.... BLENDER JENN-AIR hi O 1) E I USER 1)air No. 606 00_(}(}{} N O.
jENN-AIR BLENDER C {} N (; R A T U I A T I O classic Italia*] &,sign, art, form N an(l function Your eye catching S on into bcautiMl Jenn Air blender that can be used to both prepare Complementing the durable 500 watt motor and oversized blending of a Jenn tile European appliances appetite lnspircd for life by combining for your home'.
Proof of Purchase and Product Registration Always kccp the sales receipt Please return the product wvcv
What You About Warning Need Safety to Know Instructions and important sak, ty instructions meant to cover all possible sense, caution conditions appearing and situations and care must bc exercised in this manual that may occur. when installing, maintaining arc not Common or opcr ating appliance. Always contact problems your dealer, or conditions Recognize Safety Important When distributor, service agent or manutacturer about you do not understand.
6.I)onotoperate anyappliance withadamaged cordorplug, oraltertheappli antemaltunctions, orisdropped ordamaged inanymanner. Return appliance tofl_enearest authorized service facility ffsrexamination, repair, electrical or mechanical adjustment. CalltheJenn AirCustomer Service Center at I 8669823313ff_rassistance. 7.Using attachments notrecommended orsoklbytheappliance manutacturer ff)r use withthismodel, including canning jarsorordinary jars,isnotrecommended andmaycause fire,electric shock orinjurytopersons.
@ 0 0 1
Parts and 1. Pitcher Features Lid Cap This center portion of the pitcher lid mc_ybe remo_z'd, allot_gng ingredients to be added during use. (Be sure to check size o_food load in the blender and the _peed setting prior to removing cap.) 2. Pitcher Lid Seal_ the top €the 3. Pitcher pitcher jar. Jar The 72 ounce gla_s pitcher jar has a unique bldb shaped design that o/fi'rs outstanding bJending pe_>rmance. The pitcher is beautiful enough to go directly.from the countertop to the serving tabJe. 4.
Assembling Your Blender 1. Carefully remove all blender parts h'om the pad
Removing 1. Make pitcher from base sure the blender controls and the power 2. Tm'n the pitcher pitcher counterclockwise and lilt the up and off the base. 3. I)o not unscrew until are set to "OFF" cord is unplu_ed. the base ring fl'om the pitcher you are ready to remove Loosening jar the blade assembly. it will cause leaking. NOTE: Be sure to operate ,your blender on a clean, dry, sturdy suvtace. Operating Your Blender 1.
Turning While the Blender the blender the active speed Off is operating, setting touch pad a secoM file "OFF" pad on the control time and fl_e blender will still be illuminated and the WARNING ready to operate Press the "OFF" pad a second blender Auto again. panel or touch will stop. The "ON" light will flash to indicate pad the blender time to completely is turn the off.
Ice Crushing Mode 1. Load ice cubes in the blender fl'ozen. 2. Touch operate 4. Once Using the in short pad bursts removable pitcher while pitcher panel. The blender will automatically panel. lid cap is off, remove pitcher lid cap by holding lid down with one had and lilting the pitcher lid cap xsith the %J 2. Use the small opening the blender on the control and the is ready to operate. touch the "OFF" pad on the control jar and pitcher and txsisting other hand.
Speed Control The following If in doubt, speed Guide control guide provides start on a lo_er setting and try pulsing suggested settings for )'our blender. to test out various speeds. F,abv food ingredients puree F,lended ice drink crush F,read chop Cotfee beans liquefy (rackers chop Crushed ice crush Fruit juice fl'om fl'ozen concentrate mix Milk powder & water liquet.v Nuts chop Oatmeal puree Pancake batter mix Salad dressing mix Sauces stir Smoothies liquet.
Care and 1. Touch Cleaning the "OFF" pad to set the blender oil state. Unplug 2. Position blcMer remaining apart the power pitcher ingredients over a sink to catch in the pitcher it the base ring fl'om the base of the pitcher (see illustrations A and B). If the base is ditiicuh unscre_x; place the pitcher tbe pitcher the pitcher 4. Careiully to B base and with both bands (see illustration C). I)O NOT using the handle. disassemble blade base, keeping the blades. 5.
Betbre You Call tbr Service PROBLEM The not POSSIBLE })lender will starl. SOLUTION • Check th( power cord ten(d into the bl(nder • Mak( sure the "ON" the desired speed to mak( sure it is securely fas and into the cl(ctrica] out]et. pad is illuminated. • Aw_id touching two speed settings will cause the blender to turn off. The hlender is spattering ingredients outside the blender pitcher jar.
Recipes Roasted Yellow Pepper Soup The ,_Jediterraneanfello." ccdorof thi_ _oW make_it a t ,_erfi'ct choice (n the fir_t ccmr_e ,_r a late slmm_erdinner. Hgth its rich, meHo,,fiaror, it ,ill be aFFreciatedj'ear-rollnd.
Ricotta and Pine NutTart with Balsamic Strawberries En}c_"this detightfid tart sprinkled ._th pine nut_ aM drizzled with str_m'berrie_. The,filling is mixed in the blenderto create a crean_"texture.
Filling In a small saucepan, bring water and sugar to a boil. Boil until sugar is completely dissolved, cool about 4 minutes. Transfer to container with a pour spout and allow to 20 minutes. Add cream cheese, rieotta cheese, e_ yolks and whole eggs to blender pitcher. Cover with lid and mix 5 seconds. Turn blender off and scrape sides. Resume mix ing for 15 seconds or until smoofll. Turn blender
Tiramisu Cream This taste cChaty Smoothie blends flavors C tiramisu into a refreshing ice cream drink. T_pped with M_ipped cream and chocoMte cookie crumbs, this drink is a sure parry.favorite. 1 tablespoon Kahlua 2 tablespoons espresso 2 tablespoons heavv _Team or milk 3 tablespoons chocolate syrup 1 pint (2 cups) vanilla ice cream Whipped Chocolate cream cookie Pour Kahlua, blender CFll espresso, to "liquefy" and creamy.
Warranty/Customer Service Jenn-Air _ One-Year Hassle-Free Replacement Warranty Jenn Air stands behind the high quality of our bk, nders by offering a one year has sle fl'ee replacement warranW. If your blender shouk] fail within the first year of ownership and upon inspection by Jenn Air is proven dek'ctive, the blender will be replaced without charge. Jenn Air will arrange for it to be returned fl'ee of charge.
Contacting 1. Call Jenn Customer Air Customer Service Service at 1 866 982 3313 U.S.A. Canada. They may be able to assist you with troubleshooting U.S. c:ustomers using TTY for deaf, hearing call 1 800 688 2080. 2. Write to Jenn Air, Attn. CA]R _ Center, 37320 2370. When writing include the following a.Your name, b. Model address d. Proof 3.13set of purchase product difficulties. or speec:h impaired, 1_O.
MELANGEUR JENN-AIW M O 1) E I GUIDE Table DE E c N _ J B I 800 L'UTILISATEUR des Matibres Instructions (le s&urit6 Pi&es ct caract6ristiqucs ..................................... .................................... Assemblage du m61angeur ...................................... Fonctionnement du m61angeur . ............................... 21 22 23 24 25 26 28 Guide (]e r6glage des vitesses .................................... 29 Entretien et nettoyage 30 ................................
Ce que vous devez savoir des instructions de s6curit6 Les instructions manud raient de sdcuritd ne sont pas destinds se prdsenter. l'installation, _ couvrir 11 faut faire preuve de l'entretien Toujours prendre importantes Reconna]tre les _tiquettes, et situations >_de ce qui pour et de soin lots de de l'appareil.
magds, apr_'s un %nctionnement ddk'ctueux, ou s'il a dtd &happd ou est endom mag6 de quelque racoonque cc soit. Retourner l'appareil au centre de service autoris6 le plus pr& aux fins d'inspeciion, de r@aration ou de r6glage dlectrique ou m6canique. Contacter le service 5 la clicnt61e Jenn Air au 1 800 688 2002 au (anada ou le 1 866 982 3313 aux t_tats {lnis pour tout renseignement. 7.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR ULTI_RIEUREMENT 23 S'Y REPORTER
Pi ces et caract ristiques h Bouchon du couvercle Le bouchon du couverde peut _tre entew; pour ajouter de_ ingr_;dient_ dumnt t'utili_ation. (,g'assurer de vtXr!fier ta gro_seur des ingrddients dans te rt_cipient et le rt_llage de ritesse av(mtd'enlei_,r le bouchon du couvercle.) 2. Couvercle du r_cipient Scelle le haut du rt_cipient. 3. R_cipient Le rt%ipient en t_'rre de 72 onces (2 L) prAente une conception unique en.
Assemblage du m langeur 1. Retirer soigneusement toutes les pi&es de l'emballage. 2. Placer le bloc moteur du mdlangeur sur une surface solide et plate. 3. Avant la premK're utilisation, lave*"le rdcipient, le couver cle, le bouchon du couvercle, le joint d'&anch{:it_:, le bloc de coupe et le support circulaire a l'eau chaude savon neuse. Rincer et s&:her. Le r&:ipient peut aller au lave vaisselle.
Comment enlever lerScipientdelabase 1.S'assurer quelescommandes dumdlangeur sont laposition OFF(art&)etquelecordon d'alimen ration estddbranchd'. 2.Tourner lerdcipicnt dans lesons antihoraire, puisle soulevcr delabase. 3.Nepas ddvisser lesupport circulaire dur&ipient jusqu'fl cequeleblocdecoupe soitpr&fl&re enlevd. Ledesserrer causerait unetuite. REMARQHE: S'assurer d'utiliscr lemd_langeur sur unesurface propre, s&heetsoMe. Fonctionnement du m61angeur 1.
Comment arrSter le m_langeur Pendant que le md'langeuv tonetionne, appuyer sur la touche OFF (art&) qui se trouve sur le tableau de commande, o71appuyer une deuxK'me lois suv 1,7touche de rt'glage des vitesses activt, e, et le mtqangeuv s'arr&era. La touche ON (marche) sera toujouvs illumint'e et le VOYANT clignotera pour indiquer que le mt'langeuv est toujours pr& a l'utilisation. Appuyer suv la touche OFF une deuxi&ne lois pour arN'ter complt'tement le mt'langeur.
Modedeconcassage 1.Mettre descubes deglace entid'rement congelds dans lerd'cipient. Briser les grosmorceaux deglace. 2. Appuyer sur la touche ON (marche) La touche ON s'illuminera mdlangeur est pr& 5 l'utilisation. 3. Appuyer sur la touche mande, Crush le m61angeur qui se trouve et le VOYANT (Coneassage) hmctionnera trouve sur le tableau Utilisation du 1. Lorsque ulail] _-!t ell bouchon c'n tenant tournallt tie de l'autre 2.
Guide de r glage des vitesses Le guide de rL'glage des vitesses suivant sU_LTe diffdrents rdglages pour le mdlangeur. I)ans le doute, toujours commencer par un r6glage plus has et essayer le mode Pulse (Pulsation) pour tester (]iffdrentes vitesses.
Entretien et nettoyage 1. Appuyer sur la touche compIL'tcment d'alimentation. 2.Tenir le rdcipient pichet mains pour 4. Enlever v taire qu'on et tourner placer B le _ gauche et l'enlever le pichet des (illustra par la poignde. le joint d'dtanchditd en prenant le de la base du r&:ipient le desserrer soigneusement bloc de coupe, lc cordon pour B). Si cela est dilficile, C).
Avant de contacter PROBLEME lille[Ire r6parateur SOLUTION L,- m£-langcur s,,- un _-n r,-fus_- de nlarcbc _. POSSIBLE • V<:rifier que le cordon solidement d'alimenUtion _'lectrique est fix_" au m_'langeur et bien branch" clans une prise de courallt. • S'asstllCl (]tie ]a puis appuyer • 1 xiter (]'appu)er temps Le m_langeur _clabousse des ingredients hors du r&'ipient.
Recettes Soupe l.a teinte aux poivrons jalme n_Miterrnn&' jaunes r6tis de cette _ollpe en fi_it lm choix jlJdi('ielJx polJr &;blner lm d_nerestivn]tardj_ (TMce('isa riche sa_'llr rejoin&, eriesera,fi)rtappr_;ci&tollt all long de ]'ann&.
Tarte au ricotta et aux de pin avec fraises pignons au balsamique Cette succulente tarte rehauss& de pignons de pin et de,frmses sern td's appr_;ci&. La garniture est pr@ar& au m_langeur pour obtenir une texture cr_meuse. Crofite _ tarte 2 tasses de tarine tout usage l J2 tasse de sucre 14 de tasse de pignons de pin, grillds 12 c.
Garniture I)ans unepetite casserole, amener l'eauetlesucre _dq)ullition. Bouillir jusqu'h ce clue lesucre soitcompl_'tement dissout, environ 4minutes. Trans[d'rer dans uncon tenant _l'aided'unbecversem" etlaisser refi'oidir pendant 20minutes. Mettre lefl'omage encrY'me, lefl'omage ricotta, lesjaunes d'(vuI_ etles(_'uI_ entiers darts ler_'cipient dum_,langeur. Couvrir etm_'langer pendant 5 secondes.
Boisson frapp6e au tiramisu Pour _avourer te rndl_mge de_ ar3rnes italien_ dll tir_mHsll dan_ line bois_on r_Jr_ifchis_ante h la crY'me_]lac_e. Rehallss_e de cr_'me.follett&' et de miettes de bivcltit all chocolat, eHe.fer_i sensation c_tv>s.f&e_. 1 e. ,5table de KahlOa 2 e. ,_table de earL,espresso 2 e. ,_table de erL'me dpaisse ou de lait 3 e.
Garantie / Service h la clientele Garantie de remplacement tt sans soucis >_de 1 an de Jenn-Air _ Jcnn Air r_l_olld dc la hautu qualitY' dc sos ln_qangcurs cn offrant une garantic de remplaccment _
Pour contacter le service la clientele 1. PartSldphone, composer le 1 800 688 2002 au Canadaou lc 1 866 982 3313 aux Etats [lnis. [In reprdsentant pourrait _tre en mesure de vous aider rdsoudre certains probl&nes que vous pourriez avoir avec le produit. 2. t_crire 5 Jenn Air, attention ( AIR:I{;Center, 17.O.Box 2370, (leveland, TN 37320 2370. Lots de tout contact concernant un probK'me, tournir l'intorma tion suivante: a. b. c. d.
LIQUADORA DE M O 1) E I GUIA Tabla N O. DEL J B I JENN-AIW 8 o o USUARIO de contenido lnstruccioncs sobrc scguridad Piezas v caracterlsticas ................................. ...................................... Montaje de la licuadora ........................................ Funcionamiento de la licuadora Gula de control de velocidades ................................ .................................. 39 40 41 42 43 44 46 47 Cuidado y limpieza ..........................................
Lo que usted debe instrucciones relacionadas Las advcrtcncias aparecen v las instruccioncs en este manual posibles saber que pudieran cidn v el cuidado no cubrir la seguridad rclacionadas con la sc'guridad todas las condiciones Se debe ejercitar la instalaci6n, las con importantcs preteMen llegar a ocurrir. durante sobre el mantenimiento el sentido quc v situaciones comfin, la precau o funcionamiento del electrodomdstico.
5. [vite el contacto con las 6. No operc rectamente, ningdn partes qu< estan en movinli< nto. aparato quc tenga el corddn o el cnchu[[" dafiado, que no hm
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA O 4! REFERENCIA FUTURA
Piezas y caracterlsticas l.Tap6n de la tapa del vaso E_ta porcic;n central de la taFa det t_so se puede retirar, permitiendo de esta manera el agregado de ingredientes durante el uso. (A_egl_rese de iz,rificar el i'olumen de ta carga del _so y la velocidad seleccionada antes de retirar el tal)6n ). 2.Tapa del vaso Cierra hermJticamente 3, ta Farte sltFerior det _'aso. Vaso El vaso de vidrio tiene lma caFacidad de 72 onzas (2 titrog y su disefio exclusivo en .
Montaje de la licuadora 1. Retire cuidadosanlentc licuadora. dc la caja todas las piezas dc la 2. Ubique la base de la licuadora sobre una superficie sdlida v nivelada. 3. Antes de usarla pot primera vez, lave el vaso, la tapa, el tapdn, la junta, la base con hL'lice v el anillo base con una soluci&l de agua caliente y jabdn. Enjuague y seque. El vaso se puede lavar en el lavaplatos.
Para retirar el vaso 1. Ascgfircsc de la base que los controlcs dc la licuadora en Ins posicidn "OFF" (apagada) encuentren sc y que el cable estd descnchutado. 2. Haga girar el vaso en el senti&) jas del reloj v lev3ntelo 3. No desenrosque el anillo estd listo para quitar Vfl fl COlll_2nzar contrario para retirarlo alas agu de la base. base del vaso hasta que la hdlice. Si afloja el anillo base fl C['IOI'F__'aI'.
Apagado Mientras de la licuadora la lieuadora se encuentra da) del panel de control va v la licuadora iluminada hmcionando, pot segunda se va a detener. _'OFF" por segunda toque la almohadilla vez la ahnohadilla La almohadilla v la luz ¢le AI)VERTENCIA indicm" que la licuadora Apagado o toque "ON" (encendida) se va a encender la licuadora acti va a permanecer intermitentemente estfi lista para w)lver a tuncionar.
Modo de trituracidn de hielo 1. C argue el vaso con los cubos (le hMo, encuentrc hielo, completamente r6mpalos 2. Toque la almohadilla "ON" que la licuadora 3. Toque la ahnohadilla hmcionar de usar hick) que se Si se han formado bloqucs grandes de antes de introducirlos. (cncc'Mida) nar v la luz de AI)VERTENCIA indicar asegur5Mose congelado.
Gula de control La siguiente de velocidades gula de control de velocidades recomendamos para su licuadora. )ulse difcrentes velocidades lngredicntcs proporciona las velocidades Ante la duda, comience baja ._ para probar.
Cuidado y limpieza 1. _*clue la ahnohadilla licuadora trico. 2. Cuando ubique ingrcdientes ahl adentro. para apagar el cord6n la licuadora qucdar para que los en el vaso caigan B el anillo base de la base de la jaffa (yea las ilustraciones base, coloque A v B). Si se dificulta destornillar la jaffa en la base del motor a la izquierda con ambas la y gire la manos para aflojar y el anillo base (yea la ilustraci6n la jaffa usando 4.
Antes de solicitar PROBLEMA La licuadora servicio SOLUCION no arranca. PROBABLE • Revise el corddn el&:lrico para 3segurarse tado 313 licuadora • Asegfirese que 13alnlohadilh d3. Luego toque la _elocidad • Evite tocar dos wlocidades que la licuadora La licuadora salpica los ingredientes filera del que est( bien 3jus- y al tonl3 corriente. "ON" (encendid3) est<: ilunlina- desead3. 31 DliSlnOtiempo ya que esto har_ se deteng3.
Recetas Sopa de pimientos amarillos El color amarillo mediterr_neo asados &' e_ta _opa hate que sea 1_ ete_'cJc_)n perfecta pare _'1primer plato de una cena de remno. (:on su sabot rico f _abroso _erc_apreciada todo el afio.
Tarta de ricota y pifiones con frutillas balsAmicas Disfrute esta tarta deliciosa salpicada con pifionesy rociada conj-rutillas. El rdleoo se mezcla en ta licuadora tear_ crear lma textura cremosa.
Relleno En una olla pequefia hacer hervir el agua junto con el azficar. I)ejar hervir aproxi madamente 4 minutos, hasta que el azQcar se hava disuelto pot completo. Translerir a un recipiente que tenga pico vertedor y dejar enfl'iar durante 20 minutos. (olocar el queso crema, la ricota, las yen;as de huevo v los huevos enteros en el vaso de la licuadora. Cubrir con la tapa y mezclar durante 5 segundos. Apagar la lic:uadora y raspar la pared del vaso.
Licuado cremoso deTiramisfi Este sabor de Italia combma los sabores del tm_mis6 en un trajo refrescante que contiene hek_do. Cubierto con crema chanti[ll )" masita_ de chocoMte ra[lada% este trajo FasarJ a _er con sejurMad un Dr_'fi'rMo de las.fiestas.
Garantla Garantla / Servicio de reposici6n Jcnn Air rcspalda reposicidn, durante librc de problemas, Jenn Air tambidn , libre dc sus licuadoras por es defcctuosa, necesarios necesarios por llegara pueda de su casa v libre de cargo, una licuadora Jenn Air sin cargo. Jenn devolverla de reposicidn dc a tallar v si al inspeccionarla para que usted 1 afio una garantia le ser_ reemplazada para que usted har_ los arreglos de problemas oh'ccicMo 1 afio.
Para ponerse departamento en contacto de servicio 1. Llamc al dcpartamcnto los EE.{I{I. problema dc scrvicio o al 1 800 688 2002 que tiene su producto. personas sordas o que tengan 1 800 688 2080. 2.Escriba 2370. a Jenn Cuando b. Nflmero Air al 1 866 982 Los clientes de los EE.UU. acerca de audicidn el que usen TTY para o bahia, deben P.O. F,ox 2370, de un problema 3313 cn a localizar llamar Cleveland,TN de servicio pot al 37320 favor in%rmacidn: direccidn de modelo c.