SSA2010_JBL_Non-waterproof_Safety Sheet_Global_CR_V10.
ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS For all products: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. Clean only with a dry cloth. Do not block any ventilation openings. Install this apparatus in accordance with the manufacturer's instructions. 8. Do not install this apparatus near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
Exposure of humans to RF fields (RSS-102) The computers employ low gain integral antennas that do not emit RF field in excess of Health Canada limits for the general population; consult Safety Code 6, obtainable from Health Canada's Web site at http://www.hc-sc.gc.ca/ The radiated energy from the antennas connected to the wireless adapters conforms to the IC limit of the RF exposure requirement regarding IC RSS-102, Issue 5 clause 4.
WARNING: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. To reduce risk of fire or burns, don't disassemble, crush, puncture, short external contacts, expose to temperature above 60°C (140°F), or dispose of in fire or water. Replace only with specified batteries. The symbol indicating 'separate collection' for all batteries and accumulators shall be the crossed-out wheeled bin shown below: In case of batteries, accumulators and button cells containing more than 0.0005 % mercury, more than 0.
FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Tous les produits : 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. Lisez attentivement ces instructions. Conservez-les pour vous y reporter en cas de besoin. Respectez toutes les mises en garde. Suivez toutes les instructions. N'utilisez pas cet appareil à proximité d'un point d'eau. Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec. N'obstruez aucun orifice de ventilation. Installez cet appareil conformément aux instructions du fabricant.
Conformité des appareils de radiocommunication aux limitesd'expositionhu- maine aux radiofréquences (CNR-102) L'ordinateur utilise des antennesintégrales à faible gain qui n'émettent pas un champ électromagnétiquesupérieur aux normesimposées par Santé Canada pour la population. Consultez le Code de sécurité 6 sur le site Internet de Santé Canada à l'adressesuivante : http:// www.hc-sc.gc.
Cette procédure est impossible sur les équipements munis d'une batterie intégrée dont la durée de vie correspond à celle du produit. Dans ce cas, les centres de recyclage ou de récupération sont chargés du démantèlement du produit et du retrait de la batterie. Si, pour quelque raison que ce soit, vous devez remplacer ce type de batterie, adressez-vous à un centre de services autorisé.
ESPAÑOL 19. E ste aparato se ha concebido para usarse únicamente con la fuente de alimentación y/o el cable de carga suministrados por el fabricante. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Para todos los productos: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. L ea las instrucciones. Conserve las instrucciones. Respete todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. No use este aparato cerca del agua. Límpielo solo con un paño seco.
naturales. Asimismo, el reciclado adecuado de los residuos de sus equipos eléctricos y electrónicos garantizará la seguridad de la salud humana y el medio ambiente. Para obtener más información acerca de la eliminación, la recuperación y los puntos de recolección de residuos de equipos eléctricos y electrónicos, comuníquese con el centro de la ciudad local, el servicio de eliminación de residuos domésticos, la tienda en la que compró el equipo o el fabricante del equipo.
PORTUGUÊS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Para todos os produtos: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. Leia estas instruções. Guarde estas instruções. Preste atenção em todas as advertências. Obedeça a todas as instruções. Não utilize este aparelho próximo à água. Limpe apenas com pano seco. Não bloqueie nenhuma abertura de ventilação. Instale este aparelho de acordo com as instruções do fabricante.
PARA TODOS OS PAÍSES DA UE: Para produtos que incluem saída de áudio Prevenção da perda auditiva Atenção: A perda auditiva permanente pode ocorrer se os fones de ouvido forem usados em volume alto por períodos prolongados. Para a França, os produtos foram testados e cumpriram com o requisito do Nível da Pressão do Som estabelecido nas normas NF EN 50332-1:2013 e/ou EN 50332- 2:2013 aplicáveis, conforme exigido pelo Artigo Francês L.5232-1. Obs.
DEUTSCH WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN Für alle Produkte: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. L esen Sie diese Anweisungen. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. Nehmen Sie alle Warnungen ernst. Befolgen Sie alle Anweisungen. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Reinigen Sie dieses Gerät nur mit einem trockenen Tuch. Achten Sie darauf, keine Lüftungsöffnungen zu blockieren. Stellen Sie dieses Gerät so auf, wie vom Hersteller empfohlen.
Elektronikaltgeräten geschützt. Weitere Informationen Uber Sammelstellen sowie die Entsorgung und Wiederverwertung von Elektro- und Elektronikaltgeräten erfahren Sie in Ihrem örtlichen Bürgerbüro, bei Ihrem örtlichen Entsorger, dem Geschäft, wo Sie dieses Gerät gekauft haben oder beim Hersteller des Geräts.
ITALIANO IMPORTANTI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA Per tutti i prodotti: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. L eggere queste istruzioni. Conservare queste istruzioni. Prestare attenzione a tutte le avvertenze. Seguire tutte le istruzioni. Non usare questo apparecchio vicino all'acqua. Pulire solo con un panno asciutto. Non bloccare nessuna delle aperture di ventilazione. Installare l'apparato seguendo le istruzioni del fabbricante. 8.
elettrici ed elettronici, contattare l'amministrazione locale, il servizio di smaltimento per i rifiuti domestici, il negozio dove è stato acquistato l'apparecchio o il produttore dello stesso. Conformità RoHS Questo prodotto è conforme alla Direttiva 2011/65/UE e (UE)2015/863 del Parlamento Europeo e del Consiglio dell'31/03/2015 sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
NEDERLANDS BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Voor alle producten: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. Lees deze instructies. Bewaar deze instructies. Neem alle waarschuwingen in acht. Volg alle instructies op. Gebruik dit apparaat niet in de nabijheid van water. Reinig dit apparaat uitsluitend met een droge doek. Blokkeer nooit de ventilatieopeningen. Installeer dit apparaat volgens de instructies van de fabrikant.
van menselijke gezondheid en milieu. Voor meer informatie over afvoer en herwinning van afgedankte elektronische en elektrische apparatuur, en over inzamelpunten, neemt u contact op met uw lokale gemeentelijke afvalverwerking, het plaatselijke milieupark, de winkel waar u de apparatuur hebt aangeschaft of de fabrikant van de apparatuur.
NORSK VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER For alle produkter: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. L es disse instruksjonene. Ta vare på disse instruksjonene. Ta hensyn til alle advarsler. Følg alle instruksjoner. Ikke bruk apparatet i nærheten av vann. Rengjør kun med en tørr klut. Ikke blokker ventilasjonsåpningene. Installer apparatet i overensstemmelse med instruksjonene fra produsenten. 8.
RoHS-samsvar Dette produktet er i samsvar med Europa-parlamentets og Det europeiske råds direktiv 2011/65/ EU og (EU)2015/863 fra 31/03/2015 om restriksjoner for bruk av visse farlige stoffer i elektriske og elektroniske miljøer. REACH GJELDER FOR ALLE EU-LAND: For produkter med lyduttak Forhindring av hørselstap Forsiktig: Permanent hørselstap kan skje hvis du bruker ørepropper eller hodetelefoner på høyt volum over lengre tid.
SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSTIETOJA Kaikki tuotteet: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. L ue nämä ohjeet. Säilytä nämä ohjeet. Huomioi kaikki varoitukset. Noudata kaikkia ohjeita. Älä käytä laitetta veden lähellä. Puhdista vain kuivalla liinalla. Älä peitä ilmanvaihtokanavia. Asenna laite valmistajan ohjeiden mukaisesti. Älä asenna tätä laitetta lämpölähteiden, lämmittimien, uunien tai muiden lämpöä tuottavien laitteiden (mukaan lukien vahvistimien) lähelle. 9.
talteenotosta ja keräyspisteistä saa oman kaupungin viranomaisilta, kotitalousjätteen hävittämisestä vastaavalta palveluntarjoajalta sekä laitteen myyjältä tai valmistajalta. KAIKKI EU-MAAT: Tuotteet, jotka sisältävät ääniulostulon Kuulon heikkenemisen estäminen Huomio: Kuulokkeiden käyttö suurella äänenvoi-makkuudella pitkäaikaisesti voi johtaa kuulon pysyvään heikkenemiseen.
РУССКИЙ ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Для всех моделей: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. П рочтите эти инструкции. Сохраните эти инструкции. Соблюдайте все меры предосторожности. Выполняйте все инструкции. Не используйте устройство вблизи воды. Очищайте устройство только сухой тканью. Не закрывайте вентиляционные отверстия. Устанавливайте это устройство в соответствии с указаниями изготовителя.
утилизации и точках сбора электрических и электронных отходов можно получить, связавшись со своей городской администрацией, службой по уборке бытового мусора, магазином, где вы приобрели оборудование, либо производителем оборудования. ДЛЯ ВСЕХ СТРАН ЕС: Для моделей с аудиовыходом Предотвращение потери слуха Внимание: При прослушивании музыки на высокой громкости через наушники в течение длительных периодов времени может возникнуть полная потеря слуха.
SVENSKA 19. Denna apparat är avsedd att användas endast med den strömförsörjning och/eller laddningskabel som tillhandahålls av tillverkaren. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR För alla produkter: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. Läs dessa instruktioner. Behåll dessa instruktioner. Iaktta alla varningar. Följ alla instruktioner. Använd inte denna apparat nära vatten. Rengör endast med en torr duk. Blockera inga ventilationsöppningar.
insamlingsplatser får du via kommunens avdelning för avfall och återvinning, i butiken där du köpte utrustningen eller från utrustningens tillverkare. RoHS-överensstämmelse Denna produkt överensstämmer med direktiv 2011/65/EU och (EU)2015/863 från Europaparlamentet och från Rådet den 31/03/2015 angående begränsning av användning av farliga ämnen i elektrisk och elektronisk utrustning.
DANSK VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER For alle produkter: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. L æs disse anvisninger. Gem disse anvisninger. Tag notits afalle advarsler. Følg alle anvisninger. Dette apparat må ikke anvendes tæt på vand. Må kun rengøres med en tør klud. Ventilationsåbninger må ikke blokeres. Dette apparat skal installeres i overensstemmelse med fabrikantens anvisninger.
Overensstemmelse med RoHS Dette produkt er i overensstemmelse med EU-direktiv 2011/65/EU og (EU)2015/863. 31/03/2015 vedr. begrænset anvendelse af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr. REACH FOR ALLE EU-LANDE: For produkter med lydudgang Forebyggelse af høretab Advarsel: Der er risiko for permanent høretab, hvis øretelefoner eller hovedtelefoner anvendes ved høj lydstyrke i længere tid.
POLSKI WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA DLA WSZYSTKICH PRODUKTÓW: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. Przeczytaj te instrukcje. Zachowaj te instrukcje. Przestrzegaj wszystkich ostrzezen. Postepuj zgodnie z instrukcjami. Nie uzywaj urzadzenia w poblizu wody. Czyscic tylko sucha sciereczka. Nie blokuj otworów wentylacyjnych. Zainstaluj urzadzenie zgodnie z instrukcjami producenta.
klienta, serwisem utylizacji odpadów domowych, sklepem z którego zakupiono sprzęt lub producentem sprzętu. ZGODNOŚĆ Z DYREKTYWĄ RoHS Opisywany produkt spełnia wymagania dyrektywy 2011/65/UE oraz (UE)2015/863 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 31/03/2015 roku w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym.
日本語 安全に関する重要な指示 全製品: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17.