Operating instructions
Table Of Contents
- Sicherheitshinweise Dampfreiniger
- Bei Standgeräten
- Safety instructions Steam cleaner
- For upright machines
- Consignes de sécurité Nettoyeur vapeur
- Pour les appareils à poser
- Avvertenze di sicurezza Pulitore a vapore
- Con apparecchi verticali
- Veiligheidsinstructies Stoomreiniging
- Bij staande apparaten
- Instrucciones de seguridad Limpiadora a vapor
- En caso de equipos verticales
- Avisos de segurança Máquina de limpeza a vapor
- Em aparelhos verticais
- Sikkerhedshenvisninger Damprenser
- Ved stationære maskiner
- Sikkerhetsanvisninger Dampvasker
- For stasjonære apparater
- Säkerhetsinformation Ångtvätt
- Golvmaskiner
- Turvallisuusohjeet Höyrypesuri
- Seisovissa laitteissa
- Υποδείξεις ασφαλείας Ατμοκαθαριστής
- Για όρθιες συσκευές
- Güvenlik bilgileri Buharlı temizleyici
- Ayaklık cihazlarında
- Указания по технике безопасности Пароочиститель
- Для напольных аппаратов
- Biztonsági tanácsok Gőzsugaras tisztítóberendezés
- Álló készülékek esetén
- Bezpečnostní pokyny Parní čistič
- U stacionárních zařízení
- Varnostna navodila Parni čistilnik
- Pri pokončnih napravah
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Parowe urządzenia czyszczące
- Przy urządzeniach stacjonarnych
- Indicaţii privind siguranţa Aparat de curăţat cu abur
- La aparatele fixe
- Bezpečnostné pokyny Parný čistič
- V prípade vertikálnych prístrojov
- Sigurnosni napuci Parni čistač
- Kod samostojećih aparata
- Sigurnosne napomene Čistač na paru
- Kod samostalnih uređaja
- Указания за безопасност Парочистачка
- При стационарни уреди
- Ohutusjuhised Aurupuhasti
- Püstiseisvate seadmete korral
- Drošības norādes Tvaika tīrītājs
- Vertikālajām ierīcēm
- Saugos nurodymai Garinis valytuvas
- Jei tai stacionarieji aparatai
- Вказівки з техніки безпеки Пароочисник
- Для підлогових пристроїв
- Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар Бу генераторы
- Консолды құрылғылар үшін
- Xavfsizlik bo‘yicha ko‘rsatmalar Bug‘ generatori
- Konsol qurilmalar uchun
58 Latviešu
IEVĒRĪBAI ● Neiepildiet tīrīšanas līdzekļus vai ci-
tus papildinājums. ● Neizmantojiet etiķi vai līdzīgus lī-
dzekļus.
BRĪDINĀJUMS ● Neatvienojiet no ierīces piede-
rumus, kamēr izplūst tvaiks. ● Atvienojot piederumu da-
ļas, var sākt pilēt karsts ūdens. Vispirms ļaujiet ierīcei
atdzist. ● Ekspluatācijas laikā neatveriet apkopes/dro-
šības noslēgu. Vispirms ļaujiet ierīcei atdzist. ● Eks-
pluatācijas laikā nenofiksējiet tvaika sviru/tvaika
taustiņu. ● Bojātu tvaika šļūteni nekavējoties nomainiet
pret ražotāja ieteiktu tvaika šļūteni. ● Neapstrādājiet ar
tvaiku priekšmetus, kas satur veselībai bīstamas vielas
(piem., azbestu).
몇 UZMANĪBU ● Lietojiet un uzglabājiet ierīci ti-
kai atbilstoši aprakstam vai attēlam. ● Pirms katras eks-
pluatācijas pārbaudiet ierīces un piederumu, jo īpaši
tīkla pieslēguma vada, drošības noslēga un tvaika šļūte-
nes stāvokli un darba drošību. Nelietojiet ierīci, ja ir kon-
statēts bojājums. Nekavējoties nomainiet bojātas
komponentes. ● Ieslēdziet ierīci tikai tad, ja tvaika katlā
ir ūdens. Citādi ierīce var pārkarst, skatiet nodaļu Palī-
dzība traucējumu gadījumā ekspluatācijas instrukcijā.
● Nelaimes gadījumi vai bojājumi, ko var radīt ierīce
s
apgāšanās. Pirms darbu veikšanas vienmēr nodrošiniet
ierīces stabilitāti.
IEVĒRĪBAI ● Nelietojiet ierīci, ja apkārtējās vides
temperatūra ir zemāka par 0 °C. ● Kamēr ierīce ir pie-
slēgta pie strāvas tīkla, nekad neatstājiet to bez uzrau-
dzības. ● Neizmantojiet ierīci kā telpu mitrinātāju vai
telpu apkuri. ● Strādājot ar ierīci, kā arī pēc darba ar to
nodrošiniet labu telpu vēdināšanu. ● Sargājiet ierīci no
lietus. Neuzglabājiet ierīci ārpus telpām. ● Ierīces bojā-
jumi. Neiepildiet katlā/ūdens tvertnē šķīdinātājus, šķīdi
-
nātājus s
aturošus šķidrumus vai neatšķaidītas skābes
(piem., tīrīšanas līdzekļus, benzīnu, krāsas atšķaidītājus
un acetonu). ● Nepiemērots ūdens var nosprostot
sprauslas vai bojāt ūdens līmeņa indikatoru. Neiepildiet
ūdens kondensātu no veļas žāvētāja, savāktu lietus
ūdeni, tīrīšanas līdzekļus vai piedevas (piem., smaržas).
Uzpildiet ūdens tvertni ar maksimāli 1 l / 0,5 / 0,4 l krāna
ūdens.
Attiecas tikai uz SC 3 / SC 3 Upright / SC 2 Upright /
KST 2 Upright ierīcēm
● Nepiemērots ūdens var nosprostot sprauslas vai bo-
jāt ūdens līmeņa indikatoru. Nepiepildiet tīru destilētu
ūdeni, ūdens kondensātu no veļas žāvētāja, savāktu lie-
tus ūdeni, tīrīšanas līdzekļus vai piedevas (piem., smar-
žas), izmantojiet maksimāli 50 % destilētu ūdeni, kas
sajaukts ar krāna ūdeni.
● Ūdens tvertnes noņemšana uzpildei
a Izvelciet ūdens tvertni vertikāli augšup
b Piepildiet vertikāli novietoto ūdens tvertni līdz
“MAX” atzīmei ar krāna ūdeni vai maksimāli 50 %
destilēta un krāna ūdens maisījumu.
c Ievietojiet ūdens tvertni un spiediet to lejup, līdz tā
nof
iksējas.
● Iekār
tai pievienotas ūdens tvertnes uzpilde
a Iepildiet krāna ūdeni vai maksimāli 50 % destilēta
ūdens un krāna ūdens maisījumu ūdens tvertnes
iepildes atverē līdz “MAX” atzīmei.
Attiecas tikai uz SC 4 un SC 5 ierīcēm
Norādījum ● Ūdens iepilde
1 Izslēdziet ierīci.
2 Ļaujiet ierīcei atdzist.
3 Izskrūvējiet drošības noslēgu.
4 Iztukšojiet ūdeni no tvaika katla.
5 Iepildiet tvaika katlā maksimāli 200 ml destilēta
ūdens vai krāna ūdens.
6 Ieskrūvējiet drošības noslēgu.
Attiecas tikai uz SC 1 ierīcēm
● Ūdens iepilde
1 Izslēdziet ierīci.
2 Ļaujiet ierīcei atdzist.
3 Izskrūvējiet drošības noslēgu.
4 Iztukšojiet ūdeni no tvaika katla.
5 Iepildiet tvaika katlā maksimāli 1 l destilēta ūdens
vai krāna ūdens.
6 Ieskrūvējiet drošības noslēgu.
Attiecas tikai uz SC 2 / KST 2 ierīcēm
Vertikālajām ierīcēm
몇 BRĪDINĀJUMS ● Applaucēšanās draudi.
Apkalpojiet ierīci tikai uz līdzenām, horizontālām virs-
mām. Ekspluatācijas laikā nekad nenovietojiet ierīci uz
sāna. Nekad nelietojiet ierīci virs galvas vai horizontālā
pozīcijā, piem., lai notīrītu sienas, darba virsmas vai lo-
gus.
Attiecas tikai uz SC 3 Upright / SC 2 Upright / KST 2 Upright
몇 UZMANĪBU ● Lai nodrošinātu stabilu pozīci-
ju, novietojiet ierīci uz stingras, līdzenas pamatnes.
● Nenesiet ierīci tīrīšanas darbu laikā.
Kopšana un apkope
몇 UZMANĪBU ● Remontdarbus veiciet tikai ap-
stiprinātā klientu servisā.
IEVĒRĪBAI ● Neiepildiet tīrīšanas līdzekļus vai ci-
tus papildinājums. ● Neizmantojiet etiķi vai līdzīgus lī-
dzekļus.
Tvaika katla atkaļķošana
Neattiecas uz SC 3 / SC 3 Upright ierīcēm
몇 UZMANĪBU ● Atkaļķošanas laikā neatskrūvē-
jiet ierīces drošības noslēgu. ● Neizmantojiet tvaika tīrī-
tāju, ja katlā ir atkaļķošanas līdzeklis.
IEVĒRĪBAI ● Atkaļķošanas šķīdums var bojāt
trauslas virsmas. Uzpildot un iztukšojot no tvaika tīrītāja
atkaļķošanas šķīdumu, rīkojieties uzmanīgi.
Tvaika tīrītāja piederumi
(atkarībā no aprīkojuma)
Gludeklis
몇 BRĪDINĀJUMS ● Applaucēšanās draudi.
Nevērsiet tvaika strūklu uz personām vai dzīvniekiem.
● Savainojuma draudi, ko var radīt karstā tvaika spiedie-
na gludeklis un karstā tvaika strūkla. Informējiet citas
personas par apdraudējumu. ● Nepieskarieties ar kar-
sto tvaika gludekli strāvas vadiem vai ugunsnedrošiem
priekšmetiem. ● Bojātu tīkla pieslēguma vadu nekavējo-
ties lieciet nomainīt klientu servisam/profesionālam
elektriķim. ● Vismaz 8 gadus veci bērni un personas ar
ierobežotām fiziskām, sensoriskām un garīgām spējā
m
vai personas, kurām nav pieredzes un/vai zināšanu
drīkst lietot ierīci tikai atbilstošā uzraudzībā vai tad, ja
par drošību atbildīgā persona dod norāde
s par
ierīces
drošu lietošanu un lietotājs ir izpratis iespējamās bries-
mas. ● Ar ierīci nedrīkst spēlēties bērni. ● Bērni drīkst