User Guide Built-In Electric Single and Double Ovens THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your built-in oven at www.jennair.com. In Canada, register your built-in oven at www.jennair.ca. For future reference, please make a note of your product model and serial numbers. These can be found on the label located on the oven frame behind the top right side of the oven door.
Built-In Oven Safety IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS State of California Proposition 65 Warnings: WARNING: This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause cancer. WARNING: This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm.
Parts and Features This manual covers several models. Your model may have some or all of the items listed. Refer to this manual or the Frequently Asked Questions (FAQs) section of our website at www.jennair.com for more detailed instructions. In Canada, refer to the Customer Service Section at www.jennair.ca. A B L C K J D I E H G F A. Electronic oven control B. Oven vent C. Model and serial number plate (on center vent under control panel) D. Broil elements E. Gasket F. Bottom vent G. H. I. J. K.
Feature Guide This manual covers several models. Your model may have some or all of the items listed. Refer to this manual or the Frequently Asked Questions (FAQs) section of our website at www.jennair.com for more detailed instructions. In Canada, refer to the Customer Service Section at www.jennair.ca. Single Oven: B A C D A. B. C. D. E. F. G. H. Power Kitchen timer Tools Display E F G H F G H I Self clean Oven light Oven cancel Start Double Oven: A B C D E A. B. C. D. E. F. G. H.
Touch Panel Menu Demonstrations The touch panel houses the control menu and function controls. The touch keypads are very sensitive and require only a light touch to activate. For more information about the individual controls, see their respective sections in this manual. Welcome Guide This appears on your display the first time the oven is powered up. The Welcome Guide allows you to set up your new oven. After every selection, a tone will sound. Touch BACK at any time to return to the previous screen.
Cook Time Demonstration (Optional) 3. Select the desired cooking end time in the End Time column. The cook time cannot be longer than 12 hours. 4. Touch SET when done, or touch BACK to return to the main menu. The oven will start preheating when the start time is reached. Once the end time is reached, the oven will go into Keep Warm mode by default. OR Touch START NOW to start the oven from the Delay screen. This will set the Oven Timer but will not delay the start time.
Kitchen Timer The Kitchen Timer can be set in hours, minutes, and seconds and counts down the set time. NOTE: The Kitchen Timer does not start or stop the oven. Mode Available Selections Clock Theme ■■ Textures* ■■ Celebration* ■■ Culinary* ■■ Clock Only* ■■ Animation* Tones/Sounds Tones are audible signals, indicating the following: ■■ Valid keypad touch ■■ Spring* ■■ Function has been entered. ■■ Summer* ■■ Oven is preheated.
Oven Temperature Control 6. Select the desired oven temperature and touch NEXT. 7. (Optional) Set Bake Time (00:00) and touch SET. OR Touch SKIP TIMER. 8. For single ovens, touch START. For double ovens, touch START to begin Sabbath mode or touch CHANGE to edit the current programming or to program the other oven. IMPORTANT: Do not use a thermometer to measure the oven temperature.
Oven Use Odors and smoke are normal when the oven is used the first few times or when it is heavily soiled. During oven use, the heating elements will not remain on but will cycle on and off throughout oven operation. IMPORTANT: The health of some birds is extremely sensitive to the fumes given off. Exposure to the fumes may result in death to certain birds. Always move birds to another closed and well‑ventilated room.
Rack And Bakeware Positions Bakeware To cook food evenly, hot air must be able to circulate. For best results, allow 2" (5 cm) of space around bakeware and oven walls. Use the following chart as a guide. Rack Positions – Upper and Lower Oven NOTE: Unless indicated with a “ro” (roll-out rack), all suggested rack positions are for flat racks.
Oven Vents To Replace Roll-Out Extension Rack: 1. Using 2 hands, grasp the front of the closed rack and the sliding shelf. Place the closed rack and the sliding shelf on the rack guide. 2. Using 2 hands, lift up on the front edge of the rack and the sliding shelf together. 3. Slowly push the rack and the sliding shelf to the back of the oven until the back edge of the rack pulls over the end of the rack guide. To avoid damage to the sliding shelves, do not place more than 25 lbs (11.4 kg) on the rack.
Baking and Roasting Convection IMPORTANT: The convection fan and convection element may operate during the Bake function to enhance performance and heat distribution. The oven will take approximately 12 to 17 minutes to reach 350°F (177°C) with all oven racks inside the oven cavity. The preheat cycle rapidly increases the temperature inside the oven cavity. Higher temperatures will take longer to preheat.
Convection Roast Proofing Bread Convection roasting can be used for roasting meats and poultry. During convection roasting, the bake, broil, and convection elements will cycle on and off in intervals to maintain oven temperature while the fan circulates the hot air. If the oven door is opened during convection roasting, the fan turns off immediately and turns on as soon as the door is closed. The bake, broil, and convection elements will turn off approximately 30 seconds after the door is opened.
Food Category Doneness Options Precooked Ham N/A Pork ■■ Medium ■■ Well-Done ■■ Breast ■■ Whole ■■ Breast ■■ Whole ■■ Medium-Rare 7. Review your settings. If any extra stage is needed, touch the stage you wish to set, and then touch ADD. NOTE: Each stage set shows the following information: Mode, Power/Temperature, and Cook Time. It is possible to have 3 stages. If you wish to update any part of this, touch EDIT. 8. Enter the information into each stage, and then touch SAVE. 9.
Timed Cooking To Set a Delay Start Time and Stop Time: WARNING Before setting, make sure the clock is set to the correct time of day. For double ovens, be sure to select the desired oven before proceeding. NOTE: In double-oven models, begin by selecting either Upper Oven or Lower Oven from the control panel. 1. Select the desired cooking mode and oven temperature. Follow the on-screen prompts until the Delay keypad appears.
Culinary Center Culinary Center Modes The Culinary Center is full of information to assist in baking and cooking a wide variety of foods. As you program this mode, you will make selections such as type of meat, vegetable, preferred doneness level, browning level, and pan type, depending on the food. There are helpful tips and hints as you progress through the menu. The Culinary Center will make adjustments based on the doneness and pan you select.
Oven Care Self-Cleaning Cycle To Start Self-Cleaning Cycle: Before Self-Cleaning, make sure the door is closed completely or it will not lock and the cycle will not begin. 1. For single ovens, touch SELF CLEAN. For double ovens, touch TOOLS, select SELF CLEAN, and then touch the desired oven to clean. 2. Select the desired time/soil level, and then touch NEXT. 3. Read the on-screen instructions, and then touch NEXT. 4. Follow the on-screen directions.
Oven Door CONTROL PANEL To avoid damage to the control panel, do not use abrasive cleaners, steel-wool pads, gritty washcloths, or abrasive paper towels. Cleaning Method: ■■ Glass cleaner and soft cloth or sponge: Apply glass cleaner to soft cloth or sponge, not directly on panel. ■■ affresh Kitchen and Appliance Cleaner Part Number W10355010 (not included): See the “Accessories” section for more information.
Troubleshooting First try the solutions suggested here. If you need further assistance or more recommendations that may help you avoid a service call, refer to the warranty page in this manual and scan the code there with your mobile device, or visit https://jennair.custhelp.com. In Canada, visit http://www.jennair.ca. Contact us by mail with any questions or concerns at the address below: In the U.S.A.
Accessories For accessories in the U.S.A., you can visit our website at www.jennair.com or call us at 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247). In Canada, visit our website at www.jennair.ca or call us at 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247).
JENN-AIR® COOKING LIMITED WARRANTY ATTACH YOUR RECEIPT HERE. PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO OBTAIN WARRANTY SERVICE. Please have the following information available when you call the Customer eXperience Center: ■■ Name, address and telephone number ■■ Model number and serial number ■■ A clear, detailed description of the problem ■■ Proof of purchase including dealer or retailer name and address IF YOU NEED SERVICE: 1.
Guide de l’utilisateur Fours électriques simples et doubles, encastrés Nous vous REMERCIONS d’avoir acheté ce produit de haute qualité. Enregistrer votre four encastré sur www.jennair.com. Au Canada, enregistrer votre four encastré sur www.jennair.ca. Pour référence ultérieure, consigner par écrit les numéros de modèle et de série de votre produit. Consulter la plaque signalétique située sur le châssis du four, derrière le côté droit supérieur de la porte du four.
Sécurité du four encastré IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de Ne jamais obstruer les ouvertures des évents. Placement des grilles du four – Toujours placer les grilles du four à l’endroit désiré, lorsque le four est froid. Si la grille doit être déplacée lorsque le four est chaud, ne pas laisser des mitaines de four toucher l’élément chauffant dans le four. ■ Remisage dans le four – Des matériaux inflammables ne doivent pas être remisés dans un four.
Pièces et caractéristiques Ce manuel concerne plusieurs modèles. Le modèle que vous avez peut comporter toutes les caractéristiques énumérées ou seulement certaines d’entre elles. Se reporter à ce manuel ou à la section Foire aux questions (FAQ) de notre site Web sur www.jennair.com pour des instructions plus détaillées. Au Canada, consulter la section du service à la clientèle sur www.jennair.ca. A B L C K J D I E H G F A. Module de commande électronique du four B. Évent du four C.
Guide des caractéristiques Ce manuel concerne plusieurs modèles. Le modèle que vous avez peut comporter toutes les caractéristiques énumérées ou seulement certaines d’entre elles. Se reporter à ce manuel ou à la section Foire aux questions (FAQ) de notre site Web sur www.jennair.com pour des instructions plus détaillées. Au Canada, consulter la section du service à la clientèle sur www.jennair.ca. Four simple : B A A. B. C. D. C D E. F. G. H.
Touche Fonction Instructions CLEAN SELF CLEAN (nettoyage, autonettoyage) (sur certains modèles) TOOLS (outils) (sur certains modèles) UPPER OVEN LOWER OVEN (four supérieur four inférieur) (sur certains modèles) Programme d’autonettoyage Voir la section “Programme d’autonettoyage”. Fonction d’utilisation du four Sélection du four La touche Tools (outils) permet de personnaliser le fonctionnement du four selon les préférences de l’utilisateur. Voir la section “Outils”.
Démonstration de message déroulant Démonstration de la Mise en marche différée (facultative) 1. Pour régler le démarrage différé et l’heure d’arrêt, sélectionner le mode de cuisson et la température désirés, puis appuyer sur DIFFÉRER. REMARQUE : L’heure de mise en marche de la cuisson commence au plus près du quart d’heure (0:00, 0:15, 0:30 et 0:45). L’heure de cuisson inclut le temps de préchauffage du four. Régler les heures de mise en marche et d’arrêt de cuisson au besoin.
Tons/Sons Modes de cuisson Les étapes précédentes peuvent être utilisées pour les modes de cuisson suivants : Mode Temps. Portée Les signaux sonores avertissent l’utilisateur de divers événements : Temp.
Verrouillage des commandes Mode Sélections disponibles Thème de l’horloge ■■ Textures* ■■ Fête* ■■ Gastronome* ■■ Horloge uniquement* ■■ Animation* ■■ Printemps* ■■ Été* ■■ Automne* ■■ Hiver* ■■ Heure avancée (ne pas régler/ synchro auto)* ■■ Style de l’horloge (numérique/ analogique (par défaut) ■■ Réglage de l’horloge Pour désactiver le verrouillage des commandes : ■■ Réglage de la date Caractéristiques sans‑fil ■■ Activer WiFi 1.
Mode Sabbat Cuisson au four différée en mode Sabbat : Le mode Sabbat permet au four de rester sur un réglage de cuisson au four jusqu’à ce qu’on l’éteigne. Un mode Sabbat minuté peut également être programmé pour garder le four allumé seulement pendant une partie du mode Sabbat. Lorsque le mode Sabbat est programmé, les touches actives sont la touche Mise sous/hors tension et les touches Cancel (annulation).
Utilisation au four Notifications à distance Des odeurs et de la fumée sont normales lorsque le four est utilisé les premières fois et lorsqu’il est très sale. Lors de l’utilisation du four, les éléments de chauffage ne sont pas actifs, mais fonctionnent par intermittence lors du fonctionnement du four. IMPORTANT : La santé de certains oiseaux est très sensible aux émanations de fumée. L’exposition aux émanations peut entraîner la mort de certains oiseaux.
Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson au four Cuisson au four de biscuits sur 2 grilles Pour des résultats optimaux lors de la cuisson au four de biscuits sur 2 grilles, utiliser la fonction cuisson au four par convection et placer les grilles plates en positions 2 et 5. Ustensiles de cuisson L’air chaud doit pouvoir circuler autour de l’aliment pour le cuire uniformément. Pour de meilleurs résultats, laisser un espace de 2" (5 cm) entre les ustensiles de cuisson et les parois du four.
Évents du four Réinstallation de la grille déployante : 1. À 2 mains, saisir l’avant de la grille rétractée et du support coulissant. Placer la grille rétractée et le support coulissant sur le rail pour grille. 2. À 2 mains, soulever l’avant de la grille et du support coulissant en même temps. 3. Pousser lentement la grille et le support coulissant vers l’arrière du four jusqu’à ce que l’arrière de la grille chevauche l’extrémité du rail pour grille.
Cuisson au four et rôtissage Convection IMPORTANT : Le ventilateur de convection et l’élément de convection peuvent se mettre en marche durant la fonction de cuisson au four pour améliorer la performance et la distribution de chaleur. Le four atteint 350°F (177°C) en 12 à 17 minutes environ lorsque toutes les grilles du four sont à l’intérieur de la cavité. Le programme de préchauffage augmente rapidement la température à l’intérieur de la cavité du four.
Rôtissage par convection 9. Appuyer sur DÉMARRER. Si un préchauffage est requis, placer les aliments dans le four après que le signal sonore de préchauffage ait retenti. Le compte à rebours de la durée de cuisson s’affiche. Lorsque la minuterie est terminée, le four affichera “MINUTERIE TERMINÉE À XX:XX” (heure de la journée) et passera au maintien au chaud pour conserver le four chaud. Si activés, les signaux sonores de fin de programme se font entendre.
5. Lire les instructions de cuisson. 6. Appuyer sur START (démarrer). OU Appuyer sur DIFFÉRER pour différer le programme de cuisson. Consulter la section “Cuisson minutée” pour régler les heures de mise en marche différée et de fin. 4. 5. Utilisation : (Guide des aliments) : 1. Sélectionner CUISSON AVEC SONDE. 2. Sélectionner le GUIDE DES ALIMENTS, puis appuyer sur SUIVANT. 3. Sélectionner la catégorie d’aliments désirée. 4. Sélectionner le degré de cuisson selon le type d’aliments. Appuyer sur SUIVANT.
REMARQUE : La sonde ne peut être utilisée que pour la Cuisson au four, la Cuisson au four par convection et le Rôtissage par convection. 7. Si Aucune alerte est choisie, passer à l’étape 8. OU Si Régler la minuterie est choisie, régler le temps désiré. Appuyer sur RÉGLER. OU Si Régler la sonde est sélectionné, choisir la température cible interne de la sonde. Appuyer sur SUIVANT. 8. Passer en revue les réglages. Si une autre étape est nécessaire, appuyer sur Étape à ajouter, puis appuyer sur VIDE.
6. Sélectionner le type d’ustensile de cuisson, puis toucher SUIVANT. 7. Si le type d’aliments sélectionné requiert une méthode de cuisson avec sonde, passer à l’étape 8. OU Si le type d’aliments sélectionné requiert une méthode de cuisson avec minuterie, sélectionner la température d’origine, puis appuyer sur SUIVANT. 8. Sélectionner le temps de cuisson d’origine, puis toucher SUIVANT. REMARQUE : La fonction minuterie moyenne peut être utilisée à partir de ce point.
Entretien du four Programme d’autonettoyage Comment fonctionne le programme AVERTISSEMENT IMPORTANT : Le chauffage et le refroidissement de la porcelaine sur l’acier dans le four peuvent causer une décoloration, une perte de lustre, des fissures minuscules et des craquements. Le programme d’autonettoyage utilise des températures très élevées, brûlant les saletés pour les réduire en cendre.
Nettoyage général Lampes du four IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont désactivées et que le four est froid. Toujours suivre les instructions figurant sur les étiquettes des produits de nettoyage. Pour plus de renseignements, vous pouvez consulter la section Foire Aux Questions (FAQ) de notre site Web sur www. jennair.com. Au Canada, consulter la section service à la clientèle à www.jennair.ca.
Remplacement : 3. Fermer la porte du four aussi loin que possible. 4. Soulever la porte du four en la retenant de chaque côté. Continuer de maintenir la porte du four fermée et la dégager du châssis de la porte du four. 1. Insérer les deux bras de suspension dans la porte. 2. Ouvrir la porte du four. Vous devriez entendre un déclic lors de la mise en place de la porte. 3. Remettre les leviers des charnières à la position verrouillée. Vérifier que la porte s’ouvre et se ferme facilement.
Problème Causes et solutions possibles Le programme d’autonettoyage ne fonctionne pas La porte du four est-elle ouverte? Fermer la porte du four complètement. La fonction a-t-elle été entrée? Voir la section “Programme d’autonettoyage”. Une mise en marche différée du programme d’autonettoyage a-t-elle été réglée? Voir la section “Programme d’autonettoyage”.
GARANTIE LIMITÉE DES APPAREILS DE CUISSON JENN-AIR® ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L’APPLICATION DE LA GARANTIE.
CLAUSE D’EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. Certains États et provinces ne permettent pas de limitation sur la durée des garanties implicites de qualité marchande ou d’aptitude à un usage particulier, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas être applicable dans votre cas.