JENN-AIR® BOTTOM MOUNT BUILT-IN REFRIGERATOR REFRIGERADOR EMPOTRADO CON CONGELADOR EN LA PARTE INFERIOR JENN-AIR® RÉFRIGÉRATEUR ENCASTRÉ AVEC CONGÉLATEUR EN DESSOUS JENN-AIR® INSTALLATION GUIDE For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service, call: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com. In Canada, call: 1-800-807-6777, or visit our website at www.jennair.ca.
TABLE OF CONTENTS REFRIGERATOR SAFETY........................................................................... 3 36" MODELS ................................................................................................ 4 42" FRENCH DOOR MODELS.................................................................... 5 INSTALLATION REQUIREMENTS ............................................................. 6 Tools and Parts.........................................................................................
REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.
36" MODELS Euro-Style Design Features stainless steel wrapped doors with towel bar handles. JB36SEFXRB JB36SEFXLB Pro-Style® Design Features stainless steel wrapped doors and heavy duty handles with diamond-etched grip. JB36PPFXRB JB36PPFXLB Oiled Bronze Design Features warm bronze and copper highlights that are accented by sleek, stainless steel handles.
42" FRENCH DOOR MODELS Euro-Style Design Features stainless steel wrapped doors with towel bar handles. JF42SEFXDB Pro-Style® Design Features stainless steel wrapped doors and heavy duty handles with diamond-etched grip. JF42PPFXDB Oiled Bronze Design Features warm bronze and copper highlights that are accented by sleek, stainless steel handles. JF42REFXDB Overlay Design Uses custom-made panels and custom hardware for a seamless appearance designed to blend with existing kitchen cabinetry.
INSTALLATION REQUIREMENTS Tools and Parts IMPORTANT: ■ Installer: Leave Installation Instructions with the homeowner. ■ Homeowner: Keep Installation Instructions for future reference. Save these Installation Instructions for the local electrical inspector’s use. Location Requirements The refrigerator can be recessed in an opening between cabinets or installed at the end of a cabinet run using a side panel to enclose the refrigerator.
■ ■ A grounded 3 prong electrical outlet should be placed within 4" (10.2 cm) of the right side cabinets or end panel. See “Electrical Requirements” for additional information. The water shutoff should be located in the base cabinet on either side of the refrigerator or some other easily accessible area. If the water shutoff valve is not in the cabinets, the plumbing for the water line can come through the floor or the back wall. See “Water Supply Requirements” for more specific information.
Water Pressure Water Supply Requirements ■ All installations must meet local plumbing code requirements. ■ The water shutoff should be located in the base cabinet on either side of the refrigerator or some other easily accessible area. The right-hand side is recommended. The access hole through the cabinet must be within ¹⁄₂" (12.7 mm) of the rear wall.
Side Tipping Radius (42" [106.7 cm] Models) Top View 36" (91.4 cm) Models 35¹⁄₄" (89.5 cm) A 25³⁄₈" (64.5 cm) 93" (236.2 cm) NOTE: Add up to 2¹¹/₁₆" (6.74 cm) for the handles. A. Tip this side only. 42" (106.7 cm) Models 41¹⁄₄" (105 cm) Product Dimensions Side View 25³⁄₈" (64.5 cm) ■ The power cord is 84" (213 cm) long. ■ The water line attached to the back of the refrigerator is 5 ft (1.5 m) long. Height dimensions are shown with leveling legs extended ¹⁄₈" (3 mm) below the rollers.
42" (106.7 cm) Models Door Swing Dimensions The location must permit the door to open to a minimum of 90°. Allow 4¹⁄₂" (11.4 cm) minimum space between the side of the refrigerator and a corner wall. NOTE: More clearance may be required if you are using overlay panels or custom handles. To adjust the door swing, see “Adjust Door Swing.” 36" (91.4 cm) Models *83³⁄₈" (211.8 cm) 23" (58 cm) max. 51" (130 cm) 59" (150 cm) 90˚ 110˚ 130˚ 42¹⁄₄" (107.3 cm) *When leveling legs are fully extended to 1¹⁄₄" (3.
Overlay Series Door Panel & Cabinetry Clearance (36" [91.4 cm] Models) The custom door panels and adjacent cabinetry must be designed so that there is sufficient clearance for the doors to swing open. If the refrigerator is to be installed close to the wall, see “Door Swing 90°” on next page. Door Swing 110˚ Actual Size Refrigerator to Cabinetry Clearance Refrigerator Side Trim 11/2" (3.8 cm) 11/4" (3.2 cm) 1" (2.5 cm) Cabinetry 1 /4" (6.35 mm) Hinge 1 2 / " (1.3 cm) 3 /4" (1.9 cm) 1" (2.
Door Swing 90˚ Actual Size Refrigerator to Cabinetry Clearance Refrigerator Side Trim 1" (2.5 cm) 3/4" (1.9 cm) 1 /2" (1.3 cm) 90˚ Door Stop Position Cabinetry 1 4 / " (6.35 mm) Hinge 1 2 / " (1.3 cm) 3 4 / " (1.9 cm) 1" (2.5 cm) 1/2" (1.3 cm) 3/4" (1.9 cm) 1" (2.5 cm) Overlay Panel Backer Panel Door 11/4" (3.2 cm) 11/2" (3.8 cm) Spacer Panel Allow a minimum of 4¹⁄₂" (11.4 cm) of space between the side of the refrigerator and a corner wall.
Overlay Series Door Panel & Cabinetry Clearance (42" [106.7 cm] Models) The custom door panels and adjacent cabinetry must be designed so that there is sufficient clearance for the doors to swing open. If the refrigerator is to be installed close to the wall, see “Door Swing 90°” on next page. Door Swing 110˚ Actual Size Refrigerator to Cabinetry Clearance Refrigerator Side Trim 11/2" (3.8 cm) 11/4" (3.2 cm) 1" (2.5 cm) Cabinetry 1 /4" (6.35 mm) Hinge 1 2 / " (1.3 cm) 3 /4" (1.9 cm) 1" (2.
Door Swing 90˚ Actual Size Refrigerator to Cabinetry Clearance Refrigerator Side Trim 1" (2.5 cm) 3/4" (1.9 cm) 1 /2" (1.3 cm) 90˚ Door Stop Position Cabinetry 1 4 / " (6.35 mm) Hinge 1 2 / " (1.3 cm) 3 4 / " (1.9 cm) 1" (2.5 cm) 1/2" (1.3 cm) 3/4" (1.9 cm) 1" (2.5 cm) Overlay Panel Backer Panel Door 11/4" (3.2 cm) 11/2" (3.8 cm) Spacer Panel Allow a minimum of 4¹⁄₂" (11.4 cm) of space between the side of the refrigerator and a corner wall.
Overlay Series Custom Panels Custom overlay panels allow you to blend the exterior of your refrigerator into the overall kitchen décor and to use custom handles for additional design flexibility. The custom panels must have backer panels attached in order to mount them to the refrigerator. It is most common to work with three panels, as shown in the following graphic: a decorative overlay panel, a ¹/₈" (3.18 mm) spacer panel or spacer strips and a ¹/₄" (6.35 mm) backer panel.
Custom Overlay Panels (42" [106.7 cm] Models) Custom Backer Panels (42" [106.7 cm] Models) 40⁷⁄₁₆" (102.7 cm) 7¹⁄₄" (18.4 cm) 39 5/8" (100.6 cm) TOP GRILLE PANEL 61/4" (15.9 cm) Maximum Weight: 10 lbs (4.5 kg) 20" (50.8 cm) Side Offset 3 /8" (9.5 mm) 20" (50.8 cm) 195/8" (49.85 cm) 51¹⁄₄" (130.2 cm) REFRIGERATOR DOOR PANEL REFRIGERATOR DOOR PANEL Maximum Weight: 30 lbs (13.5 kg) Maximum Weight: 30 lbs (13.5 kg) 51¹⁄₄" (130.2 cm) 493/16" (124.93 cm) Bottom Offset 1 /2" (1.
Euro-Style and Pro-Style® Door Handle Kits All factory parts are available through your Jenn-Air dealer or by calling Jenn-Air at 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247). In Canada, call 1-800-807-6777. Follow the kit instructions for installing the door handles.
Overlay Series Custom Side Panels Custom side panels may be needed when not enough space is available to have cabinets on both sides of the refrigerator or when the refrigerator is placed and the end of a cabinet run. You may choose an Inset or Recessed Inset panel installation. Side Trim (36" [91.4 cm] Models) ³⁄₈" ³⁄₁₆" (4.5 mm) (9.7 mm) Refrigerator and Side Trim Dimensions The width and height of a side panel are determined by the type of installation you are planning.
Inset Installation Dimensions 36" [91.4 cm] Models INSTALLATION INSTRUCTIONS 1. Measure the distance from point A (as shown) to the back wall. Add ¹⁄₃₂" (0.8 mm) to this measurement to allow the side panel to fit into the trim. Unpack the Refrigerator WARNING A Tip Over Hazard 2. If the panel is more than ³⁄₈" (9.5 mm) thick, rout the front edge to allow the side panel to fit into the trim Refrigerator is top heavy and tips easily when not completely installed. 42" [106.
42" (106.7 cm) Models 2. Push the top grille straight up; then pull straight out. Lay the grille on a soft surface. B A B A. Top grille B. Cabinet side trim 3. Remove the six screws attaching each cabinet side trim to the refrigerator and remove the side trims. Move the Refrigerator into House WARNING 2. Place pieces of the shipping carton on the floor when rolling the dolly and refrigerator into the house. Move the refrigerator close to the built-in opening. 3.
A B Style 2 - Copper Line Connection Connecting to Water Line NOTE: If existing water line meets the “Water System Requirements,” see “Connecting to Refrigerator.” 1. Unplug refrigerator or disconnect power. 2. Turn OFF main water supply. Turn ON nearest faucet long enough to clear line of water. 3. Locate a ½" to 1¹⁄₄" (1.25 cm to 3.18 cm) vertical cold water pipe near the refrigerator. IMPORTANT: ■ Make sure it is a cold water pipe. C 2" (5 cm) ■ D A. Center board ¹⁄₄" (6.35 mm) max.
Connecting to Refrigerator 1. Unplug the refrigerator or disconnect power. 2. Remove the shipping tape from the gray, coiled water tubing on the rear of the refrigerator. 3. Remove the short, black plastic tube from the end of the water line inlet. This tube protects the fitting during shipping only. 4. Measure the distance from the shutoff valve to the opening in which the refrigerator will be located.
After moving the refrigerator to its final location: 1. Use a ⁵⁄₁₆" socket driver to turn the leveling bolts clockwise to extend the legs to the floor as shown. The rollers should be off the floor. A A B B A. Rear leveling bolt B. Front leveling bolt 2. Adjust the leveling legs to level and align the refrigerator from left to right and front to back so that the refrigerator is level and aligned with the cabinetry. The cabinetry surface must be plumb for the ideal fit of the refrigerator side trim. 3.
3. Slide the custom panels into the trims on the refrigerator door(s) and freezer drawer, making sure that the backer panel fits into the hinge side trims. 3. Remove one end cap by loosening the nuts and sliding the end cap off. A C B D A. Bottom rail B. Nuts C. End cap D. Top rail 4. Slide the custom panel into the top grille channel and reattach the end cap. A A A A. Custom panel A. Panels 4. Reinstall the trims and corner caps. 5. Remove the skin from the screw covers.
Door Height Adjustment (42" [106.7 cm] Models) Use the following steps to adjust the door height, up or down, after the refrigerator has been leveled. NOTE: Adjust the right door to the position of the left door first. If it is necessary to adjust the left door, you must make sure that the hinged center rail located on the left-hand door does not drag when closing the door. 1. Open the freezer drawer.
NOTE: For Overlay Series models, rout the hinge side of the custom door panels to a radius that is equal to at least half the thickness of the panel if a 130° door swing is desired. 4. The door stop is located on the top hinge. A B C 130° 110° 90° 90° A. Door stop screw “A” B. Door stop screw “B” C. Door stop 5. Remove the 2 door stop screws. ■ To remove the outer screw (“A”): With the door closed, firmly press the L-shaped bracket towards the center of the refrigerator until the screw is exposed.
Install Base Grille Complete Installation There are two pieces to the base grille to allow for a custom fit: the base grille itself and the skirt. The skirt can be added to the base grille in order to extend it all the way to the floor. 1. To see if the skirt is needed, place the base grille into position. Do not attach the base grille to the refrigerator. Measure the distance between the bottom of the base grille and the floor. The gap must be a minimum of ¹⁄₂" (1.27 cm) in order to add the skirt.
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
MODELOS DE 36" Diseño de estilo europeo Equipado con puertas y manijas lisas, con cobertura de acero inoxidable. JB36SEFXRB JB36SEFXLB Diseño Pro-Style® Equipado con puertas con cobertura de acero inoxidable y manijas con grabado en forma de rombo Pro-Style®. JB36PPFXRB JB36PPFXLB Diseño en bronce lubricado Presenta detalles cálidos en bronce y cobre, acentuados con elegantes manijas de acero inoxidable.
MODELOS DE DOS PUERTAS CON CONGELADOR EN LA PARTE INFERIOR, DE 42" Diseño de estilo europeo Equipado con puertas y manijas lisas, con cobertura de acero inoxidable. JF42SEFXDB Diseño Pro-Style® Equipado con puertas con cobertura de acero inoxidable y manijas con grabado en forma de rombo Pro-Style®. JF42PPFXDB Diseño en bronce lubricado Presenta detalles cálidos en bronce y cobre, acentuados con elegantes manijas de acero inoxidable.
REQUISITOS DE INSTALACIÓN Piezas y herramientas IMPORTANTE: ■ Instalador: Deje las Instrucciones de instalación con el propietario. ■ Requisitos de ubicación El refrigerador puede instalarse en un recinto entre los armarios o al extremo de una línea de armarios utilizando un panel lateral para cercar el refrigerador. Propietario: Conserve las Instrucciones de instalación para referencia futura. Guarde estas Instrucciones de instalación para tenerlas a disposición del inspector de electricidad local.
■ ■ Un contacto de tres terminales con conexión a tierra debe ser ubicado a no más de 4" (10,2 cm) a la derecha de los armarios laterales o del panel del extremo. Vea “Requisitos eléctricos” para obtener información adicional. El cierre del agua deberá estar localizado en la base del armario, a cualquier lado del refrigerador o en algún otro lugar de fácil acceso.
Requisitos del suministro de agua ■ Todas las instalaciones deben hacerse de acuerdo a los requerimientos locales de plomería. ■ El cierre del agua deberá estar localizado en la base del armario, a cualquier lado del refrigerador o en algún otro lugar de fácil acceso. Recomendamos el lado derecho. El orificio de acceso a través del armario deberá estar a ½" (12,7 mm) de la pared trasera cuando menos.
Medidas del producto Vista lateral Vista superior ■ El cable de suministro de energía es de 84" (213 cm) de largo. ■ La línea de agua ajustada a la parte posterior del refrigerador es de 5 pies (1,5 m) de largo. Las medidas de altura indicadas consideran las patas niveladoras extendidas ¹⁄₈" (3 mm) por debajo de los rodillos. Modelos de 36" (91,4 cm) 35¹⁄₄" (89,5 cm) A 25³⁄₈" (64,5 cm) 23¹⁄₂" (59,7 cm) NOTA: Agregue hasta 2¹¹/₁₆" (6,74 cm) para las manijas.
Modelos de 36" (91,4 cm) Medidas de oscilación de la puerta La ubicación debe permitir que la puerta se abra a un mínimo de 90°. Deje un espacio mínimo de 4¹⁄₂" (11,4 cm) entre el lado del refrigerador y una pared de la esquina. NOTA: Puede ser que se requieran más espacios libres si está usando paneles recubiertos o agarraderas a la medida. Para ajustar la oscilación de la puerta, vea “Cómo ajustar la oscilación de las puertas”. Modelos de 36" (91,4 cm) *83³⁄₈" (211,8 cm) 23" (58 cm) máx.
Espacio para el panel de la puerta de la serie Overlay y para los armarios (modelos de 36" [91,4 cm]) Los paneles de la puerta a la medida y los armarios adyacentes deben estar diseñados de modo tal de que haya suficiente espacio para que las puertas se puedan abrir. Si el refrigerador se va a instalar cerca de la pared, vea “Oscilación de la puerta de 90°” en la próxima página.
Oscilación de la puerta de 90˚ Tamaño actual Espacio desde el refrigerador hasta los armarios Adorno lateral del refrigerador 1" (2,5 cm) 3/4" (1,9 cm) 1 /2" (1,3 cm) Posición de retención de la puerta de 90˚ Armarios 1 4 / " (6,35 mm) Bisagra 1 2 / " (1,3 cm) 3 4 / " (1,9 cm) 1" (2,5 cm) 1/2" (1,3 cm) 3/4" (1,9 cm) 1" (2,5 cm) Panel recubierto Panel de soporte Puerta 11/4" (3,2 cm) 11/2" (3,8 cm) Panel espaciador Deje un espacio mínimo de 4¹⁄₂" (11,4 cm) entre el lado del refrigerador y la esq
Espacio para el panel de la puerta de la serie Overlay y para los armarios (modelos de 42" [106,7 cm]) Los paneles de la puerta a la medida y los armarios adyacentes deben estar diseñados de modo tal de que haya suficiente espacio para que las puertas se puedan abrir. Si el refrigerador se va a instalar cerca de la pared, vea “Oscilación de la puerta de 90°” en la próxima página.
Oscilación de la puerta de 90˚ Tamaño actual Espacio desde el refrigerador hasta los armarios Adorno lateral del refrigerador 1" (2,5 cm) 3/4" (1,9 cm) 1 /2" (1,3 cm) Posición de retención de la puerta de 90˚ Armarios 1 4 / " (6,35 mm) Bisagra 1 2 / " (1,3 cm) 3 4 / " (1,9 cm) 1" (2,5 cm) 1/2" (1,3 cm) 3/4" (1,9 cm) 1" (2,5 cm) Panel recubierto Panel de soporte Puerta 11/4" (3,2 cm) 11/2" (3,8 cm) Panel espaciador Deje un espacio mínimo de 4¹⁄₂" (11,4 cm) entre el lado del refrigerador y la esq
Paneles a la medida de la Serie Overlay Los paneles a la medida recubiertos le permiten combinar el exterior de su refrigerador con toda la decoración de la cocina y usar las agarraderas a la medida para mayor flexibilidad en el diseño. Los paneles a la medida deben tener paneles de soporte para montarlos en el refrigerador.
Paneles recubiertos a la medida (modelos de 42" [106,7 cm]) Paneles de soporte a la medida (modelos de 42" [106,7 cm]) 40⁷⁄₁₆" (102,7 cm) 7¹⁄₄" (18,4 cm) 39 5/8" (100,6 cm) PANEL DE LA REJILLA SUPERIOR Peso máximo: 10 lbs (4,5 kg) 20" (50,8 cm) 61/4" (15,9 cm) Desplazamiento lateral 3 /8" (9,5 mm) 20" (50,8 cm) 195/8" (49,85 cm) 51¹⁄₄" (130,2 cm) PANEL DE LA PUERTA DEL REFRIGERADOR Peso máximo: PANEL DE LA PUERTA DEL REFRIGERADOR Peso máximo: 30 lbs (13,5 kg) 30 lbs (13,5 kg) 51¹⁄₄" (130,2 cm)
Adornos laterales Juegos de manijas para puertas de estilo europeo y Pro-Style® ¹⁄₄" (6,35 mm) ¹¹⁄₆₄" (4,5 mm) Todas las piezas de fábrica están disponibles con su distribuidor Jenn-Air o llamando a Jenn-Air al 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247). En Canadá, llame al 1-800-807-6777. Siga las instrucciones del juego para la instalación de las manijas de las puertas.
Refrigerador (modelos de 42" [106,7 cm]) Medidas para la instalación en relieve Recubierto 1. Mida la distancia del punto A (como se muestra) a la pared posterior. 23³⁄₈" (59,40 cm) A 2. Contornee el borde delantero del tablero de soporte o afiance un tablero de ¹⁄₄" (6,35 mm) para fijar el panel en el adorno lateral de la carcasa.
Modelos de 42" (106,7 cm) Medidas para la instalación empotrada Modelos de 36" (91,4 cm) 1. Mida la distancia del punto A (como se muestra) a la pared posterior. 1. Mida la distancia del punto A (como se muestra) a la pared posterior. Agregue ¹⁄₃₂" (0,8 mm) a esta medida para que el panel lateral se ajuste dentro del adorno. A A 2. Contornee el canto delantero del tablero de soporte o afiance un tablero de ³⁄₈" (9,5 mm) para fijar el panel al adorno lateral de la carcasa. 2.
Modelos de 36" (91,4 cm) Cómo reducir el arco de vuelco (si es necesario) Antes de llevar el refrigerador a la casa, asegúrese de que dispone de suficiente altura al techo para que el refrigerador esté completamente derecho. Vea “Arco de Vuelco” en la sección “Requisitos de instalación” para más información.
Cómo instalar los tableros antivuelco 1. Señale las ubicaciones para los montantes en la pared trasera, de 80" a 90" (203 a 229 cm) por encima del piso. 2. Afiance con seguridad uno o dos de los tableros de 2" x 4" x 32" (5 cm x 10 cm x 81 cm) a los montantes de pared detrás del refrigerador. Use 6 tornillos para madera #8 x 3" (7,6 cm) (o más largos). Los tornillos para madera deberán atornillarse un mínimo de 1½" (3,8 cm) en los montantes.
6. Afiance la válvula de cierre a la tubería de agua fría con una abrazadera para tubería. Asegúrese que el extremo de salida esté firmemente insertado en el orificio taladrado de ¹⁄₄" (6,35 mm) en la tubería de agua y que la arandela esté por debajo de la abrazadera para tubería. Apriete la tuerca de presión. Apriete los tornillos de la abrazadera para tubería lentamente y en forma pareja de manera que la arandela provea un cierre hermético. No apriete demasiado porque se puede quebrar la tubería de cobre.
NOTA: Si se ha utilizado un tablero anti-vuelco, ajuste las patas niveladoras hasta que la parte superior del refrigerador esté dentro de ¹⁄₄" (6,35 mm) de la parte inferior del tablero anti-vuelco, como se muestra. No aplaste la tapa del compresor. Nivelación y alineamiento del refrigerador ADVERTENCIA A B C ¹⁄₄" (6 mm) máx. Peligro de Vuelco 2" (5 cm) El refrigerador puede volcarse cuando está siendo instalado debido a que la parte superior es pesada.
Instalación del panel de la puerta 1. Quite toda la cinta adhesiva y los puntales de la(s) puerta(s) del refrigerador y del cajón del congelador. 2. Abra la(s) puerta(s) del refrigerador y el cajón del congelador, y saque los adornos y postes esquineros de cada puerta, como se muestra. A A B B 4. Vuelva a colocar los adornos y los postes esquineros. 5. Quite la capa protectora de las cubiertas de los tornillos. Encaje las cubiertas de los tornillos en la sección del adorno de la manija.
5. Vuelva a colocar la rejilla superior en los adornos laterales del armario y empuje ligeramente hacia abajo el panel para trabarlo en su lugar. B A 2. Quite la placa de fijación, como se muestra. B A. Rejilla superior B. Adornos laterales del armario Cómo ajustar la(s) puerta(s) Alineamiento de la puerta (modelos de 36" [91,4 cm]) 1.
IMPORTANTE: No coloque el tornillo del retén de la puerta en la posición de 130° en los modelos de la serie Overlay. Vea “Espacios para la agarradera y la puerta”. 5. Quite los 2 tornillos del retén de la puerta. ■ Para quitar el tornillo exterior (“A”): Con la puerta cerrada, presione firmemente el soporte en forma de “L” hacia el centro del refrigerador hasta que el tornillo quede expuesto.
Cómo instalar el panel lateral Cómo instalar la rejilla de la base Si la profundidad del área para empotrar es de 25" (63,5 cm) o más, los paneles laterales pueden instalarse dentro del adorno lateral o afianzarse a la parte externa del adorno lateral. IMPORTANTE: Jenn-Air no es responsable de la remoción o adición de molduras o paneles decorativos que pudieran impedir el acceso al refrigerador para darle servicio. 1.
5. Usando los dos tornillos, fije el ensamblaje de la rejilla de la base al refrigerador, como se muestra. NOTA: Atornille primero el tornillo del lado derecho. Preparación del sistema de agua Sírvase leer antes de usar el sistema de agua. Inmediatamente después de la instalación, siga los pasos a continuación para asegurarse de que el sistema de agua esté debidamente limpio. 1. Apague la fábrica de hielo.
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres.
MODÈLES DE 36" Modèle style européen Se caractérise par des portes recouvertes d'une plaque en acier inoxydable et des poignées faisant office de porte-serviettes. JB36SEFXRB JB36SEFXLB Modèle Pro-Style® Se caractérise par des portes recouvertes d'une plaque en acier inoxydable et des poignées Pro-Style® à motif de diamant.
MODÈLES AVEC PORTES À DOUBLE BATTANT DE 42" Modèle style européen Se caractérise par des portes recouvertes d'une plaque en acier inoxydable et des poignées faisant office de porte-serviettes. JF42SEFXDB Modèle Pro-Style® Se caractérise par des portes recouvertes d'une plaque en acier inoxydable et des poignées Pro-Style® à motif de diamant.
EXIGENCES D’INSTALLATION Outillage et pièces IMPORTANT : ■ Installateur : Remettre les instructions d'installation au propriétaire. ■ Exigences d’emplacement Le réfrigérateur peut être encastré dans une ouverture entre les placards ou installé à l'extrémité d'une enfilade de placards en utilisant un panneau latéral pour encadrer le réfrigérateur. Propriétaire : Conserver les instructions d'installation pour référence ultérieure.
■ ■ Une prise de courant à 3 alvéoles reliée à la terre devrait être installée à 4" (10,2 cm) du côté droit des placards ou du panneau d'extrémité. Voir “Spécifications électriques” pour plus d'informations. Le robinet d'arrêt devrait se trouver dans le placard inférieur, d'un côté ou l'autre du réfrigérateur ou à un autre endroit facilement accessible.
Spécifications de l’alimentation en eau ■ Toutes les installations doivent être conformes aux exigences des codes locaux de plomberie. ■ Le robinet d'arrêt doit se trouver dans le placard inférieur, d'un côté ou de l'autre du réfrigérateur ou à un autre endroit facilement accessible. Le côté droit est recommandé. Le trou d'accès à travers le placard doit se trouver en deçà de ½" (12,7 mm) du mur arrière.
Dimensions du produit Modèles de 42" (106,7 cm) Vue latérale ■ Le cordon d'alimentation mesure 84" (213 cm) de long. ■ La canalisation d'eau fixée à l'arrière du réfrigérateur mesure 5 pi (1,5 m) de long. Les hauteurs indiquées sont calculées avec pieds de nivellement déployés de ¹⁄₈" (3 mm) au-dessous des roulettes. 41¹⁄₄" (105 cm) 25³⁄₈" (64,5 cm) A 23¹⁄₂" (59,7 cm) REMARQUE : Ajouter jusqu’à 2¹¹/₁₆" (6,74 cm) pour les poignées.
Modèles de 42" (106,7 cm) Dimensions pour le pivotement des portes L’emplacement d'installation doit permettre l’ouverture des deux portes à un angle minimal de 90°. Laisser un espace libre d'au moins 4¹⁄₂" (11,4 cm) entre le côté du réfrigérateur et le mur formant l'angle. REMARQUE : Un dégagement plus grand peut être nécessaire si vous utilisez des panneaux décoratifs ou des poignées personnalisées. Pour ajuster l'ouverture des portes, voir “Ajustement de la/des portes”.
Série Overlay - Panneau de porte et placard – dimensions et espace libre (modèles de 36" [91,4 cm]) Lors de la conception des panneaux de porte personnalisés et des placards adjacents, on doit veiller à ménager l’espace libre suffisant pour la manœuvre d’ouverture des portes. Si le réfrigérateur doit être installé à proximité du mur, voir à la page suivante “Ouverture de la porte à 90°”.
Angle d’ouverture 90˚ Taille réelle Séparation entre réfrigérateur et placard Garniture latérale du réfrigérateur 1" (2,5 cm) 3/4" (1,9 cm) 1 /2" (1,3 cm) Position de butée de porte à 90˚ Placard 1 4 / " (6,35 mm) Charnière 1 2 / " (1,3 cm) 3 4 / " (1,9 cm) 1" (2,5 cm) 1/2" (1,3 cm) 3/4" (1,9 cm) 1" (2,5 cm) Panneau décoratif Panneau d’appui Porte 11/4" (3,2 cm) 11/2" (3,8 cm) Panneau de séparation Prévoir un espacement d’au moins 4¹⁄₂" (11,4 cm) entre le côté du réfrigérateur et un mur d’angle
Série Overlay - Panneau de porte et placard – dimensions et espace libre (modèles de 42" [106,7 cm]) Lors de la conception des panneaux de porte personnalisés et des placards adjacents, on doit veiller à ménager l’espace libre suffisant pour la manœuvre d’ouverture des portes.
Angle d’ouverture 90˚ Taille réelle Séparation entre réfrigérateur et placard Garniture latérale du réfrigérateur 1" (2,5 cm) 3/4" (1,9 cm) 1 /2" (1,3 cm) Position de butée de porte à 90˚ Placard 1 4 / " (6,35 mm) Charnière 1 2 / " (1,3 cm) 3 4 / " (1,9 cm) 1" (2,5 cm) 1/2" (1,3 cm) 3/4" (1,9 cm) 1" (2,5 cm) Panneau décoratif Panneau d’appui Porte 11/4" (3,2 cm) 11/2" (3,8 cm) Panneau de séparation Prévoir un espacement d’au moins 4¹⁄₂" (11,4 cm) entre le côté du réfrigérateur et un mur d’angle
Panneaux personnalisés de la série Overlay Les panneaux personnalisés vous permettent d'agencer l'extérieur de votre réfrigérateur à l'ensemble du décor de la cuisine et d'utiliser des poignées personnalisées pour une plus grande souplesse de design. Les panneaux personnalisés doivent être munis de panneaux de soutien pour pouvoir être installés sur le réfrigérateur.
Panneaux personnalisés Overlay (modèles de 42" [106,7 cm]) Panneaux d'appui personnalisés (modèles de 42" [106,7 cm]) 40⁷⁄₁₆" (102,7 cm) 7¹⁄₄" (18,4 cm) 39 5/8" (100,6 cm) PANNEAU POUR GRILLE SUPÉRIEURE Poids maximum : 10 lb (4,5 kg) 20" (50,8 cm) 61/4" (15,9 cm) Retrait - rive latérale 3 /8" (9,5 mm) 20" (50,8 cm) 195/8" (49,85 cm) 51¹⁄₄" (130,2 cm) PANNEAU POUR PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR Poids maximum : PANNEAU POUR PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR Poids maximum : 30 lb (13,5 kg) 30 lb (13,5 kg) 51¹⁄₄" (1
Garnitures latérales Ensembles de poignées de porte style européen et Pro-Style® ¹⁄₄" (6,35 mm) ¹¹⁄₆₄" (4,5 mm) Toutes les pièces d'origine sont disponibles par l'entremise de votre marchand Jenn-Air ou en téléphonant à Jenn-Air au 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247). Au Canada, téléphoner au 1-800-807-6777. Suivre les instructions de l'ensemble pour l'installation des poignées de porte.
Panneaux latéraux personnalisés de la série Overlay Des panneaux latéraux personnalisés peuvent être nécessaires lorsqu'il n'y a pas suffisamment d'espace pour avoir des placards des deux côtés du réfrigérateur ou lorsque le réfrigérateur est placé à l'extrémité d'une enfilade de placards. Vous avez le choix d'installer un panneau inséré ou inséré en retrait.
Modèles de 42" (106,7 cm) 1. Mesurer la distance du point A (tel qu'illustré) à la paroi arrière. Ajouter ¹⁄₃₂" (0,8 mm) à cette mesure pour que le panneau latéral entre dans la garniture. INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Déballage du réfrigérateur AVERTISSEMENT A 2. Si le panneau a plus de ³⁄₈" (9,5 mm) d'épaisseur, usiner la rive avant du panneau latéral pour que l'insertion dans la garniture soit possible.
Modèles de 36" (91,4 cm) Réduction du rayon de basculement (si nécessaire) Avant d'apporter le réfrigérateur dans le domicile, s'assurer que la hauteur du plafond est suffisante pour mettre le réfrigérateur en position verticale. Voir “Réduction du rayon de basculement” dans la section “Exigences d'utilisation” pour plus d'information.
Installation des planches antibasculement 4. Enfiler l'écrou fourni sur le robinet d'arrêt tel qu'illustré. 1. Marquer la position des poteaux de colombage sur le mur arrière de 80" à 90" (203 à 229 cm) au-dessus du plancher. 2. Fixer solidement une ou deux planches de 2" x 4" x 32" (5 cm x 10 cm x 81 cm) sur les poteaux de colombage derrière le réfrigérateur. Utiliser 6 vis à bois no 8 x 3" (7,6 cm) (ou plus longues). Les vis à bois doivent pénétrer dans les poteaux d'au moins 1½" (3,8 cm).
5. À l'aide d'une perceuse sans fil, percer un trou de ¼" (6,35 mm) dans la canalisation d'eau froide sélectionnée. A B G C F E D A. Canalisation d'eau froide B. Bride de connexion C. Tube de cuivre D. Écrou de compression E. Virole de compression F. Robinet d'arrêt G. Écrou de presse-étoupe 6. Fixer le robinet d'arrêt sur la canalisation d'eau froide avec la bride de connexion.
3. Pousser le réfrigérateur tout droit dans la cavité d'encastrement. Veiller à ce que les garnitures latérales du réfrigérateur n’interfèrent pas avec l’ouverture de la porte. S’assurer également que la canalisation d’arrivée d’eau n’est pas déformée et que le cordon d’alimentation électrique se trouve sur le dessus du réfrigérateur. Réglage de l'aplomb et alignement du réfrigérateur 3.
Installation des panneaux de porte 1. Enlever tous les rubans adhésifs et articles d'arrimage de la (des) porte(s) du réfrigérateur et du tiroir du congélateur. 2. Ouvrir la (les) porte(s) du réfrigérateur et le tiroir du congélateur et retirer les garnitures et embouts de coin sur chaque porte – voir l’illustration. A A B B 4. Réinstaller les garnitures et embouts de coin. 5. Enlever la pellicule protectrice des capuchons de vis.
5. Réinstaller la grille supérieure dans les garnitures latérales et tirer légèrement le panneau vers le bas pour le verrouiller en place. B A B A. Grille supérieure B. Garnitures latérales de la caisse Réglage de la hauteur de la porte (modèles de 42" [106,7 cm]) Procéder comme suit pour le réglage de la hauteur de la porte (modification vers le haut ou vers le bas), après l'établissement de l'aplomb du réfrigérateur.
4. La butée de porte est située sur la charnière supérieure. Réglage de l'angle d'ouverture de la porte Modèles de 36" (91,4 cm) 1. Vérifier que la porte du réfrigérateur peut s'ouvrir librement. Si la porte s'ouvre trop grande, enlever la vis de butée de porte de la charnière inférieure avec un tournevis Torx®† T15. A B C A A. Vis de butée de porte “A” B. Vis de butée de porte “B” C. Butée de porte A. Vis de butée de porte 2. Tenir la porte ouverte à moins de 90°. 3.
6. Inverser ou faire pivoter la butée de porte à la position désirée - voir l'illustration ci-dessous. REMARQUE : Pour un modèle de série Overlay, façonner (à la toupie) un arrondi sur les panneaux de porte personnalisés sur au moins la moitié de l'épaisseur du panneau si on souhaite ouvrir la porte à un angle de 130°. 130° 2. Clouer la rive arrière du panneau sur la planche d'appui. A 110° B A. Planche d'appui B.
4. Entailler la plinthe en marquant la rainure en V appropriée avec un couteau utilitaire. Briser la plinthe sur la ligne d'entaille. A Préparation du système d’eau Veuillez lire avant d’utiliser le système d’eau. Immédiatement après l’installation, suivre les étapes ci-dessous pour vous assurer que le système d’eau est bien nettoyé. 1. Éteindre la machine à glaçons.
W10183782A © 2008. All rights reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. ® Registered Trademark/™Trademark of Jenn-Air, U.S.A. Used under license in Canada. ® Marca registrada/™Marca de comercio de Jenn-Air, U.S.A. Usada en Canadá bajo licencia. ® Marque déposée/™Marque de commerce de Jenn-Air, É.-U. Emploi sous licence au Canada. 4/08 Printed in U.S.A. Impreso en EE.UU. Imprimé aux É.-U.