Operation Manual

G-3
Achtung: Ausreichende Belüftung
Zur Vermeidung von elektrischen Schlägen, Feuer
und sonstigen Schäden sollte das Gerät unter
folgenden Bedingungen aufgestellt werden:
1. Vorderseite: Hindernisfrei und gut zugänglich.
2. Seitenwände/Oberseite/Rückwand: Hindernisfrei
in allen gegebenen Abständen (s. Abbildung).
3. Unterseite: Die Stellfläche muß absolut eben
sein. Sorgen Sie für ausreichende Luftzufuhr
durch Aufstellung auf einem Stand mit
mindestens 10 cm Höhe.
Attention: Aération correcte
Pour prévenir tout risque de décharge électrique
ou d’incendie et éviter toute détérioration, installez
l’appareil de la manière suivante:
1. Avant: Bien dégagé de tout objet.
2. Côtés/dessus/dessous: Assurez-vous que rien
ne bloque les espaces indiqués sur le schéma
ci-dessous.
3. Dessous: Posez l’appareil sur une surface plane
et horizontale. Veillez à ce que sa ventilation
correcte puisse se faire en le plaçant sur un
support d’au moins dix centimètres de hauteur.
Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin,
dieses Gerät stimmt mit den gültigen europäischen
Richtlinien und Normen bezüglich
elektromagnetischer Verträglichkeit und
elektrischer Sicherheit überein.
Die europäische Vertretung für die Victor
Company of Japan Limited ist:
JVC Technology Centre Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Deutschland
Cher(e) client(e),
Cet appareil est conforme aux directives et normes
européennes en vigueur concernant la
compatibilité électromagnétique et à la sécurité
électrique.
Représentant européen de la société Victor
Company of Japan Limited :
JVC Technology Centre Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Allemagne
Voorzichtig: Goede ventilatie vereist
Om brand, elektrische schokken en beschadiging te
voorkomen, moet u het toestel als volgt opstellen:
1. Voorkant: Geen belemmeringen en voldoende
ruimte.
2. Zijkanten/boven-/onderkant: Geen belemmeringen
plaatsen in de hieronder aangegeven zones.
3. Onderkant: Op vlakke ondergrond plaatsen.
Voldoende ventilatieruimte voorzien door het
toestel op een onderstel met een hoogte van 10
cm of meer te plaatsen.
Attenzione: Per una corretta ventilazione
Per prevenire il rischio di scosse elettriche e di
incendio ed evitare possibili danni, collocare le
apparecchiature nel modo seguente:
1. Parte anteriore: Nessun ostacolo e spazio
libero.
2. Lati/Parte superiore/Retro: Lasciare libere le
zone indicate dalle dimensioni di seguito.
3. Base: Collocare su una superficie piana.
Consentire un’adeguata ventilazione
dell’impianto appoggiandolo su un tavolinetto
alto almeno 10 cm.
Geachte klant,
Dit apparaat voldoet aan de geldende Europese
normen en richtlijnen inzake elektromagnetische
compatibiliteit en elektrische veiligheid.
De Europese vertegenwoordiger van Victor
Company van Japan Limited is:
JVC Technology Centre Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Duitsland
Gentile Cliente,
Questa apparecchiatura è conforme alle direttive e
alle norme europee relative alla compatibilità
elettromagnetica e alla sicurezza elettrica.
Il rappresentante europeo della Victor Company di
Japan Limited è:
JVC Technology Centre Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Germania
15 cm
10 cm
1 cm 1 cm
15 cm
15 cm
CA-FSXA1
CA-FSXA1
Vorderansicht
Face
Vooraanzicht
Vista frontale
Seitenansicht
Côté
Zijaanzicht
Vista laterale
Wand oder
Hindernisse
Mur, ou obstruction
Wand of meubilair
Parete o ostacol
Wand oder
Hindernisse
Mur, ou obstruction
Wand of meubilair
Parete o ostacol
FS-XA1[E]-00Safety.fm Page 3 Wednesday, April 19, 2006 11:10 AM