Operating instructions

Table Of Contents
98 Slovenščina
Zaščita okolja
Pakirni material je mogoče reciklirati. Embalažo
odstranite na okolju varen način.
Električne in elektronske naprave vsebujejo dra-
gocene materiale z možnostjo recikliranja, pogos-
to pa tudi sestavne dele, kot so baterije,
akumulatorske baterije ali olja, ki lahko pri napač-
ni uporabi ali napačnem odstranjevanju škodujejo
zdravju ljudi in okolju. Navedeni sestavni deli so kljub te-
mu potrebni za pravilno delovanje naprave. Naprave,
označene s tem simbolom, ne smete odvreči med go-
spodinjske odpadke.
Čistilna dela, pri katerih nastaja odpadna voda z
vsebnostjo olja, npr. pri ččenju motorjev ali podvo-
zij, je dovoljeno opravljati samo na mestih za pranje, ki
so opremljena z izločevalnikom olja.
Delo s čistili je dovoljeno izvajati samo na delovnih
površinah, ki so neprepustne za tekočine in imajo
priključek na kanalizacijo za umazano vodo. Ne dovoli-
te, da čistila prodrejo v vodo ali zemljo.
Odvzem vode iz javnih vodotokov v nekaterih drža-
vah ni dovoljen.
Napotki o sestavinah (REACH)
Aktualne informacije najdete na spletnem naslovu:
www.kaercher.de/REACH
Pribor in nadomestni deli
Uporabljajte samo originalni pribor in originalne nado-
mestne dele, ki zagotavljajo varno in nemoteno delova-
nje naprave.
Informacije o priboru in nadomestnih delih najdete na
spletnem naslovu www.kaercher.com.
Obseg dobave
Obseg dobave je upodobljen na embalaži. Pri odstra-
njevanju embalaže preverite, ali je vsebina popolna. Če
manjka pribor ali če so med transportom nastale po-
škodbe, obvestite prodajalca.
Opis naprave
V teh navodilih za uporabo je opisana vsa možna opre-
ma. Odvisno od modela se obsegi dobave razlikujejo
(glejte pakiranje).
Slike si oglejte na strani s slikami.
Slika A
Slika B
1 Stojalo z nosilnim ročajem
2 Priključek za vodo z vgrajenim sitom
3 Transportno kolo
4 Zaslonka
5 Vodilo gibke cevi
6 Stikalo naprave “0/OFF” / “I/ON”
7 Mesto za shranjevanje brizgalnih cevi
8 Visokotlačna gibka cev
9 *Plastenka s čistilom Plug 'n' Clean
10 Mesto za shranjevanje visokotlačne pištole
11 Transportni ročaj, z možnostjo izvlečenja
12 Brizgalna cev rezkarja blata Power Control za
trdovratno umazanijo, tlačna stopnja: HARD
13 Brizgalna cev Power Control Vario Power za običaj-
na čistilna opravila, tlačne stopnje: HARD /
MEDIUM / SOFT / MIX
14 Visokotlačna pištola Power Control
15 Tipka za ločitev visokotlačne gibke cevi od visoko-
tlačne pištole
16 Ročica visokotlačne pištole
17 Prikaz tlaka (0-MIX / 1-SOFT / 2-MEDIUM / 3-
HARD)
18 Zapah visokotlačne pištole
19 Nosilni ročaj
20 Držalo gibke cevi
21 Visokotlačni boben za cev
22 Naravnalna ročica bobna za cev
23 Tipska ploščica
24 Predal za pribor
25 Kavelj za pritrditev mreže
26 Mreža za predal za pribor
27 Električni priključni kabel z električnim vtičem
28 Sklopka za priključek za vodo
29 **Cev za zalivanje z običajno sklopko
–Ojačana s tkanino
Premer najmanj 1/2 palca (13 mm)
Dolžina najmanj 7,5 m
30 **Sesalna gibka cev KÄRCHER za oskrbo z vodo iz
odprtih posod (št. naročila 2.643-100.0)
31 Priloženi vijaki in mozniki
32 *Šoba za peno s posodo za čistilo
Čistilo se vsesava iz posode in nastaja čvrsta pena
za ččenje.
33 *Rotirajoča pralna krtača (npr. za ččenje avtomo-
bilov)
* opcijsko, ** dodatno potrebno
Priloženi vijaki in mozniki
Slika C
1 Stojalo za moznike (2 kosa)
2 Vijak M 4x22 (2 kosa)
3 Vijak M 4x16 (10 kosov)
Varnostne naprave
PREVIDNOST
Manjkajoče ali poškodovane varnostne naprave
Varnostna navodila so namenjena vaši varnosti.
Varnostnih navodil nikoli ne spreminjajte in jih vedno
upoštevajte.
Stikalo naprave
Stikalo naprave preprečuje nenameren vklop naprave.
Zapahnitev visokotlačne pištole
Zapahnitev blokira ročico visokotlačne pištole in prepre-
čuje nenameren vklop naprave.
Avtomatska ustavitev
Pri sprostitvi ročice na visokotlačni pištoli tlačno stikalo
izklopi črpalko in visokotlačni curek se prekine. Pri priti-
sku ročice se črpalka spet vklopi.