® Side by Side Refrigerator Use & Care Guide Refrigerador de dos puertas Manual de uso y cuidado R_frig_rateur Guide d'utiJisation c6te & c6te et d'entretien F 230t t 00 Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. Sears Canada Inc., Toronto, Ontado, Canada M5B 2B8 www, sears,com www.sears.
WARRANTY TABLE OF CONTENTS WARRANTY ..................................................................................... 2 ONE-YEAR REFRIGERATOR 3 For one year from the date of purchase, when this refrigerator is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Sears will repair this refrigerator, free of charge, if defective in material or workmanship. FIVE-YEAR FULL WARRANTY ON SEALED REFRIGERATION SYSTEM INSTALLATION SAFETY ............................
REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safely messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safely messages will follow the safely alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Lo on Remove Packaging • Remove tape and on the refrigerator. over the adhesive and dry. Materials giue residue from surfaces before turning Rub a smait amount of liquid dish soap with your fingers. Wipe with warm water Do not use sharp instruments, rubbing aicohot, flammab{e fluids, or abrasive cteaners to remove tape or giue, These products can damage the surface of your refrigerator. For more information see "Refrigerator Safety.
Water Pressure A cold water supply with water pressure of between 30 and 120 psi (207-827 kPa) is required to operate the water dispenser and ice maker. If you have questions about your water pressure, see '%reubleshooting" or call a licensed, qualified plumber. Reverse Osmosis Water Supply IMPORTANT: The pressure of the water supply coming out of a reverse osmosis system going to the water inter valve of the refrigerator needs to be between 30 and 120 psi (207-827 kPa).
TOOLS NEEDED: +/,_"hex+heed socket wrench, 5/+6"hex+head socket wrench and a flat+blade screwdriver. IMPORTANT: Before you beg#_, turn the refhgerator contret QFR Unplug refhgerator or disconnect adjustable door or uti+ity bins from doors, power. Remove food and any NOTE: It may only be necessary to remove either the door handte or the doors to get your product through the doorway of your home.
Handle Removal 1. 8. Remove the top right hinge cover and screws as shown. See Graphic 6. Do not remove screw 1. 9. Lift the refrigerator door straight up and off of the boftom hinge. (optional) Apply firm pressure with your hand on the face of trim. Slide Lop trim up and boftom trim down away from handte. Lift trim pieces off shoulder screws. See Graphic t. 2. Remove handle screws and handles. See Graphic 1. 3. Move refrigerator into place. Replace handtes as shown. See Graphic t. 10.
5. Using a grounded dritt, dritl a £_" hole in the cold water pipe you have selected. Door Closing G 1. Move the refrigerator into its finat position. 2. Place a level inside the refrigerator at the back of the top shelf. See Graphic 8. 3. locate the teveiing screws behind the base gritle of the refrigerator on either side. 4.
Style 2 1. Unplug refrigerator or disconnect power. 2. Remove the shipping tape from the gray, coited water tubing on the rear of the refrigerator, 3. A ¼" x W' coupling is needed in order to connect the water tubing to an existing household water line. Thread the provided nut onto the coupling on the end of the copper tubing. Please read before using the water system. Immediately after installation, follow the steps below to make sure that the water system is properly cleaned. 1.
Contraction and expansion of the inside wails may cause a popping noise, You may hear air being forced over the condenser by the condenser fan. • For your convenience, your controis are preset at the factory. When installing your refrigerator, make sure that the controls are stitl preset to the "mid-settings" as shown. Rotary Controls FREEZER You may hear water running into the drain pan during the defrost cycte. • REFRIGERATOR , . .
W er and Dispen The Water Dispenser If you did not flush the water system when the refrigerator was first installed, press the water dispenser bar with a sturdy giass or jar untit you draw and discard 2 to 3 gal. (8 to 12 [) or appreximateiy 6 to 7 minutes of water after water begins dispensing. It wiii take 3 to 4 minutes for the water to begin dispensing. The water you draw and discard cleans the system and hetps clear air from the tines.
W er FiAer 2. Take the new cartridge out of its packaging and remove protective cover from o-hngs, 3. Push the new filter cartridge into the base until it stops. Rotate the carthdge clockwise to a hohzontat position. Ftush the water system (see "Flushing the water system after replacing fitter" tater in this section).
2. For Style 2, slide the cartridge cap off the end of the filter cartridge. With the cartridge cap in the vertica( position, insert the cap into the base griite unti( it stops. IMPORTANT: Do not discard the cap. It is part of your refrigerator. Keep the cap to use with the replacement fitter. REFRIGERATOR FEATURES Your model may have some or all of these features. Features that can be purchased separately as product accessories are labeled with the word '*Accessory.
IMPORTANT: If food starts to freeze, move the control to the left (tass cold). Remember to wait 24 hours between adjustments. Doing so gives the temperature of the food time to change. Meat Storage Guide Crisper and Convertible Vegetable Meat Drawers To Remove and Replace Drawers: 1. Slide crisper or meat drawer straight out to the stop, Lift the front of drawer with one hand while supporting the bottom of drawer with other hand and stide the drawer out the rest of the way, 2.
FREEZER FEATURES Your modet may have some or att of these features. Features that can be purchased separately as product accessories are iabeied with the word "Accessory." Not alt accessories wilt fit att models. If you are interested in purchasing one of the accessories, please catt the totFfree number on the cover or in the "Accessories" section. DOOR FEATURES Your modet may have some or att of these features.
REFRIGERATOR CARE Stainless steel finish: Wash with a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water. Do not use abrasive or harsh cleaners. Dry thoroughly with a soft ctoth. • To keep your stainless steel refrigerator looking like new and to remove minor scuffs or marks, it is suggested that you use the manufacturer s approved Stainteas Stee! Cleaner & Polish.
Refrigerator Control Panel Light Reach behind the refrigerator control panel to remove and replace light bulb, Power hte p ons If the power witl be out for 24 hours or tess, keep the door or doors closed (depending on your model) to heip food stay cotd and frozen, If the power wiil be out for more than 24 hours, do one of the following: • Remove at( frozen food and store it in a frozen food tocker, Crisper Lights • • If necessary, remove the top crisper drawer to access the crisper tight shieid, Remov
& Empty the ice bin. 8. 4. Depending on the modet, turn the Thermostat Control or Refrigerator Control to OFF, See the "Using the Control(s)" section. Take out ail removable parts, wrap them weit, and tape them together so they don't shift and rattle during the move. 9. Depending on the modet, raise the front of the refrigerator so it rolls more easily OR screw in the teveIing Iegs so they don_t scrape the floor. See the "Door Ctosing" section. 5. Unplug refrigerator. 6.
• is there a water filter installed on the refrigerator?. The filter may be clogged or installed incorrectly. Check the filter installation instructions to ensure that the filter was installed correctly and is not clogged. If installation or clogging is not a problem, catt a technician or other qualified person. • Is a reverse osmosis water filtration system connected to your cold water supply?. See "Water Suppty Requirements.
The dispenser Are the doors opened often? Avoid humidity buildup by getting atl items out at one time, keeping food organized, and ctosing the door as soon as possible. water is not cool enough • Has the refrigerator been newly installed? Allow 24 hours for the refrigerator to coot completely. • Is the room humid? It is normat for moisture to build up inside the refrigerator when the room air is humid.
v" Fast help by phone - phone support on products requiring in-home repair, scheduling t/Power surge protection power fluctuations t/Rental reimbursement longer than promised from a Sears technician ptus convenient repair against electrical damage due to if repair of your covered product takes Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all that it takes for you to schedule service. You can catt anytime day or night, or schedute a service appointment oniine.
PRODUCT DATA SHEETS Base Grille Water Filtration System Model WF-NLC240V/NLC240V Capacity 240 Gallons (908 Liters) Tosted and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Lead, 42 Mercury, for the Atrazine, reduction Benzene, of Chlorine, Toxaphene, Taste andO-Dichlorobenzene, Odor, Particulate Class I*; Cysts, Turbidity, Asbestos, Lindane, Tctrachloroethylene, Endrin, This system the indicated water leaving has been tested substances t
Base Grille Water Filtration System Model WF-LC400V/LC400V Capacity 400 Gallons (1514 Liters) Tosted and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Lead, Mercury, Toxaphene, 42 for the Atrazine, reduction Benzene, of Chlorine, Taste andO_Dichlorobenzene, Odor, Particulate Class I*; Cysts, Turbidity, Asbestos, Lindane, Tctrachloroethylene, Endrin, Alachtor, Chlorobenzone, Ethylbenzene, TTHM and MTBE.
GARANTiA |NDICE GARANTiA .................................................................................... 24 GARANT|A SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR .......................................... INSTRUCCIONES 25 DE INSTALACI(_N ........................................ 26 Desempaque el refrigerador ...................................................... Requisitos de ubicaci6n ............................................................ Requisitos el6ctricos ...............................................
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demds es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual yen su electrodom_stico todos los mensajes de seguridad Lea y obedezca siempre Este simbolo le llama la atenci6n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesiSn a usted y a los demAs.
INSTRUCCIONES DE INSTALACION Peligro de Peso Excesivo Use dos o mas personas para mover e instalar et refrigerador. No seguir esta instruccibn puede ocasionar una lesi6n en la espalda u otro tipo de tesiones. Cbmo quitar los matedales de empaque • Quite tas cintas y gomas de su refrigerador antes de encenderIo. Frote un poco de detergente lfquido sobre e+ adhesivo con los dedos. Limpie con agua tibia y seque.
Presi6n del agua Se necesita un suministro de agua fria con presi6n de agua entre 30 y 120 tbsipulg 2 (207 a 827 kPa) para hacer funcionar el despachador de agua y ta f_brica de hieto. Si usted tiene preguntas acerca de ia presi6n de agua, vea "Sotuci6n de probtemas" o tlame a un p!omero competente autorizado. Petigro de Cheque Et6ctrico Conecte a un contacto de pared de conexi6n a tierra de 3 terminales. No quite et terminal de conexibn a tierra. No use un adaptador.
HERRAMIENTAS NECESARIAS: Uaves de tubo de cabeza hexagonal de 1/2, y 5/1#, y un destornittador de cabeza ptana. IMPORTANTE: Antes de comenzar, fije et controt det refrigerador a OFF (Apagado), Desenchufe et refrigerador o desconecte suministro de energia. Quite tos atimentos y cuatquier pueria ajustabte o recipientes utilitarios de fas puertas. et NOTA: Sotamente pudiera ser necesario quitar ta agarradera de ta pueria o fas puertas pare tograr introducir et producto porta entrada a su hogar.
Cbmo quitar las agarraderas 7. Levante cuidadosamente Ia puerta deI congeiador directamente hacia arriba pare separarla de Ia bisagra inferior. Vea Ia itustraci(_n 5. La tuberia dei despachador de ague queda afianzada ata puerta det congeIador y se jata a tray,s de ta bisagra izquierda inferior. Cerci(_rese de proteger la tuberfa del despachador de ague centre davies, (opcional) 1.
5. Reemptace ia cubierta de ia bisagra izquierda y ios torniltos. 6. Reemptace ta puerta de! refrigerador, enca_#,ndota cuidadosamente sobre ta bisagra inferior derecha. 7. Atinee y reempface ta bisagra superior derecha segt3n se muestra. Vea fa ilustraci6n 6, Apriete tos tornitlos, 8. Reempiace ta cubierta de ta bisagra y fos tornittos, Apriete los tornittos. 9. Enchufe e! refrigerador o reconecte e! suministro de energia, Conexion 1.
& 4. 5. Use ta abrazadera para tuberfa en fa parte trasera dei refrigerador para aflanzar la tuberia at refrigerador segQn se muestra. Esto ayudar& a evitar dafios a ta tuberia cuando et refrigerador se empuje contra ta pared posterior. ABRA ta v&tvuta de cierre, Revise si hay fugas, Ajuste las conexiones (inctuso las de ta v&tvula) o tuercas que tienen fugas, Estilo 3 1. Desenchufe et refrigerador o desconecte energia. et suministro de 2.
2. Use un recipiente resistente para opdmir ta barra det despachador de agua hasta queet agua comience a satir, Limpie el sistema de agua distribuyendo y desechando de 2 a 3 gaL (de 8 a 12 L) de agua, La timpieza det sistema tomarA aproximadamente de 6 a 7 minutos y ayudar& a despejar et aire de ta tJnea, En algunas casas se podrA requerir iimpieza adicionaL NOTA: A medida que sate aire det sistema, es posibte que satgan chorres de agua repentinos dei despachador. 3.
Para su conveniencia, (os controtes vienen prefijados de f_tbrica. At instatar su refrigerador, asegt3rese de que tos controies tengan at3n +os "ajustes medios +'prefijados segQn se iiustra. Rotaw Controls FREEZER • REFRIGERATOR . . .
Para despachar hielo: 1. Oprima el bot6n det tipo de hielo que desee. 2. La luz del despachador Oprima con un vaso resistente ta barra det despachador de hielo. Sostenga el vaso junto at orificio de! despachador para que et hieio no caiga fuera deI vaso, Et _rea deI despachador tiene una luz, Puede encenderse con Ia mano oprimiendo et bot6n de ON (encendido) (bot6n tAetit o interruptor oseitante), IMPORTANTE: No necesita aplicar mucha presi6n a ta barra para activar et despachador de hieIo.
Sis ma de fl aci6n 3. Saque et cartucho nuevo de su empaque y quite la cubierta protectora de tos anitlos O. 4. Destiee ta tapa dei cartucho sobre ei cartucho nuevo. Vea ta ilustraci6n det paso 2. 5. Con Ia tapa det cartucho en posici6n vertical, empuje et cartucho nuevo del filtro dentro de ta rejitta de ta base hasta que se detenga. Gire ta tapa det cartucho en direcci(_n de ias manecittas det reloj hasta ta posici6n horizontal.
CARACTER|STICAS DEL REFRIGERADOR (on o go, modo o =AooosoHo os Paraencender y apagar la f_brica de hielo NOTA: NO fuerce el brazo de control de aiambre hacia arriba o hacia abajo, Et interruptor de encendidoiapagado (on/off) de ta fAbrica de hieto es un brazo de control de aiambre [oca[izado en un costado de [a f&brica de hie[o, 1. Para poner a funcionar [a f&brioa de hie[o, senciiiamente eI brazo de control de aiambre.
conveAib e El caj6n pare carnes frfas es muy conveniente pare guardar pasas, nueces, comidas pare untar y otros arifcutos pequefios la temperature normat del refrigerador, a Pare quitar y volver a colocar el cajon pare carries fdas: 1. Quite et caj6n de carnes fries desliz_tndolo hacia afuera hasta e! tope. Levante et frente y desfice e! caj6n hacia afuera hasta que satga, 2. Vuetva a cotocar et caj6n de carnes fries desliz&ndoto hacia atr&s pasando et tope.
Oontro de humedad Usted puede controlar elnivel de humedad en elcai6nherm6tico para verduras. Reguie et control a cuaiquier ajuste entre Bajo (LOW) y Atto (HIGH), lOW (posici6n abierta) deja queet aire ht3medo satga dei caj6n para verduras, yes et m&s adecuado para conservar tas frutas y verduras con cascara, Frutas: LAvetas, d6jeias secar y gu&rdeias en el refrigeredor en botsas de pt&stico o en et caj6n para verduras, No lave ni peie tas moras sino en eJmomento de usarlas.
CARACTER|STICAS DE LA PUERTA CUIDADO DE SU REFRIGERADOR Su modeio podr& oontar con aigunas o todas estas caracteristicas. Las caracteristicas que pueden adquirirse por separado oomo aocesorios vienen identifioadas como "Aocesorio'L NO todos los aooesorios encajar&n en todos los modeios. Si est& interesado en adquirir uno de los accesorios, pot favor ilame at nOmero gratuito que se encuentra en ia portada o en la secoi6n "Aocesorios". Riches o cipientes de pue#.
Aluminio cepillado: Lave con una esponja iirnpia o un patio tiso y un detergente suave en agua tibia. No use timpiadores Asperos o abrasivos ni timpiadores destinados a acero inoxidabte, Seque meticutosamente con un paho suave, Luz del despachador (en algunos modelos} Quite y reemptace ei foco dei &tea det despachador. Acabado con apariencia inoxidable Ultra SatinTM: Lave con una esponja timpia o un patio tiso y un detergente suave en agua tibia.
Luz inferior del congelador • • Si Ud. decide apagar el refrigerador antes de irse: 1. Saque toda la comida det refrigerador. (en algunos modelos) Quite Ia pantatta de tuz sujet&ndota por tos tados y apretando hacia eI centro. Una vez que tos ganchos en tos tados de ta pantaita est6n fuera deI revestimiento interne det congelador, j&tela hacia abajo. Vuetva a cotocar ta pantatta apretando los tados hacia el centro e insertando los ganchos en tos tados de ta pantalta en los orificios ranurados.
SOLUCION DE PROBLEMAS Siga las sugerencias que aparecen a continuacion para evitar el costo de una visita de servicio innecesada. • &No estdn las puertas completamente cerradas? Cierre Su mfrigerador no funciona • &Estd desconectado el cable eldctrico? Conecte a un contacto de pared de conexi6n a tierra de 3 terminaies. • &Se quem6 un fusible de la casa o se dispar6 un disyuntor? Reemptace et fusibte o reposicione el circuito.
• &Se han ajustado correctamente de tos controJes'. • &Tiene un filtro de agua instalado en el refrigerador? Este fittro puede estar obstruido o haberse instalado incorrectamente, Primero revise tas instrucciones de instaiacidn det fittro para asegurarse de que ei fiitro fue instaiado correctamente y no est& obstruido, Si ta instataci6n es correcta y no hay obstrucciones, iiame a una persona catfficada o a un t_cnico, • los controles? Vea "Uso a tienar de hieto.
• &Se ha conectado un sistema de filtracibn de agua de bsmosis inversa al suministro de agua fria? Vea "Requisites deI suministro de agua'L Hay filtracibn • &Se ban ajustado los controles correotamento de acuerdo a Ins condiciones circundantes? Vea "Uso de tos oontrotes'L • &No estd enfriando el refrigerador? Para modeios con controtes digitates, gire fa unidad a OFF (apagado) y tuego a ON (encendido) para votver a fijafla.
• &Se desmontaron las puertas durante la instalacibn de la unidad y no se volvieron a instalar corr_._ctamente? Quite y vueJva a ootocar [as puertas de acuerdo con Jasecei6n "C6mo quitar ta puerta" o Hame a un t6cnico de servicio catificado.
HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO Sistema de fUtracibn de agua de la rejilla de la base Modelo WF-NLC240V/NLC240V Capacidad de 240 galones (908 litros) Comprobado y certificado par NSF International, seg0n la norma 42 NSF/ANSI para roducciSn de cloro, sabor y olaf, clase de 3articulas 1";y bajo la norma 53 NSF/ANSI para la reducci6n de _tomo, mercuric, atrazina, benceno, toxafeno, o-diclorobenceno, _uistes, turbidez, asbestos, lindano, tetracloroetilena, endrina, alaclor, 31orobenceno, et#benceno, TTHM (triatameta
Sistema de filtracibn Modelo WF-LC400V/LC400V de agua de la rejilla de la base Capacidad de 400 galones (1514 litros) Comprobado y certificado per NSF International, segt_n la norrna 42 NSF/ANSI pare reducci6n do clots, saber y olor, class de particulas I*; y bajo la norma 53 NSF/ANSI pare la reducci6n de ptomo, mercuric, atrazina, benseno, toxafeno, o-dislorobenceno, quistes, turbidez, asbestos, lindens, tetracloroetilene, endrina, alaclor, clorobenceno, etitbenceno, TTHM (triatometane) y MTBE (61er meti
TABLE DES MATIi:RES GARANTIE GARANTIE .................................................................................... 48 GARANTIE COMPLETE SI_CURIT I_ DU RI_FRIGI#RATEUR ..............................................
SI CURITI DU RI FRIGI RATEUR Votre securite et celle des autres est trbs importante.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour deplacer et installer le refrigerateur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. Enl_vement des mat6riaux d'emballage • Enfever te ruban adh6sif et tout r6sidu de cotte du r6frig6rateur avant de te mettre en marche, Frotter une petite quantit6 de savon tiquide _ vaisseite sur l'adh6sif avec les doigts. Rincer & l'eau tilde et essuyer.
Pression de I'eau Une atimentation en eau freide avec une pression entre 30 et 120 tbipo _{207 - 827 kPa) est n6cessaire pour faire foncfionner distributeur d'eau et ta machine & gtagons. Si vous avez des questions au sujet de ia pression de votre eau, consulter "D6pannage" ou faire appe! & un ptombier quatifi6 agr_. Alimentat_on en eau par IMPORTANT : La pression syst_me d'osmose inverse r6frig6rateur dolt 6tre entre Risque de choc electrique Brancher sur une prise b 3 alveoles reliee b la terre.
OUTILLAGE REQUIS : Cl6s & douiltes & t6te hexagonate de £_" et 5/_,, et un tournevis &iame ptate. IMPORTANT : Avant de commencer, tourner ta commande du r6frig6rateur & OFF (arr_t), d6brancher te r6frig6rateur ou d6connecter ta source de courant 6tectdque. Entever tes atiments et tous tes compartiments ou contenants utititairas r6gtabfes dens tes pores.
Enl_vement des poign_s 1. Apptiquer une pression forte avec votre main sur ta surface de ta garniture, Gtiaser ta garniture sup6rieure vers te haut et fa garniture inf6rieure vers te bas hors de ta poign6e. Soutever les pi_ces de ta garniture des vis de fixation, Voir dassin 1. 2. Entever les vis des poign6as et tes poign6es. Voir dessin 1. 3. Mettre te r6frig6rateur en ptace. Reptacer tes poign6es te! qu'indiqu6. Voir dessin 1. Enl_vement 7.
5. Replacer le couvercIe de ta charni_re gauche et Ies vis. 6. Reptacer ta porte du r6frig6rateur en soulevant soigneusement Ia porte dans ta charni6re inf6rieure droite, 7. Aligner et reptacer ta chami6re sup6rieure droite tet qu'indiqu& Voir dessin 6. Serrer les vis, 8. Replacer te couvercle de ta charni_re et tes vis. Serrer tes vis. 9. Brancher te r6frig6rateur ou reconnecter ta source de courant 6Iectrique. Fermeture Raccordement Lire attentivement des portes 1.
Raccordement Style 1 1. D6brancher te r6frig6rateur ou d6connecter la source de courant 61ectrique. 2. Connecter te tube en cuivre au robinet d'eau en utitisant un 6crou et une bague de compression tel qu'iltustr6. Serrer f'_crou de compression. Ne pas serrer excessivement, 3. 5. Inspecter pour rechercher tes fuites. Serrer tous tes raccords (y compris tes raccordements de ta vane d'entr6e d'eau) ou les 6crous qui coulent. 6. Brancher te r6frig6rateur ou reconnecter ia source de courant 6tectrique. 7.
2. Utitiser un contenant sotide pour appuyer sur ta barre de distribution jusqu'& ce que l'eau commence & couter. Vider te syst_me d'eau en taissant couler et en jetant 2 & 3 gallons (8 & 12 L) d'eau. Le nettoyage du syst_me prendra environ 6 7 minutes et aidera & d_gager t'air du conduit. Un 6coutement additionnet peut 6tre requis dans ceriains domiciles. REMARQUE : Pendant i'6vacuation du distributeur. 3.
• Si ta temp6rature est trop tilde ou trop froide dans le r6frig6rateur oute cong6Iateur, v6rifier d'abord tes ouvertures d'a6ration pour s'assurer qu'ettes ne sont pas obstru_es, avant d'ajuster ies commandes. Pour vous accommoder, tes commandes ont 6t6 pr6r_gi6es & l'usine. Lors de t'instaitation du r6frig6rateur, s'assurer que tes commandes sont encore pr6r6gt6es aux "r_giages moyens" tei qu'indiqu6. Commandes Rotatives FREEZER • REFRIGERATOR .
& Retirer te verre pour arr6ter ta distribution. REMARQUE : Les queiques premieres quantit6s de gtagons peuvent avoir une saveur d6sagr6abte provenant d'une ptornberie ou de pi6ces neuves. Jeter ces gtagons.
REMARQUE : Ne pas utiliser avec de I'eau miorobiologiquement dangereuse ou de qualitd inconnue sans une d6sinfection addquate avant ou apr_s Io syst_mo. Les syst_mos certifi6s pour diminution des kystes peuvent 6tre utilis6s sur los eaux ddsinfectdes qui peuvent contenir des kystes filtrables. Remplacement de la cartouche de filtm b eau 3. Sortir ta nouvetle cartouche de son embatlage puis d_gager ie couvercte protecteur des anneaux d'6tanch6it& 4.
Machine (sur ce_sins Mise en marohe/arr_t g a ns rood_les - accessoiro} de la machine REMARQUE : Ne pas forcer te commutateur vers te haut ou vers te has. b gla_ons : du bras en broche [e commutateur marche/arr6t pour ta machine & glagons est un bras de commande en broche situ6 sur te c6t6 de ta machine & gtagons. 1. CARACTI RISTIQUES DU RI FRIGI RATEUR et Le module que vous avez peut avoir certaines ou routes ces carect6ristiques.
R g[age de [atemperer÷ [e tireir pour sp6cialit6s alimentaires fournit un endreit pratique pour garder tes raisins secs, noix, tartinades et autres petits articles & des temp6ratures normates de r6frig6rateur. Pour retirer et r6installer alimentaires : 1. 2. le tiroir pour spdcialit6s Faire gtisser te tireir directement vers t'ext6rieur jusqu'& la but6e. Soulever te devant et gtisser te tireir vers i'ext6rieur pour te retirer compt_tement.
CARACTI RISTIQUES DU CONGI LATEUR On peut contr61er te degr6 d'humidit6 dans te bac & t6gumes & f'6preuve de t'humidit& La commande peut 6tre ajust6e & n'importe quet r6gtage entre lOW et HIGH. En position LOW (ouveri), te r6gtage taisse 6chapper Fair humide du bac & 16gumes pour mieux conserver les fruits et 16gumes & peIure.
3. Reptacer te panier ou bac en te ptagant sur tes gtissi6res de ta paroi tat6raie. Soutever 16g_rement te devant du panier en Ie poussant au+del& des butanes de ta glissi_re et gHsser te panier ou bac jusqu'au fond. ENTRETIEN DU RI FRIGI RATEUR CARACTI RISTIQUES DE LA PORTE Votre module peut comporter t'ensembte de ces caract6ristiques ou certaines d'entre ettes.
Aluminium brossd : Laver avec une 6ponge propre ou un linge doux et un d6tergent doux dans de t'eau tilde. Ne pas utitiser de nettoyant fort ou abrasif, ni de nettoyant congu pour t'acier inoxydabte. S6cher & fond avec un tinge doux, Fini Ultra Satin TM (apparence inox) : Laver avec une 6ponge propre ou un tinge doux et un d6tergent doux dans de i'eau title, Ne pas utitiser de nettoyant fort ou abrasif, ni de nettoyant congu pour l'acier inoxydabte. S6cher & fond avec un linge doux.
Lampe inf6rieure du cong61ateur (sur certains Si vous choisissez d'arr_ter le fonctionnement r6frig6rateur avant votre d6part : 1. Entever tous les atiments du r6frig6rateur. modbles) Entever te protecteur d'ampoule en saisissant tes c6t6s et en pressant vers le centre.
DEPANNAGE Essayer les solutions sugg6r6es ici en premier afin d'6viter les coots d'une visite de service inuUle, • Le rdfrig6rateur ne foncUonne pas • Le cordon d'alimentation dlectrique est-il d_branchd? Brsncher sur une prise & 3 alv_otes reii6e & ta terre. • Un fusible est-il grill6 ou le disjoncteur s'est-il ddclenchd? Remptacer te fusibte ou r6enclencher te disjoncteur.
• Un syst_me de filtration de I'eau _ osmose inverse est41 connectd _ votre canalisation d'eau froide? Voir "Sp6cifications de ratimentation en eau". Est-ce que le distributeur de glagons se bloque Iors de la distribution de glace _=concass_e"? Arr6ter la distribution de gtace. Changer le bouton de "gtace concass_e" & "giagons". Abaisser te bras du distributeur avec un verre robuste. Sites giagons sont distribu6s correctement, remettre le bouton &"gtace concass_e" et recommencer ta distribution.
L'eau ou la glace coule du distributeur • II y a une accumulation La glace se renverse-t-elle parce que le verre n'est pas tsnu sous le distributeur de gla_ons assez Iongtemps? Tenir te contenant sous ta goulotte de gta_ons pendant 2 & 3 secondes apr_s avoir ret&ch6 te bras de distribution. Une petite quantit6 d'eau ou de gtagons peut #tre distribu6e apr_s le d6gagement du bras. • Un gla_on coinc_ dens la goulotte maintient-il porte de distribution? Entever te gta_on.
CONTRATS DE PROTECTION AuOanada Contrats principaux de protection NOUSvous f6ticitons d'avoir fair un achat judicieux. Votre nouveau produit Kenmore _ ast congu et fabriqu6 pour vous procurer des annexesde fonctionnement fiabte. Mais comme pour tous tes produits, il pourra & t'oecasion n6cessiter un entretien pr6ventif ou une r6paration. Le cas 6ch6ant, un Contrat principal de protection peut vous 6pargner de t'argent et des soucis.
FEUILLES DE DONNI ES SUR LE PRODUIT Syst_me de filtration d'eau b la grille de la base ModUle WF-NLC240V/NLC240V Capacit6 240 gallons (908 litres) Produit test6 et certifi6 par NSF International en vertu de ta norme NSF/ANS] 42 (r6duction ds goat et de 1odeur du chlore, et particules ptornb, mersure, atrazine, (classe I*)); at en vertu de kystes, turbidit6, amiante, alachlore, chlorobenz_ne, Ce produit a 616 test6 sefon tes normes benz&.
Syst_me de filtration Model WF-LC40OV/LC400V d'eau b la grille de la base Capacity 400 gallons (1514 litres) Produit 1es16et certifi6 par NSF International en vertu de la norme NSF/ANS] 42 (r6duction du go_t et de l'odaur du chlore, c1 particules p!omb, mercure, atrazine, (classe I*)); at en vertu de kystes, turbidit6, amiante, alachlore, chlorobenz6ne, m61hyltertiobutylique). Ce produit a 616 test6 seIon tes normes 42 et 53 ANSIiNSF benz&.
Your Home For repair-in your home-of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installationof home appliances and items like garage door openers and water heaters. 1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663) Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada) www.sear$.com www.sear$.