® Side by Side Refrigerator Use & Ca_'e Guide Refrigerador de dos puertas Manua_ de uoo y cu_dado R6frig6rateur c6te & c6te _sa_._o_et d°ent_etien 2220696 Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. Sears Canada, Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8 www.sears.com www.sears.
OF CONTENTS WARRANTY WARRANTY .................................................................................... 2 ONE-YEAR FULL WARRANTY REFRIGERATOR SAFETY ............................................................. 3 REFRIGERATOR INSTALLATION .................................................
Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or This is themessages safety alert symbol. "WARNING." These words mean: You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions.
Looa Jen equ#s men% INSTALLATION Excessive Weight Hazard Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator, Failure to do so can result in back or other injury, Failure to do so can result in death, explosion, or fire, Removing packaging materials • Remove tape and glue residue from surfaces before turning on the refrigerator. Rub a small amount of liquid dish soap over the adhesive with your fingers. Wipe with warm water and dry.
E ec ica/R ui ss men % To replace the base grille: 1. Open the doors. 2. Line up the grille support tabs with the metal clips. 3. Push the grille firmly to snap it into place. TOOLS NEEDED: 1/4in., 1/2in., and %6 in. hex-head socket wrenches, a flat-head screwdriver and a Phillips screwdriver. IMPORTANT: • Electrical Shock Hazard Before you begin, turn the refrigerator control OFF, unplug refrigerator or disconnect power. Remove food and any adjustable door or utility bins from doors.
side. It may take several turns of the leveling screws to adjust the tilt of the refrigerator (see Graphic 7). Do®r C os ng Your refrigerator has two front adjustable rollers -- one on the right and one on the left. If your refrigerator seems unsteady or if you want the doors to close more easily, adjust the refrigerator's tilt using the instructions below: 1. Move the refrigerator into its final position. 2.
Connecting to Water Line Connecting to Refrigerator 1= Unplug refrigerator or disconnect 2. Turn OFF main water supply. Turn ON nearest faucet long enough to clear line of water. Locate a 1/2in. to 11/4in. (1.25 cm to 3.18 cm) vertical COLD water pipe near the refrigerator. 3= power. NOTE: Horizontal pipe will work, but drill on the top side of the pipe, not the bottom. This will help keep water away from the drill and normal sediment from collecting in the valve. 4. 5. 1.
• The preset settings should be correct for normal household usage. The controls are set correctly when milk or juice is as cold as you like and when ice cream is firm. • If the temperature is too warm or too cold in the refrigerator or freezer, first check the air vents to be sure they are not blocked before adjusting the controls. USE Ensu ing P ope Air Ci su ski®n In order to ensure proper temperatures, you need to permit air to flow between the two sections.
To increase ice production rate: • • Normal Ice Production: In normal ice production mode, the ice maker should produce approximately 7 to 9 batches of ice in a 24-hour period. If ice is not being made fast enough, turn the Freezer Control toward a higher (colder) number in half number steps. (For example, if the control is at 3, move it to between 3 and 4.) Wait 24 hours between each increase. Slide-out Shelves (on some models) To remove and replace a shelf in a metal frame: 1.
3. Pull the front of the shelf forward until it fits into place. J (,envimt b e i" The convertible vegetable/meat drawer can be adjusted to properly chill meats or vegetables. The air inside the pan is cooled to prevent "spot" freezing and can be set to keep meats at the National Livestock and Meat Board recommended storage temperatures of 28 °- 32°F (-2 °- 0°C). IMPORTANT: To extend freshness, wrap meats in airtight, moisture-proof materials before storing. Always store meat as recommended.
Humidity control location: • Humidity Control on crisper drawer (Style 1 - on left) • Humidity Control on crisper cover (Style 2 - on right) Put no more unfrozen food into the freezer than will freeze within 24 hours (no more than 2 to 3 Ibs. of food per cubic foot [907-1,350 g per L] of freezer space). Leave enough space in the freezer for air to circulate around packages. Be careful to leave enough room for the door to close tightly.
3= Drop-in Door Rails To remove and replace the rails: 1. Remove the rails by pulling straight up on each end of the rail. 2. Replace the rails by sliding the shelf rail into the slots on the door and pushing the rail straight down until it stops. Hand wash, rinse, and dry removable parts and interior surfaces thoroughly. Use a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water.
Dispenser Light (on some models) Lower Freezer Light Beneath Ice Bin (on some models) Reach through the dispenser area to remove and replace light bulb. • Remove the light shield by grasping the sides and squeezing in toward the center. Once the side hooks of shield are free from the freezer lining, pull down the shield. • Replace the light shield by squeezing the sides toward the center and inserting the side hooks into the slotted holes.
TROUBLESHOOTING and M®ving Vacations If you choose to leave the refrigerator on while you're away: 1. Use up any perishables 2. and freeze other items. If your refrigerator has an automatic 3. Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Your refrigerator will not operate ice maker: • Raise wire shutoff arm to OFF (up) position or move the switch to the OFF (right) setting.
• Are the door(s) opened often? The refrigerator will warm when this occurs. Keep the refrigerator cool by getting all items out at one time, keeping food organized, and closing the door as soon as possible. • Has a large amount of food just been added to the refrigerator or freezer?. Adding a large amount of food warms the refrigerator. It can take several hours for the refrigerator to return to the normal temperature.
Oa ads Your purchase has added value because you can depend on Sears HomeCentral ® for service. With over 2,400 Service Technicians and access to over 900,000 parts and accessories, we have the tools, parts, knowledge and skills to back our pledge: We Service What We Sell. the Master Protection Agreements Congratulations on making a smart purchase. Your new Kenmore®appliance is designed and manufactured for years of dependable operation.
f |NDICE GARANTIA GARANT|A .................................................................................... 17 GARANT|A TOTAL POR UN AI_IO PARA EL REFRIGERADOR SEGURIDAD 18 Por un afio desde la fecha de compra, cuando el refrigerador es operado y mantenido de acuerdo alas instrucciones adheridas al producto o provistas con el mismo, Sears reparar_, este refrigerador, libre de cargo, si hay defectos de material o de mano de obra.
SEGURIDAD DEL Su seguridad y la seguridad de los dem&s es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodom6stico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este simbolo le llama la atenci6n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi6n a usted y a los dem&s. Este eslos el mensajes simbolo dedeadvertencia de seguridad.
INSTRUCCIONES DE INSTALACION R 0 f Peligro de Peso Excesivo Use dos o m&s personas para mover e instalar el refrigerador, No seguir esta instruccibn puede ocasionar una lesibn en la espalda u otro tipo de lesiones, Cbmo quitar los materiales de empaque • Quite las cintas y gomas de su refrigerador antes de encenderlo. Frote un poco de detergente Ifquido sobre el adhesivo con los dedos. Limpie con agua tibia y seque.
R e ec£ oes Rey a de Para retirar la rejilla de la base: 1. Abra ambas puertas del refrigerador. Peligro de Choque El_ctrico 2. Conecte a un contacto de pared de conexibn a tierra de 3 terminales, No quite el terminal de conexibn a tierra, No use un adaptador, No use un cable el_ctrico de extensibn. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque el_ctrico. Sujete la rejilla con sus manos por los extremos, con los pulgares en la parte superior.
Cbmo quitar la puerta Reemplazo de la puerta y de la bisagra 1. Desenchufe el refrigerador o desconecte 2. Abra ambas puertas del refrigerador. Quite la rejilla de la base tirando de los extremos exteriores del fondo hacia arriba (vea la ilustracion 2). la alimentacion. 3. Cierre ambas puertas y mant6ngalas cerradas hasta que est6 listo para separarlas del gabinete. 4. Quite la cubierta de la bisagra superior izquierda y los tornillos segQn se muestra (vea la ilustracion 3).
C6 O cet r vueltas a los tornillos nivetadores para ajustar ta inclinaciSn del refrigerador (vea ta ilustraciSn 7). la pue Su refrigerador tiene dos rediilos frontates regulabtes - uno a la derecha y otre a la izquierda.
Suministro de agua fria Conecte la fAbrica de hielo a una l_nea de agua frfa con l_mites de presi6n de agua de 30 y 120 psi. Si tiene preguntas sobre la presi6n de agua, Ilame a su compaS_a de servicios pSbticos. Conexi6n Desenchufe el refrigerador o desconecte el6ctrica. 2= CIERRE el suministro principal de agua. ABRA ta llave de agua mAs cercana et tiempo suficiente para que ta tuber_a de agua se vac_e totalmente.
Sonidos normales Su nuevo refrigerador puede hacer ruidos que su viejo refrigerador no hac(a. Como estos sonidos son nuevos para Ud., puede ser que se preocupe. La mayor(a de los sonidos nuevos son normales. Superficies duras, como el piso, las paredes y los gabinetes, pueden hacer que los sonidos parezcan mAs fuertes de Io que son en reatidad. A continuaci6n se describen los tipos de sonidos y qu_ puede causarlos. • Si su producto estA equipado con una fAbrica de hielo, Ud.
IMPORTANTE: • F br ca de hie oy dep6s to/balde hie o Su refrigerador no enfriarA cuando el Control del REFRIGERADOR estA fijado en OFR El Control del Refrigerador regula la temperatura del compartimiento del refrigerador. El Control det Congelador reguta la temperatura del compartimiento del congelador. Los ajustes a ta izquierda del ajuste medio hacen que ta temperatura sea menos fr[a. Los ajustes a la derecha del ajuste medio hacen que la temperatura sea mAs fr[a.
2= f Vuelva a colocar el estante/marco guiando los ganchos posteriores del estante dentro de los soportes det estante. Incline el frente del estante hacia arriba hasta que los ganchos posteriores del estante caigan dentro de los soportes del estante. Verifique que el estante est_ seguro en su lugar. El modelo de su refrigerador podrA contar con atgunas o todas estas caractedsticas. Las caractedsticas que se pueden adquirir por separado como accesorios vienen identificadas como "Accesorio".
Para quitar y volver a colocar el caj6n para carnes frias: 1. Quite el caj6n de carnes frfas deslizAndolo hacia afuera hasta el tope. Levante el frente y destice el cajSn hacia afuera hasta que salga. 2. Vuelva a colocar el cajSn de carnes fr_as deslizAndolo hacia atrAs pasando el tope. Caj6n conver'dble para verduras! came, caj6n pard verduras y tapas {en algunos rnodeMos} Para quitar y volver a colocar el cajbn para verduras y el cajbn convertible para verduras/carne" 1.
Ubicaci6n del control de humedad: • El control de ta humedad en el cajSn para verduras (Estilo I a ta izquierda) • El control de la humedad en la tapa del cajSn para verduras (Estilo 2 - a ta derecha) Hlgh 5 4 3 2 I Low Portavinos o portaboteltas/l s {en a_gunos modelos oAccesorio) Para quitar y volver a colocar el portavinos (a la izquierda) o el portabotellas/latas (a la derecha): 1. Quite el portabotellas/tatas jal_ndolo directamente hacia afuera del estante. 2.
CUlDADO DE SU Rietes de la puerta Se pueden quitar los deles de ta puerta para facilitar ta timpieza. Rieles a presiSn de la puerta Para quitar y volver a colocar los deles: 1. Quite los deles empujando hacia adentro ligeramente en la parte frontal det soporte mientras jala hacia afuera la lengL_eta interior. Repita estos pasos para el otro extremo del riel. 2. Vuelva a colocar los deles atineando los extremos de los soportes con los botones que est_n en los costados del revestimiento de la puerta.
NOTA: Para mantener como nuevo su refrigerador de Acero Inoxidable y para quitar marcas o rayaduras, es sugeribte usar un limpiador de Acero Inoxidabte aprobado por el fabricante. IMPORTANTE: Inoxidabte! Quite y reemptace el foco que estA detrAs del panel de control del refrigerador.
• Vuelva a colocar la pantalla insertando ta lengL_eta izquierda dentro de la pared det congelador. Alinee ta lengL_eta superior con el orificio para tornillo y coloque el tornillo. 5. Fije bloques de goma o de madera con cinta adhesiva a ambas puertas para que queden abiertas y el aire circule. Esto evita que se formen olores y que crezcan hongos. Mudanza Si Ud. muda su refrigerador a una casa nueva, siga los siguientes pasos para prepararse para ta mudanza. 1.
i.Estd el brazo de control de alambre de la fdbrica de hielo (en algunos modelos) en la posicibn OFF (Apagadobrazo de control de alambre hacia arriba)? Baje el brazo de control de alambre a la posici_n ON (Encendido-brazo de control de atambre hacia abajo). Vea ta secciSn "FAbrica de hielo y depSsito/balde de hielo". Las luces no funcionan • &Estd desconectado el cable eldctrico? Conecte a un contacto de pared de conexi6n a tierra de 3 terminales.
&Se acaba de agregar una gran cantidad de alimentos al refrigerador o al congelador?. Agregar grandes cantidades de atimentos catienta el refrigerador. Pueden transcurrir varias horas para que el refrigerador recupere su temperatura normal. • &Se han ajustado los controles correctamente de acuerdo a las condiciones circundantes? Vea la secci6n "Ajuste o Uso de controles". Hay acumulaci6n • de humedad en el interior En los EE.
En Canad Su compra adquiere un nuevo valor ya que usted puede confiar en Sears HomeCentrat ® para obtener servicio de reparaciSn. Con m_s de 2.400 especiatistas capacitados en reparaciones y acceso a m_s de 900.000 de piezas de repuesto y accesorios, contamos con las herramientas, piezas, conocimiento y la destreza para asegurarnos de respaldar nuestra promesa de que: Reparamos to que vendemos.
GARANTIE GARANTI E .................................................................................... 35 GARANTIE COMPLf:TE SI_CURITI_ DU RI_FRIGI_RATEUR .............................................. 36 Pendant un an & compter de ta date d'achat, torsque ce r_frig6rateur est utilis6 et entretenu d'apr_s les instructions jointes ou foumies avec le produit, Sears r6parera ce r6frig6rateur sans frais, si la d6fectuosit6 provient des mat6riaux ou de ta fabrication. INSTALLATION DU RI_FRIGI_RATEUR ....
DU Votre s6curit6 et celle des autres est tr_s importante. Nous donnons de nombreux messages de s_curit_ importants dans ce manuel et sur votre appareil m_nager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de s_curit_ et de vous y conformer. _ Ce symbole d'alerte de securite vous signale les dangers potentiels de decks et de blessures graves vous et _ d'autres.
INSTALLATION DU f f D balage Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour d_placer et installer le r_frig_rateur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. Enl_vement des matdriaux d'emballage • Enlever te ruban adh6sif et tout r6sidu de cole du r6frig6rateur avant de te mettre en marche. Frotter une petite quantit6 de savon iquide & vaissetle sur t'adh6sif avec tes doigts. Rincer _ t'eau tilde et essuyer.
SpOt,cations t ques Grille de la base Pour enlever la grille de la base : Risque de choc dlectrique 1. Ouvrir les deux portes du r6frig6rateur. 2. Placer tes mains te long des extr6mit6s de ta grille, avec vos pouces sur le dessus. Appuyer avec vos pouces et retirer ta base vers le haut. Brancher sur une prise & 3 alvdoles relide la terre. Ne pas enlever la broche de liaison & la terre.
1. D6brancher te r6frig6rateur ou d6connecter courant 61ectrique. 2. Ouvrir les deux portes du r_frig6rateur. Enlever ta grille de ta base en poussant vers te haut tes coins inf6rieurs extemes (volt dessin 2). 3. Fermer les deux portes et les garder ferm6es jusqu'& ce que vous soyez pr_t & les soulever pour les d_jager de ta caisse. 4. Enlever le couvercle de la charni_re sup6rieure & gauche et tes vis (volt dessin 3). Ne pas enlever ta vis 1. 5.
tours des vis de nivellement peuvent 6tre n6cessaires pour ajuster t'inclinaison du r_frig6rateur (voir dessin 7). Fenneture des portes Votre r6frig6rateur a deux roulettes r6gtabtes & ravant, l'une & droite et t'autre & gauche. Si votre r6frig_rateur semble instable ou si vous d_sirez que tes portes se ferment plus facilement, ajuster l'inclinaison du r6frig6rateur en observant tes instructions ci-dessous : 1. D6placer te r6frig6rateur & sa position finale. 2.
Arriv_e d'eau froide Connecter la machine & glagons & une canatisation d'eau froide avec limitations de pression d'eau de 30 & 120 Ib/po =. Si vous avez des questions au sujet de la pression d'eau, contacter la compagnie de distribution d'eau. Raccordement b une canalisation 1= d'eau 1. D_brancher te r_frig_rateur ou d_connecter courant 61ectrique. 2. FERMER le robinet principal d'arriv6e d'eau.
,ik la fin de chaque programme, vous pouvez entendre un gargouillement attribuabte au r6frig6rant qui circule dans votre r6frig6rateur. s'assurer que les commandes sont encore pr6r6gt6es aux "r6gtages moyens" tel qu'indiqu6. FREEZER o La contraction et t'expansion des parois internes peuvent produire un bruit sec. Vous pouvez entendre de l'air forc6 sur te condenseur ventilateur du condenseur.
CARACTI:i::RISTIQUES DU Machine gla ons et badseau d'ent posage f (sur certains modules oaccessoire) Mise en marche/arr_t de la machine & gla_ons : Le commutateur marche/arr_t pour la machine & gta£;ons est un bras de commande en broche situ6 sur te c5t6 de ta machine gla£;ons. REMARQUE : Ne pas forcer te commutateur vers le haut ou vers te bas. 1. du bras en broche Pour mettre la machine & gla£;ons en marche, il suffit d'abaisser le bras de commande en broche.
2= Replacer la tabtette/le cadre en guidant les crochets & t'arri_re de la tabtette dans les supports de tabtette. Incliner te devant de la tabtette vers le haut jusqu'& ce que les crochets arri_re de ta tablette tombent dans les supports de ta tablette. V6rifier pour vous assurer que ta tabtette est bien fix6e en position. Pour retirer et r_installer le tiroir pour sp_cialit_s alimentaires : 1. Faire gtisser le tiroir directement vers l'ext_rieur jusqu'& la but6e.
IMPORTANT : Pour prolonger ta fraTcheur, envelopper les viandes dans un emballage herm_tique et & t'_preuve de t'humidit6 avant l'entreposage. Toujours entreposer tes viandes selon les recommandations. Ajustement du r_glage Le r_gtage convertible est pr_r_gt_ pour vous au r_gtage te plus bas pour les viandes.
Guide d'entreposage des aliments surgel_s Les p_riodes de conservation varieront selon la quatit_ et ie type des aliments, te type d'embatlage et de pellicule utilis_s (herm_tiques et & l'_preuve de t'humidit_) et la temperature d'entreposage. Les cristaux de glace & t'int_rieur d'un emballage scell_ sont normaux. Les cristaux signifient simptement que t'humidit_ dans les aliments et t'air & t'int_rieur de t'embatlage se sont condenses.
garnitures, couvercles de distributeurs ou joints de porte. En cas de contact, nettoyer la piece de plastique avec une 6ponge et un d6tergent doux et de t'eau tilde. Bien s6cher avec un linge doux. Pour commander te nettoyant, voir ta section "Accessoires". ENTRETIEN DU f f 5= Nettoyage Le condenseur n'a pas besoin d'#tre nettoy_ souvent dans des conditions de fonctionnement normates.
Lumibre du bac b Idgumes du r_frigdrateur ou de la partie sup6rieure du congdlateur (sur certains modules) • • Enlever le protecteur de l'ampoute en saisissant te centre sup6rieur du protecteur et te retirer vers l'avant en le tournant t6g_rement d'un c6t6. Si n6cessaire, enlever le bac & I_gumes sup6rieur pour acc6der au protecteur de t'ampoule du bac. Replacer le protecteur d'ampoute en ins6rant la languette gauche dans la paroi du cong61ateur.
3= Tourner la commande du thermostat (ou la commande du r6frig6rateur, selon le module) & OFR Voir ta section "R6gtage ou utilisation des commandes". 4. Nettoyer le r_frig_rateur, l'essuyer et bien ie s_cher. 5. ,ik l'aide d'un ruban adh_sif, placer des blocs de caoutchouc ou de bois dans la partie sup_rieure de chaque porte de fagon & ce qu'elles soient suffisamment ouvertes pour permettre t'entr_e de t'air & l'int_rieur, afin d'_viter l'accumulation d'odeur ou de moisissure.
La machine peu b glagons ne produit La cloison entre les deux sections est tilde pas de glagons ou trop La temperature tilde est probabtement attribuable & un fonctionnement normal du r_glage automatique de i'humidit_ de t'ext_rieur. En cas de doute, faire un appet de service. La machine b gla_ons vient-elle juste d'etre installde? Attendre 72 heures pour le commencement de ia production compt_te de gla£;ons.
Les portes ne se ferment v'Aide rapide au t_l_phone - assistance non technique et instructions pour les produits r_par6s _ domicile, plus un horaire de r6paration commode pas compl_tement Les emballages d'aliments emp_chent-ils la porte de fermer? R_organiser les contenants de sorte qu'ils soient plus rapproch6s et prennent moins d'espace. Le bac b gla_ons ou le seau b gla_ons est-il en bonne position? Pousser le bac _ gtar,;ons compl_tement jusqu'au fond.
Your Home For repair-in your home-of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters. 1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663) Call anytime, day or night (U,S,A, and Canada) www.sears.com www.sears.