Operating instructions

Table Of Contents
68 Polski
Spis treści
Ogólne wskazówki
Przed rozpoczęciem użytko-
wania urządzenia należy prze-
czytać oryginalną instrukcję
obsługi i rozdział poświęcony zasadom
bezpieczeństwa. Postępować zgodnie z
podanymi instrukcjami.
Zachować je do późniejszego wykorzysta-
nia lub dla następnego użytkownika.
Ochrona środowiska
Materiały, z których wykonano opako-
wania, nadają się do recyklingu. Opa-
kowania poddać utylizacji przyjaznej dla
środowiska naturalnego.
Elektryczne i elektroniczne urządzenia
zawierają cenne surowce wtórne, a
często również takie części składowe
jak baterie, akumulatory lub olej, które w ra-
zie niewłaściwej obsługi lub nieprawidłowej
utylizacji mogą stanowić potencjalne za-
grożenie dla zdrowia ludzkiego i środowi-
ska naturalnego. Jednak te części
składowe są niezbędne do prawidłowej
pracy urządzenia. Urządzeń oznaczonych
tym symbolem nie można wyrzucać do od-
padów z gospodarstw domowych.
Wskazówki dotyczące składników (RE-
ACH)
Aktualne informacje dotyczące składników
można znaleźć na stronie: www.kaer-
cher.com/REACH
Akcesoria i części zamienne
Należy stosować tylko oryginalne akceso-
ria i części zamienne, ponieważ gwarantują
one bezpieczną i bezawaryjną pracę urzą-
dzenia.
Informacje dotyczące akcesoriów i części
zamiennych można znaleźć na stronie
www.kaercher.com.
Zasady bezpieczeństwa
Stopnie zagrożenia
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Wskazówka dot. bezpośredniego zagro-
żenia, prowadzącego do ciężkich obra-
żeń ciała lub do śmierci.
OSTRZEŻENIE
Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej
sytuacji, mogącej prowadzić do ciężkich
obrażeń ciała lub śmierci.
OSTROŻNIE
Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej
sytuacji, która może prowadzić do lekkich
zranień.
UWAGA
Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej
sytuacji, która może prowadzić do szkód
materialnych.
Ogólne
Aby uniknąć zagrożenia dla ludzi, zwierząt
i mienia, należy przed uruchomieniem
urządzenia koniecznie przeczytać następu-
jące dokumenty i ich przestrzegać:
instrukcję obsługi
wszystkie instrukcje dotyczące bezpie-
czeństwa
aktualne krajowe przepisy ustawodawcy
W trybie samoobsługi operator musi zadbać o
to, aby użytkownicy byli informowani za po-
mocą dobrze widocznych znaków o:
możliwych zagrożeniach
wyposażeniu zabezpieczającym
obsłudze urządzenia.
Obsługa
OSTRZEŻENIE
Urządzenie może być obsługiwane przez
dzieci w wieku powyżej 8 lat i osoby o
ograniczonych możliwościach fizycz-
nych, sensorycznych lub mentalnych al-
bo takie, którym brakuje doświadczenia i
wiedzy na temat jego używania, tylko je-
żeli są one odpowiednio nadzorowane,
otrzymały wskazówki na temat bezpiecz-
nego użytkowania urządzenia od osoby
odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo i
zrozumiały wynikające z tego zagrożenia.
Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.
Czyszczenie i konserwacja nie mogą być
wykonywane przez dzieci bez nadzoru.
Obszar wokół urządzenia należy zawsze
utrzymywać w czystości, nie może być w
nim oleju ani smaru.
Postępowanie w sytuacji awaryjnej
1. W sytuacji awaryjnej należy nacisnąć
przycisk „STOP”.
1 Przycisk „STOP”
Symbole na urządzeniu
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niebezpieczeństwo porażenia
prądem elektrycznym.
Nie otwierać żadnych oznaczonych w ten
sposób osłon.
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo oparzenia
się o gorące powierzchnie.
Nie dotykać żadnych elementów oznaczo-
nych tym symbolem.
Zastosowanie zgodne z
przeznaczeniem
Urządzenie ma 2 funkcje.
Regulacja ciśnienia w oponach pojaz-
dów mechanicznych poprzez zwiększa-
nie lub zmniejszanie ciśnienia.
Doprowadzanie wody, która nie nadaje
się do picia.
Praca w obszarach zagrożonych wybu-
chem jest zabroniona.
Podczas pracy drzwi urządzenia muszą
być zamknięte, a osłona założona.
Urządzenie jest przeznaczone do zastoso-
wań komercyjnych.
Obowiązek legalizacji
Urządzenie do pompowania opon w wersji
AWT-C i AWT -C Fp jest zalegalizowane i
musi być sprawdzone przez odpowiedni
urząd ds. legalizacji po zainstalowaniu, a
następnie co 2 lata.
Uruchamianie
1. Otworzyć lokalny dopływ wody.
2. Włączyć lokalne zasilanie elektryczne.
3. Otwierają się zamki.
1 Wyłącznik główny
2 Drzwi
3 Zamek
4. Ustawić wyłącznik główny w pozycji
„ON”.
Przycisk „STOP” miga, gdy urządzenie
pracuje.
5. Zamknąć drzwi.
Obsługa
Obsługa AWT, AWT Fp
Elementy obsługi
1 Zwrot monet
2 Wrzut monet
3 Przycisk kontroli ciśnienia w oponach
4 Przycisk doprowadzania wody
Ogólne wskazówki ............................. 68
Ochrona środowiska .......................... 68
Akcesoria i części zamienne.............. 68
Zasady bezpieczeństwa..................... 68
Uruchamianie..................................... 68
Obsługa ............................................. 68
Ustawienia ......................................... 69
Ochrona przeciwmrozowa ................. 70
Wyłączenie z eksploatacji.................. 70
Czyszczenie i konserwacja................ 70
Transport............................................ 70
Składowanie ...................................... 70
Usuwanie usterek .............................. 70
Gwarancja.......................................... 71
Dane techniczne ................................ 71
Deklaracja zgodności UE................... 71