Operating instructions
Table Of Contents
- Sicherheitshinweise Hochdruckreiniger
- Safety instructions High-pressure cleaner
- Consignes de sécurité Nettoyeur haute pression
- Avvertenze di sicurezza Pulitore ad alta pressione
- Veiligheidsinstructies Hogedrukreiniger
- Instrucciones de seguridad Limpiadora de alta presión
- Avisos de segurança Lavadora de alta pressão
- Sikkerhedshenvisninger Højtryksrenser
- Sikkerhetsanvisninger Høytrykksspyler
- Säkerhetsinformation Högtryckstvätt
- Turvallisuusohjeet Suurpainepesurit
- Υποδείξεις ασφαλείας Συσκευή καθαρισμού υψηλής πίεσης
- Güvenlik bilgileri Yüksek basınç temizleyicisi
- Указания по технике безопасности Моющий аппарат высокого давления
- Biztonsági tanácsok Magasnyomású mosó
- Bezpečnostní pokyny Vysokotlaký čistič
- Varnostna navodila Visokotlačni čistilnik
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Myjki wysokociśnieniowe
- Indicaţii privind siguranţa Aparat de curăţat cu înaltă presiune
- Bezpečnostné pokyny Vysokotlakový čistič
- Sigurnosni napuci Visokotlačni čistač
- Sigurnosne napomene Visokopritisni čistač
- Указания за безопасност Уред за почистване под високо налягане
- Ohutusjuhised Kõrgsurvepesur
- Drošības norādes Augstspiediena tīrītājs
- Saugos nurodymai Didelio slėgio valymo įrenginys
- Вказівки з техніки безпеки Миючий апарат високого тиску
- Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар Жоғарғы қысымды жуғыш
- Xavfsizlik bo‘yicha ko‘rsatmalar Yuqori bosim ostida yuvush
- إرشادات السلامة جهاز تنظيف بالضغط العالي
26 Slovenščina
● Používejte pouze vysokotlaké hadice, armatury a
spojky doporučené výrobcem. ● Nebezpečí opaření. Při
odpojování přívodních nebo vysokotlakých hadic může
po ukončení provozu unikat z přípojek horká voda.
몇 UPOZORNĚNÍ ● V souladu s platnými
předpisy nikdy provozujte přístroj bez systémového
odpojovače na vodovodním řadu. Ujistěte se, že
přípojka domovního vodovodu, na které se vysokotlaký
čistič provozuje, je opatřena systémovým odpojovačem
podle normy EN 12729, typ BA. ● Voda, která proteče
systémovým odpojovačem, se již nepovažuje za pitnou.
● Nikdy přístroj neponechávejte bez dozoru, dokud je
v provozu. ● Vystřikující vodní paprsek působí na
vysokotlakou pistoli reaktivní silou. Zaujměte bezpečný
postoj a pevně vysokotlakou pistoli a pracovní nástavec
přidržujte. ● Nehody nebo poškození v důsledku
převržení přístroje. Před prováděním veškerých
činností s přístrojem nebo na něm musíte zajistit
stabilitu.
POZOR ● Nikdy neprovozujte přístroj při teplotách
nižších než 0 °C.
Provoz s čisticími prostředky
몇 VAROVÁNÍ ● Nesprávné použití čisticích
prostředků může způsobit těžká poranění nebo otravy.
몇 UPOZORNĚNÍ ● Ukládejte čisticí prostředky
na místech nepřístupných dětem. ● Používejte pouze
čisticí prostředky dodané nebo doporučené výrobcem.
Použití jiných čisticích prostředků nebo chemikálií může
narušit bezpečnost přístroje.
Přístroje s hodnotou přenosu vibrací na dlaně a
paže > 2,5 m/s² (viz kapitola Technické údaje
v návodu k použití)
몇 UPOZORNĚNÍ ● Několikahodinové
nepřerušované používání přístroje může způsobit pocit
hluchoty. ● Používejte teplé rukavice na ochranu rukou.
● Pravidelně zařazujte pracovní přestávky.
Péče a údržba
몇 VAROVÁNÍ ● Před veškerou údržbou
odpojujte síťovou zástrčku.
몇 UPOZORNĚNÍ ● Opravy a práce na
elektrických součástkách nechávejte provádět
výhradně v autorizovaném servisu.
POZOR ● Nepoužívejte aceton, neředěné kyseliny
ani rozpouštědla, protože narušují materiály použité na
přístroji.
Přeprava
몇 UPOZORNĚNÍ
● Nebezpečí úrazu a zranění. Dbejte při přepravě a
skladování na hmotnost přístroje, viz kapitola Technické
údaje v návodu k použití.
Varnostna navodila
Visokotlačni čistilnik
Pred prvo uporabo naprave preberite ta varnostna na-
vodila in originalna navodila za uporabo ter jih upošte-
vajte. Obe knjižici shranite za kasnejšo uporabo ali za
naslednjega uporabnika.
● Poleg napotkov v navodilih za uporabo upoštevajte
tudi splošne zakonske predpise o varnosti in prepre-
čevanju nesreč.
● Opozorila in napotki na napravi vsebujejo po-
membne informacije za varno obratovanje.
Stopnje nevarnosti
NEVARNOST
● Označuje neposredno nevarnost, ki lahko povzroči
težke telesne poškodbe ali smrt.
몇 OPOZORILO
● Označuje potencialno nevarno situacijo, ki lahko
povzroči težke telesne poškodbe ali smrt.
몇 PREVIDNOST
● Označuje potencialno nevarno situacijo, ki lahko
povzroči lahke telesne poškodbe.
POZOR
● Označuje potencialno nevarno situacijo, ki lahko
povzroči materialno škodo.
Osebna zaščitna oprema
몇 PREVIDNOST ● Nosite ustrezna zaščitna
oblačila in zaščitna očala, da se zavarujete pred brizga-
njem vode ali umazanije. ● Aerosoli se lahko tvorijo med
uporabo visokotlačnih čistilnikov. Vdihavanje aerosolov
lahko škoduje vašemu zdravju. Odvisno od uporabe
lahko uporaba popolnoma zaščitenih šob (npr. čistilnik
površin) bistveno zmanjša izpuste vodnih aerosolov.
Glede na okolico, ki jo je treba očistiti, nosite primerno
zaščitno dihalno masko razreda FFP 2 ali primerljivo, da
se zaščitite pred vdihavanjem aerosolov, če uporaba
popolnoma zaščitene šobe ni mogoča.
Splošna varnostna navodila
NEVARNOST ● Nevarnost zadušitve. Otro-
kom preprečite stik z embalažno folijo.
몇 OPOZORILO ● Napravo uporabljajte samo v
skladu z namenom uporabe. Upoštevajte krajevne da-
nosti in pri delu z napravo pazite na tretje osebe, zlasti
na otroke. ● Osebe z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali
duševnimi sposobnostmi oziroma s pomanjkljivimi izku-
šnjami in znanjem smejo uporabljati napravo samo pod
ustreznim nadzorom ali če so jih osebe, pristojne za nji-
hovo varnost, poučile o varni uporabi naprave in če ra-
zumejo potencialne nevarnosti. ● Otroci ne smejo
uporabljati naprave. ● Otrokom preprečite igro z napra-
vo.
몇 PREVIDNOST ● Varnostna navodila so na-
menjena vaši varnosti. Varnostnih navodil nikoli ne
spreminjajte in jih vedno upoštevajte.