Installation guide

EstufadeslizantededoblecombustibledecorrienteascendenteJenn-Air
PORFAVORGUARDEESTE MANUALPARA REFERENCIAFUTURA
Este manual esta disefiado para asistirlo en la instalaci6n y ajustes iniciales de la estufa.
La instalaci6n o reparaci6n de esta estufa debe ser realizada unicamente por personal calificado.
Lea las instrucciones de seguridad en la guia de uso y cuidado antes de usar la estufa.
La instalacion, ajuste, alteracion, servicio, mantenimiento o uso inapropiados de la estufa puede resultar
en lesiones graves o dafios a la propiedad.
Instalador: tenga cuidado de no dafiar el piso.
PRECAUCIONES
Nolevanteo muevala estufaporlas manijasde lapuerta,
porlacubiertao porel protectortrasero.
@0
Estaestutaruedisefiadade acuerdocon los requerimientos
devariasagenciasdeseguridady cumplecon latemperatura
maximaparaarmariosde maderade194°F(90°C).Siesta
estufase instalaconarmarioscon temperaturasde trabajo
menoresde194°F(90°0, los mismospuedendescolorarse,
deslaminarseo derretirse.
Coloquelaestufa enun areabieniluminada.Nocoloquela
estufasobreagujerosenel piso o enotrasubicaciones
dondeesteexpuestaa rafagasdevientofuertes.Cualquier
aberturaenla Eareddetrasde la estufay enel pisodebajo
dela estufadebensellarse.Asegt_resede queel aire de
enfriamiento/ventilacionnose obstruyadebajode la
estufa.Nota:NOse debeinstalarunaestufasobreel
alfombradodela cocina.
Avisosobregrandeselevaciones:Lapotenciadelquemador
degasquese indicageneralmenteseaplicaa elevaciones
dehasta2.000pies(600m).Esposiblequeseanecesario
reducirlapotenciadelosquemadoresenelevaciones
mayoresparaobtenerunfuncionamientosatisfactorio.Un
tecnicodegascertificadodesu Iocalidadpodraindicarle
si esnecesariohacerunareducciondepotencia.
Si nose siguen las instruccionesde instalaci6nprovistas, existe el riesge de que la
estufa sevuelque.El uso cerrecto del dispositive ANTIVUELCOminimiza el riesgode
que la estufa SEVUELQUE.Cuandose utilice este dispositivo, el censumidor aun
debe seguir lasadvertencias de seguridad indicadas en la GU[ADEUSOY CUlDADOy
evitar usar la puerta del hernecome peldafio. Las instruccienesde instalaci6n son
especificas para instalacienesde la estufa en paredeso pisos de madera y concreto.
Cualquierotro tipo de material de censtrucci6n requerir_el use de t_cnicas
especialesparafijar debidamente el soporteANTIVUELCOal piso o a la pared. El
seperte puede instalarse para fijar el tornillo nivelader trasero IZQUlERDOo
DERECHO.NOTA:El seperte previsto est_ disefiade parasu usocon tomacerrientes
instaladosal ras ono. Instale el soporte con el agujero de orientaci6nen la pata m_s
larga en la pared o el suele cemo le indican lospasos 14a119.
CASAS RODANTES
La instalaci6ndeuna estufadisefiada para su instalaci6nen casasrodantesdebe
hacersede acuerdo con la Normade Construcci6ny Seguridadde Viviendas
Prefabricadas(ManufacturedHomeConstructionand Safety Standard),Titulo24
CFR,Parle3280 (anteriormentelaNorma Federalde Construcci6ny Seguridad de
ViviendasPrefabricadas,Titulo24,Parte 280)o, cuandodichanormano se aplique,
con la Normade Instalaci6nenViviendasPrefabricadasde 1982 (Standardfor
ManufacturedHomeInstallations)(Instalaciones,Comunidadesy Ubicacionesde
ViviendasPrefabricadas)ANSIA225.1, ultimaedici6n,o conlosc6digoslocales.
REMOLQUESRECREACIONALES
La instalaci6n de una estufa disefiada para remelques recreacionales debe hacerse
de acuerdo con losc6digos estatales o cualquier otro c6dige que se aplique, e, en
ausencia de un c6dige que se aplique, con la Norma de RemolquesRecreacionales
(Standardfor Recreational ParkTrailers),ANSIA119.5,ultima edici6n. En Canad&,
esta estufa debe instalarse de acuerde con los requerimientos el_ctrices para
vehiculos recreacienales de la Norma CAN/CSA,secci6n 240.6.2 (Norma CSA
CAN/CSA-Serie Z240 RV)y con los requerimientes de instalaci6n de equipes y
electredom_sticos a gas propane en vehiculos recreacionales de la secci6n
Z240.4.2 (NormaCSACAN/CSA-Serie Z240 RV).
La estufa debeset instaladadeacuerdocon el C6digoLocaly Nacionalde
Electricidad(NEC)ANSI/NFPANo.70, 01timaedici6n,o el C6digode Electricidad
CanadienseCSASTD.C221,01timaedici6n.Veala placade informaci6nparala
clasificaci6n deKWtotales conectados.
Conexi6nal suministroel6ctrico
Estaestufa requiereun suministro el_ctricede 120 V,60 Hz,de corriente
alternade uncircuito dedicadepuestoa tierra con un disyuntorde 15 Amp.Vea
laplacade serie ubicadaen el marcodelanterodetr&sdel caj6n de
almacenamientoparaebtenerla informaci6nde cerriente nominal. El circuite
puededispararel disyuntorocasionalmentesi se est;_usandeuntemacorriente
e disyunterde interrupci6ndelcircuite porfalla deconexi6n a tierra(GFCl).
Algunosmedelosvieneneqnipadosdela f_bricaconun cord6nel_ctricodeservicio
instalade.Estosmodelesno requierencenexieneselectricasa laestufa.Simplemente
conecteel enchufeen un temacerrientemural.Paralos modelosquenovienenprevistoscon
uncerd6nelectricodeserviciose requiereunaconexi6nal suministroel_ctricodeacnerde
conlos c6digeslocales.Seproporcionanprovisionesparausartantoun conductofije oun
cord6nflexibleparalacenexi6nde la estufa.Cuandouseun cord6ndesnministrode
electricidad,s61eusecordenesconterminalesde buclecerradesclasificadespara240V,40
Ampopara240V,50Ampmarcadosparasn useen estufasconunaaberturadeconexi6n
nominalde1-3/8" (34,94ram)dedi&metre.Sedebeusarnn cord6ntetrafilarenla
instalaci6nde circuitosnuevos(1996NEC),en casasredantes,envebiculesrecreacienalesy
dondelosc6digeslocalesprobibanrealizarunacenexi6na tierraatravesdelconductor
neutro.Sepuedensarun circuitetrifilar cnandele permitanlosc6digeslocales.Cuandese
usaun cerd6nel_ctrico,no sedebeusaruncord6nde m_sde4 pies(1,2m)de lengitud.