Operating instructions
Table Of Contents
- Deutsch
- English
- Français
- Table des matières
- Éléments de l'appareil
- Consignes de sécurité
- Utilisation conforme
- Dispositifs de sécurité
- Protection de l’environnement
- Avant la mise en service
- Mise en service
- Utilisation
- Transport
- Entreposage
- Entretien et maintenance
- Service de dépannage
- Pièces de rechange
- Garantie
- Déclaration UE de conformité
- Caractéristiques techniques
- Español
- Índice de contenidos
- Elementos del aparato
- Indicaciones de seguridad
- Uso previsto
- Dispositivos de seguridad
- Protección del medio ambiente
- Antes de la puesta en marcha
- Puesta en marcha
- Manejo
- Transporte
- Almacenamiento
- Cuidados y mantenimiento
- Subsanación de averías
- Piezas de repuesto
- Garantía
- Declaración UE de conformidad
- Datos técnicos
- Svenska
- Русский
- Оглавление
- Элементы прибора
- Указания по технике безопасности
- Использование по назначению
- Защитные устройства
- Защита окружающей среды
- Перед началом работы
- Начало работы
- Управление
- Транспортировка
- Хранение
- Уход и техническое обслуживание
- Устранение неисправностей
- Запасные части
- Гарантия
- Заявление о соответствии ЕU
- Технические данные
- Български
- Съдържание
- Елементи на уреда
- Указания за безопасност
- Употреба по предназначение
- Предпазни приспособления
- Опазване на околната среда
- Преди пускане в експлоатация
- Пускане в експлоатация
- Обслужване
- Транспорт
- Съхранение
- Грижи и поддръжка
- Помощ при проблеми
- Резервни части
- Гаранция
- EC Декларация за съответствие
- Технически данни
- Eesti
- Latviešu
- Satura rādītājs
- Ierīces elementi
- Drošības norādījumi
- Noteikumiem atbilstoša lietošana
- Drošības iekārtas
- Vides aizsardzība
- Pirms ekspluatācijas uzsākšanas
- Ekspluatācijas uzsākšana
- Apkalpošana
- Aparāta pārvietošana
- Glabāšana
- Kopšana un tehniskā apkope
- Traucējumu novēršana
- Rezerves daļas
- Garantija
- ES Atbilstības deklarācija
- Tehniskie dati
- Lietuviškai
- Українська
- Перелік
- Елементи прристрою
- Правила безпеки
- Правильне застосування
- Захисні пристрої
- Захист навколишнього середовища
- Перед початком роботи
- Введення в експлуатацію
- Експлуатація
- Транспортування
- Зберігання
- Догляд та технічне обслуговування
- Усунення несправностей
- Запасні частини
- Гарантія
- Заява при відповідність Європейського співтовариства
- Технічні характеристики
- Português do Brasil
- Índice
- Elementos do aparelho
- Avisos de segurança
- Utilização conforme o fim a que se destina a máquina
- Equipamento de segurança
- Proteção do meio-ambiente
- Antes de colocar em funcionamento
- Colocação em funcionamento
- Manuseamento
- Transporte
- Armazenamento
- Conservação e manutenção
- Resolução de avarias
- Peças sobressalentes
- Garantia
- Dados técnicos
- Indonesia
- 한국어
- 中文
- 繁體中文
- Bahasa Melayu
- ไทย
- فهرس المحتويات
- مكونات الجهاز
- إرشادات السلامة
- الاستخدام المطابق للتعليمات
- تجهيزات الأمان
- حماية البيئة
- قبل التشغيل
- التشغيل
- الاستخدام
- النقل
- التخزين
- العناية والصيانة
- المساعدة عند حدوث اختلالات
- قطع الغيار
- الضمان
- البيانات الفنية
- Leere Seite
- Leere Seite
- Leere Seite
– 4
– Не можна оприскувати матеріали,
що містять асбест або інші ма-
теріали, що загрожують здоров’ю.
– При використанні коротких стру-
минних трубок може виникнути не-
безпека травмування, оскільки рука
може випадково вступити в кон-
такт із струменем високого тиску.
В разі застосування струминної
трубки, довжина якої складає менше
75 см, використання фор
сунки крап-
кового струменя або роторної фор-
сунки не вирішується.
– Перед проведенням очищення необ-
хідно оцінити ступінь ризику пош-
кодження поверхні, що очищається,
з метою визначення вимог техніки
безпеки та охорони праці. Слід при-
йняти необхідні захисні заходи.
– Дати остигнути шлангам, що пра-
цюють в режимі гарячої води або
тимчасово перевести пр
истрій в
режим роботи з холодною водою.
– Під час тривалих перерв в експлуа-
тації слід виключити пристрій за
допомогою головного вимикача / ви-
микача пристрою або від'єднати
його від електромережі.
– Користувач повинен використовува-
ти пристрій у відповідності до ін-
струкції. Вона повинна враховувати
умови місцевості, під час роботи з
пр
истроєм необхідно звертати увагу
на третіх осіб, особливо на дітей.
– Не можна залишати пристрій без
нагляду під час роботи.
– Пристрій повинен використовува-
тися особами, що пройшли інструк-
таж з його використання або вони
підтвердили свої здатності щодо
обслуговування пристрою, а також
уповноважені використовувати йо-
го. Забороняється експлуатація
пристрою дітьми або пі
длітками.
– Ці пристрої не призначені для вико-
ристання людьми з обмеженими фі-
зичними, сенсорними або розумови-
ми здібностями.
– Забороняється експлуатація при-
строю дітьми або некваліфіковани-
ми особами.
– Не використовувати пристрій, коли
в зоні досяжності знаходяться інші
люди, особливо, якщо вони не ма-
ють захисного одягу.
– Необхідно стежити за дітьм
и, щоб
вони не грали із пристроєм.
– Роботи з пристроєм необхідно за-
вжди проводити у спеціальних пер-
чатках.
– Через струмінь води, що виходить
зі струменевої трубки, виникає сила
віддачі. Через струменеву трубку,
що розташована під кутом, сила діє
донизу. Потрібно добре тримати
пістолет та струменеву трубку.
– Під час викори
стання розприскува-
чів, що встановлені під кутом, сила
віддачі та крутіння може змінюва-
тися.
Під час транспортування приладу не-
обхідно вивести з експлуатації двигун
та надійно закріпити прилад.
– Перед проведенням очищення та
технічних робіт або у разі заміни ча-
стин пристрою вимкнути пристрій,
витягнути мережевий штекер при
роботі з мережею.
– Перед п
роведенням будь-яких робіт
з пристроєм і обладнанням необхід-
но скинути тиск в системі високого
тиску.
– Ремонтні роботи можуть проводи-
тися лише авторизованими серві-
сними службами або спеціалістами у
цій сфері, які ознайомлені з усіма
важливими правилами техніки без-
пеки.
– Нестаціонарні прилади, що викори-
стовуються у промисловості, необ-
хідно п
еревірити на предмет безпе-
ки у відповідності до діючих місцевих
директив (наприклад, у Німеччині:
VDE 0701).
Експлуатація
Транспортування
Технічне обслуговування
119UK