HANGERŐTŐL ÉS AZ
AUDIOTARTALOMTÓL)
USB-TÖLTÉS NEM TÖRTÉNT: 5V/2A (MAXIMÁLIS)
BLUETOOTH JELADÓ
TELJESÍTMÉNYE: 0 20dBm
BLUETOOTH JELADÓ
FREKVENCIATARTOMÁNYA: 2,402 2,480 GHz
BLUETOOTH JELADÓ
MODULÁCIÓJA: GFSK, π/4-DQPSK, 8DPSK
MÉRET (SZ X X MA): 220 X 95 X 93mm
SÚLY: 965g
PL
DANE TECHNICZNE
WERSJA BLUETOOTH
®
: 4.2
OBSŁUGIWANE PROFILE: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
PRZETWORNIK: 50 X 90 mm
MOC ZNAMIONOWA: 30 W RMS
PASMO PRZENOSZENIA: 60 Hz 20 kHz
STOSUNEK SYGNAŁU DO SZUMU:
> 80 dB
RODZAJ AKUMULATORA: LITOWO-JONOWY,
POLIMEROWY 27 Wh
(ODPOWIEDNIK 3,6 V /
7 500 mAh)
CZAS ŁADOWANIA
AKUMULATORA: 4 GODZINY (5V/2,3A)
CZAS ODTWARZANIA MUZYKI: DO 20 GODZIN (RÓŻNI
SIĘ W ZALEŻNOŚCI OD
POZIOMU GŁOŚNOŚCI I
RODZAJU PLIKÓW AUDIO)
WYJŚCIE DO ŁADOWANIA
PRZEZ USB: 5 V/2 A (MAKS.)
MOC NADAJNIKA BLUETOOTH
®
:
0 20 dBm
ZAKRES CZĘSTOTLIWOŚCI
NADAJNIKA BLUETOOTH
®
: 2,402 2,480 GHz
MODULACJA NADAJNIKA
BLUETOOTH
®
: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
WYMIARY (wys. x szer. x gł.):
220 x 95 x 93 mm
MASA: 965 g
TR
Teknik özellikler
Bluetooth sürümü: 4,2
Destek: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
Güç çevirici: 50 x 90mm
Anma gücü: 30W R.M.S
Frekans yanıtı: 60Hz - 20kHz
Sinyal gürüloranı: >80dB
Pil tipi: Lityum-iyon polimer
27 Wh (Eşdeğeri 3,6V /
7500mAh)
Pil şarj süresi: 4 saat (5V/2.3A)
Müzik çalma süresi: 20 saate kadar (ses
seviyesine ve ses
içeriğine göre değişir)
USB şarjı: 5V/2A (maksimum)
Bluetooth verici gücü: 0 20dBm
Bluetooth verici frekans
aralığı: 2,402 - 2,480 GHz
Bluetooth verici
modülasyonu: GFSK,π/4-DQPSK, 8DPSK
Boyut (G x D x Y): 220 x 95 x 93mm
Ağırlık: 965g
ZH-CN
技术规格
Bluetooth
®
版本: 4.2
支持: A2DP V1.3AVRCP V1.6
变频器:
50 X 90mm
额定功率: 30W RMS
频率响应:
60Hz – 20kHz
信噪比:
>80dB
电池类型: 锂离子聚合物
27Wh(相当于 3.6V /
7500mAh
电池充电时间: 4 小时 (5V/2.3A)
音乐播放时长: 最长 20 时(
音量和音频内容
而异)
USB 供电: 5V/2A(最大)
BLUETOOTH
®
发射器
功率: 0 20dBm
BLUETOOTH
®
发射器频
率范围: 2.402 – 2.480GHz
BLUETOOTH
®
发射器
调制:
GFSKπ/4 DQPSK
8DPSK
寸(
×
×
):
220 X 95 X 93mm
重量:
965g
ES PARA PROLONGAR LA VIDA ÚTIL DE LA BATERÍA,
CÁRGALA COMPLETAMENTE POR LO MENOS UNA VEZ
CADA 3 MESES. LA VIDA DE LA BATERÍA VARÍA SEGÚN
LA FORMA DE USO Y LAS CONDICIONES AMBIENTALES.
ANTES DE QUE EL JBL CHARGE 4 ENTRE EN CONTACTO
CON LÍQUIDOS, RETIRA TODAS LAS CONEXIONES DE
CABLES Y CIERRA BIEN LA TAPA. NO EXPONGAS EL
JBL CHARGE 4 AL CONTACTO CON EL AGUA DURANTE LA
CARGA. PUEDE PROVOCAR DAÑOS PERMANENTES EN EL
ALTAVOZ O EN LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN.
Si utilizas un adaptador externo, los valores de
tensión/corriente de dicho adaptador no deben
superar los 5V/3A.
EL ΓΙΑ ΝΑ ΠΑΡΑΤΕΙΝΕΤΕ ΤΗ ΖΗ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ,
ΦΟΡΤΙΖΕΤΕ ΤΗ ΠΛΗΡΣ ΤΟΥΛΑΧΙΣΤΟΝ ΜΙΑ
ΦΟΡΑ ΚΑΘΕ 3 ΜΗΝΕΣ. Η ΖΗ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ
ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΙΑΦΕΡΕΙ ΕΞΑΙΤΙΑΣ ΤΗΣ ΧΡΗΣΗΣ
ΚΑΙ ΤΝ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΝ ΣΥΝΘΗΚΝ. ΜΗΝ
ΕΚΘΕΤΕΤΕ ΤΟ JBL CHARGE 4 ΣΕ ΥΓΡΑ ΧΡΙΣ ΠΡΙΝ
ΑΠΟΣΥΝΕΣΕΤΕ ΤΑ ΚΑΛΙΑ. ΜΗΝ ΕΚΘΕΤΕΤΕ ΤΟ
JBL CHARGE 4 ΣΕ ΝΕΡΟ ΕΝ ΦΟΡΤΙΖΕΙ. ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ
ΠΡΟΚΑΛΕΣΕΙ ΜΟΝΙΜΗ ΒΛΑΒΗ ΣΤΟ ΗΧΕΙΟ Η ΣΤΗΝ
ΠΗΓΗ ΤΡΟΦΟΟΣΙΑΣ.
ΟΤΑΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΕΞΤΕΡΙΚΟ ΑΝΤΑΠΤΟΡΑ,
Η ΤΑΣΗ/ΡΕΥΜΑ ΕΞΟΟΥ ΤΟΥ ΕΞΤΕΡΙΚΟΥ
ΑΝΤΑΠΤΟΡΑ ΕΝ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΥΠΕΡΒΑΙΝΕΙ ΤΑ 5V/3A.
PL W CELU WYDŁUŻENIA ŻYWOTNOŚCI BATERII, NALEŻY
CAŁKOWICIE NAŁADOWPRZYNAJMNIEJ RAZ NA TRZY
MIESIĄCE. CZAS DZIAŁANIA AKUMULATORA ZALEŻY
OD SPOSOBU UŻYTKOWANIA ORAZ OD WARUNKÓW
OTOCZENIA. NIE NARAŻAĆ JBL CHARGE 4 NA
DZIAŁANIE CIECZY BEZ WCZEŚNIEJSZEGO ODŁĄCZENIA
WSZYSTKICH KABLI I DOKŁADNEGO ZAMKNIĘCIA
MASKOWNICY. NIE NARAŻAĆ JBL CHARGE 4 NA
DZIAŁANIE WODY PODCZAS ŁADOWANIA. MOŻE DOJŚĆ
DO TRWAŁEGO USZKODZENIA GŁOŚNIKA LUB ŹRÓDŁA
ZASILANIA.
W przypadku używania zewnętrznego zasilacza
wyjściowe napięcie/natężenie prądu nie powinno
przekraczać 5 V/3 A.
PT PARA PROLONGAR A VIDA ÚTIL DA BATERIA,
CARREGUE-A COMPLETAMENTE PELO MENOS UMA VEZ
A CADA 3 MESES. A VIDA ÚTIL DA BATERIA VARIA DE
ACORDO COM OS PADRÕES DE USO E AS CONDIÇÕES
AMBIENTAIS. NÃO EXPONHA A CARGA DO JBL CHARGE 4
A LÍQUIDOS SEM REMOVER TODAS AS CONEXÕES A
CABO E FECHAR A TAMPA BEM FIRME. NÃO EXPONHA
A CARGA DO JBL CHARGE 4 À ÁGUA ENQUANTO
ESTIVER CARREGANDO. ISSO PODE RESULTAR EM
DANO PERMANENTE À CAIXA DE SOM OU FONTE DE
ALIMENTAÇÃO.
Se usar um adaptador externo, a voltagem
e a corrente do adaptador nunca devem
exceder 5 V/3 A.
 : JBL
 :   
:    , ,06901 ,
.,   400,  1500
 : 
  : OOO “  “, , 127018, ., . , .12,  1
 : 1 
   : www.harman.com/ru . +7-800-700-0467
  : 2 
 
 :        
      ,  
  «-».     
,    2010 : 000000-MY0000000,  «M» - 
 ( - , B - , C -   ..)  «Y» -  
(A - 2010, B - 2011, C - 2012  ..).
RED RF Exposure statement
Body-worn SAR testing has been carried out at a separation distance of the 0 mm.
The highest SAR values are as follows:
2.0 W/kg (over 10g) SAR Limit
Body: 0.580 W/kg
To meet RF exposure guidelines during the operation, the device should be positioned at lease this distance away from the body.
Déclaration dexposition aux RF rouges
Des tests SAR portés sur le corps ont été eectués à une distance de séparation de 0 mm.
Les valeurs SAR les plus élevées sont les suivantes:
Limite SAR de 2,0 W / kg (plus de 10 g)
Corps: 0,580 W / kg
Pour respecter les directives dexposition aux RF pendant lopération, lappareil doit être positionné à une distance de cette
distance du corps.
JBL_Charge 4_QSG_CR_V9.indd 2JBL_Charge 4_QSG_CR_V9.indd 2 5/13/2020 3:12:10 PM5/13/2020 3:12:10 PM