Operating instructions
Table Of Contents
- Sicherheitshinweise Hochdruckreiniger
- Safety instructions High-pressure cleaner
- Consignes de sécurité Nettoyeur haute pression
- Avvertenze di sicurezza Pulitore ad alta pressione
- Veiligheidsinstructies Hogedrukreiniger
- Instrucciones de seguridad Limpiadora de alta presión
- Avisos de segurança Lavadora de alta pressão
- Sikkerhedshenvisninger Højtryksrenser
- Sikkerhetsanvisninger Høytrykksspyler
- Säkerhetsinformation Högtryckstvätt
- Turvallisuusohjeet Suurpainepesurit
- Υποδείξεις ασφαλείας Συσκευή καθαρισμού υψηλής πίεσης
- Güvenlik bilgileri Yüksek basınç temizleyicisi
- Указания по технике безопасности Моющий аппарат высокого давления
- Biztonsági tanácsok Magasnyomású mosó
- Bezpečnostní pokyny Vysokotlaký čistič
- Varnostna navodila Visokotlačni čistilnik
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Myjki wysokociśnieniowe
- Indicaţii privind siguranţa Aparat de curăţat cu înaltă presiune
- Bezpečnostné pokyny Vysokotlakový čistič
- Sigurnosni napuci Visokotlačni čistač
- Sigurnosne napomene Visokopritisni čistač
- Указания за безопасност Уред за почистване под високо налягане
- Ohutusjuhised Kõrgsurvepesur
- Drošības norādes Augstspiediena tīrītājs
- Saugos nurodymai Didelio slėgio valymo įrenginys
- Вказівки з техніки безпеки Миючий апарат високого тиску
- Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар Жоғарғы қысымды жуғыш
- Xavfsizlik bo‘yicha ko‘rsatmalar Yuqori bosim ostida yuvush
- إرشادات السلامة جهاز تنظيف بالضغط العالي
Русский 21
몇 TEDBIR ● Cihazı geçerli talimatlar uyarınca iç-
me suyu şebekesine asla sistem ayırıcısı olmadan bağ-
lamayın. Yüksek basınç temizleyicisini bağladığınız ev
su sisteminizin bağlantısının EN 12729 uyarınca BA tipi
bir sistem ayırıcısı ile donatılmış olmasını sağlayın.
● Sistem ayırıcısından geçen su artık içme suyu niteli-
ğinde değildir. ● Cihaz çalışır durumdayken asla göze-
timsiz bırakmayın. ● Yüksek basınç memesinden çı
kan
su huzmesi yüksek basınç tabancasında bir geri tepme
kuvveti doğurur. Güvenli bir konuma geçin ve yüksek
basınç tabancasını ve huzme borusunu sağlam bir şe-
kilde tutun. ● Cihazın devrilmesi sonucu kaza veya ha-
sar oluşumu. Cihaz ile veya cihaz üzerinde yapılan her
faaliyetten önce duruş emniyetini sağlayın.
DIKKAT ● Cihazı 0 °C'nin altındaki sıcaklıklarda ça-
lıştırmayın.
Temizleme maddeleriyle işletme
몇 UYARI ● Temizleme maddelerinin yanlış kulla-
nımı ağır yaralanmalara veya zehirlenmelere neden
olabilir.
몇 TEDBIR ● Temizleme maddelerini çocukların
ulaşamayacağı şekilde saklayın. ● Sadece üretici tara-
fından tedarik edilen veya önerilen temizleme maddeleri
kullanın. Başka temizleme maddelerinin veya kimyasal-
larının kullanımı cihazın güvenliğini tehdit edebilir.
Düşük el titreşim değeri > 2,5 m/s² olan cihazlar
(bkz. kullanım kılavuzunda bölüm Teknik veriler)
몇 TEDBIR ● Cihazın uzun saatleri boyunca ke-
sintisiz kullanılması duyma bozukluklarına neden olabi-
lir. ● Elleri korumak için sıcak tutan eldivenler kullanın.
● Düzenli aralıklarla çalışmaya ara verin.
Kullanıcı bakımı ve bakım
몇 UYARI ● Tüm temizlik ve bakım çalışmaların-
dan önce şebeke fişini çekin.
몇 TEDBIR ● Onarım çalışmalarını ve elektrikli ya-
pı parçaları üzerindeki çalışmaların sadece yetkili müş-
teri hizmetleri tarafından yapılmasını sağlayın.
DIKKAT ● Cihazda kullanılan malzemelere zarar
verdiğinden aseton, seyreltilmemiş asit ve çözücü mad-
de kullanmayın.
Taşıma
몇 TEDBIR
● Kaza ve yaralanma tehlikesi. Taşıma ve depolama es-
nasında cihazın ağırlığını dikkate alın, bkz. kullanım kı-
lavuzu Teknik veriler bölümü.
Указания по технике
безопасности Моющий аппарат
высокого давления
Перед первым использованием устройства
необходимо ознакомиться с данными указаниями по
технике безопасности и оригинальным
руководством по эксплуатации. Действовать в
соответствии с ними. Сохранять обе брошюры для
дальнейшего пользования или для следующего
владельца.
●Наряду с указаниями, содержащимися в
инструкции по эксплуатации, соблюдать также
общие законодательные положения по технике
безопасности и предотвращению несчастных
случаев.
●Предупредительные и указательные таблички,
размещенные на приборе, содержат важную
информацию, необходимую для его безопасной
эксплуатации.
Степень опасности
ОПАСНОСТЬ
● Указание относительно непосредственно
грозящей опасности, которая приводит к
тяжелым травмам или к смерти.
몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
● Указание относительно возможной
потенциально опасной ситуации, которая может
привести к тяжелым травмам или к смерти.
몇 ОСТОРОЖНО
● Указание на потенциально опасную ситуацию,
которая может привести к получению легких
травм.
ВНИМАНИЕ
● Указание относительно возможной
потенциально опасной ситуации, которая может
повлечь за собой материальный ущерб.
Средства индивидуальной защиты
몇 ОСТОРОЖНО ● Для защиты от брызг
воды и грязи использовать соответствующую
защитную одежду и защитные очки. ● Во время
использования моющих аппаратов высокого
давления возможно образование аэрозолей.
Вдыхание аэрозолей вредно для здоровья. В
зависимости от области использования
применение полностью защищенных форсунок
(например, в очистителе поверхностей) может
значительно снизить выброс водяных аэрозолей.
Если использование полностью защищенной
форсунки невозможно, то для защиты от
вдыхания аэрозолей необходимо применять
соответствующий респиратор класса FFP 2 или
аналогичный, в зависимости от объекта,
который подлежит очистке.
Общие указания по технике безопасности
ОПАСНОСТЬ ● Опасность удушья.
Упаковочную пленку хранить в недоступном для
детей месте.
몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ● Использовать
устройство только по назначению. Учитывать
местные особенности и при работе с
устройством следить за третьими лицами,
находящимися поблизости, особенно детьми.