® Use & Care / installation Manual cocina Manual de uso y cuidado /instalaci6n Models Modelos 233.51840591 233.51841591 233.51844591 233.
SECTION ..................................................................... PAGE Warranty .............................................................................. Safety Instructions ............................................................... 2 2 Operation ............................................................................. Cleaning .............................................................................. Parts Included With Hood ................................................
_ WARNING: To reduce the supply risk of electric disconnect from power before shock, cJeanrag. FAN ABuminum mesh filter Fan The fan switch is a solid-state speed control. Rotate the switch clockwise - to turn the fan ON to HIGH speed. Continue rotating the switch clockwise - to reduce the fan speed. Clean frequently using hot water and a mild detergent or in your dishwasher. The aluminum mesh filter should be washed approximately every month depending on the amount of usage.
Aluminum Light Bumb (75 W Maximum) (1 per hood) Purchase IocaIly. Grease F{mter OPTmONAL PARTS (purchase separateJy) Parts Bag (4 hood mounting screws inside) NonoDucted Kit (Clean Cooking Filter) (1 per hood) Sears Part No. 50183 SpBashpBate Sears Part Nos. 58120 30" Black/Bisque 58128 30" White/AImond 58129 30" Stainless Cord Kit (Allows hood to be plugged into a standard 120 VAC wall outlet) Sears Part No. 233.
Kenmore rangehoodsaredesigned toperform efficiently whenattached toIongrunsofduct.Asa pointofreference, thishood wiIIfunction atapproximately 80%ofitsratedairftowwhen200equivalent feetof7"roundductwork isattached. Usethischart tocalculate theequivalent duct length of your system. Broan Model 428 3¼-in° x lO=in. Right=angBe Embow Equivalent Iength (6-ft= w/o damper) 2ft. D 0 Broan Modem 406 Straight Duct 64n. round × 2-ft, long Equivalent length 2 ft. ( 0 Broan Modem 407 Straight Duct 7-in.
1. Determine whether hood wilI discharge vertically, hodzontaily, or non-ducted. For vertical or horizontal discharge, run ductwork between the hood location and a roof cap or wall cap. For best results, use a minimum number of transitions and elbows. ROOF CAP 3_A" X 10" DUCT For vertical discharge) SOFFIT HOUSE WIRING or Back of hood) CABINET---_.1 CAP 1" oo 24" - 30" ABOVE COOKING SURFACE 2. Use these diagrams for proper placement of ductwork and electrical cutout in cabinet or wall.
1. Remove _ from nose of hood. SHiPPiNG :S ///!i_i_i_{ iii :_ii_ _!!i!_i ii_ i_iii_:i _ii! ii_i_,_/i_i ii_,i_ {_ii_i_ 2. Remove WiringCover from inside the hood. Set cover and mounting screw aside. if hood is to be installed Non-Ducted: e Purchase a Non-Ducted Kit, containing one Clean Cooking Filter. e Install the Clean Cooking Filter behind the aluminum mesh filter. e Skip to Step 5.
DUCTED iNSTALLATiONSONLY 4. Attach 31A'' × 10" Damper/Duct Connector over knockout opening, Make sure damper Pivot is nearest to _/Back Edg£ of hood, Remove any shipping tape from damper flap, 3¼"x 10" DAMPER/DUCT CONNECTOR PIVOT VENT COVER / 5, Remove Vent Cover from the front of hood, 6. Remove either top or back Wiring Knockout approved Electricam Cabme Cmamj_.
WARNING: To reduce the risk of shock, make sure power is switched service panel. Lock or tag service prevent power from being switched dentally. HOUSE WIRING (120 VAC) eJectric off at the panet to on acci- 1. Connect House Wiring (120 VAC) to hood= Use a piece of Cardboard to protect the cooktop, if necessary= A Cord Kit is avaimable = which enables the hood to plug into a standard 120 VAC wall outmeto See page 4 for Cord Kit information.
Slide hood towards until mounting screws are engaged [ inHang hood from _waII 4_ Mount,n_ _from parts hagen !!i!!_!!_! i in narrow end of (4) _homes. Tighten mounting screws securely. CAUTION: Do not push on filter or fan blade! Pushing on the filter or fan bmade may cause them to interfere with other hood parts. MOUNTING SCREW KEYHOLE (4) TAPE 2= Connect Ductwork to hood. Use Duct _ joints secure and air tight. (4) DUCTWORK to make LIGHT LENS LEGS 3. InstalI a 75 W Ma×imum Light Bulb.
14 17 ::3 19 25 ,, 2 \ 2 3 12 KEY NO+ PART NUMBER 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 25 26 ** 97006184 99170245 97010966 99110437 97011217 99020272 99260428 98005568 97011224 97006931 99420472 99150415 98005221 99100379 97005544 97014275 99360232 99030285 99260422 97016438 99260470 97013649 99150471 97007501 ** 99043202 DESCRIPTION Outlet Box Cover 8-18 x 3/8 Phillips Truss Sheet Metal Screw (2 Required)* Bulb Holder with Wires Light Lens Screw/Nut Kit dncludes 2 - #10-16 x
SECCI6N ................................................................ PAGINA Si dontro do 1 aflo do la focha do la instalaci6n, cualquior parto de osta campana de cocina deja do funcionar on forma apropiada dobido a defocto on o! material o mano do obra, Soars roparar_ la pioza afoctada o provoorA o instalar_ una pioza nuova sin cargo.
_ FAN } LIGHT Venti_ador El interruptor de! ventilador es un control de velocidad de estado s61ido. Gire el interruptor en el sentido de Ias manecillas del reloj - para Ilevarto desde la posici6n de encendido (ON) hasta la de velocidad alta (HIGH). ContinOe girando el interruptor en eI sentido de las manecilIas del reloj - para reducir la velocidad del ventilador. Luz El interruptor de la luz tiene 3 posiciones.
BombiHa de luz (Mb.ximo 75 W) (1 per campana) Compre Iocalmente. FHtro de grasa de aluminio PIEZAS Bomsa de piezas (4 tornilIos de montaje de la campana, adentro) OPTATmVAS (compra separada) Kit sin conductos (Filtro limpio para cocina) (1 per campana) Pieza Sears No. 50183 PBaca posterior Piezas Sears Nos. 58120 30" Negro/Beige 58128 30" Blanco/ AImendra 58129 30" hoxidable Kit de cabBe (Permite que se enchufe la campana en una toma de pared estandar de 120 VCA) Pieza Sears No. 233.
Las campanas de cocina Kenmore fueron disehadas para su desempe_o eficiente cuando se Ias sujeta a Iargos recorridos de conducto. Como punto de referencia, esta campana funcionara a aproximadamente el 80% de su fiujo de aire nominal cuando se le su]eta 61 m (200 pies) equivalentes de conducto redondo de 17.8 cm (7"). Utilice esta cuadro para calcular el largo equivalente de conducto de su sistema. 3¼°puBg. x 10-pulg.
1. Determine si la descarga deIacampana ser_vertical, horizontal o sinconducto. Enel casodedescarga vertica!u horizontal, tiendalos conductos entree!Iugardonde seinstalara lacampana y TAPA DE TECHO 8.3 cm x 25.4 cm o CONDUCTO DE 17.8 cm Para descarga el tap6n de techo o el tap6n de pared. REDONDO vertical) Para obtener Ios mejores resuItados, utilice una cantidad mfnima de transiciones y codes. CABLEADO ELECTRICO LA CASA (Parte superior o posterior de la campana) _ITAPON t 45.7 cm a 60.
Retirarlacinta adhesiva de embarqae de la punta de la CINTA oampana. i_//!i_i_( __i iii :_ii_ _!!i!_i ii_ i_iii_:i _ii! ii_i_,_ _ii_,i_ i_i _i_ii_i_ 2= Quite Ia tapa dei cableado deI interior de la campana= Coloque la tapa y el tornillo de montaje a an lade, 2 Si se instalara la campana sin conductos: e Compre un kit sin conductos que contenga un fHtro de cocina lirnpio. e Instale el filtro de cocina limpio detras det fHtro de maria de aluminio, e Continue con el paso 5.
SOLOPARAHNSTALACNONES CON CONDUCTOS i POSTERIOR_ 4. Cotoque et conectador det regulador de tiro/conducto de 8.3 x 25.4 cm {'31A'' × 10") sobre la abertura del agujero ciego, AsegQrese de que e! pivote de! regulador de tiro quede Io m_s cerca posibb dei borde superior/ posterior de la campana, Quite la cinta adhesiva de la abta del regulador de tiro, 8.3 x 25.4 cm CONECTOR DEL REGULADOR DE THRO/CONDUCTO HVOTE VENTILACIQN 5. Retire Ia cubierta de la campana. de ver_timaci6n de la parte delantera 6.
CABLEADO DE LA CASA (120 VCA) ADVERTENCIA: Para reducir e[ riesgo de descargas electricas, aseg(_rese de apagar e[ interruptor de aHrnentaciSn ei_ctrica en e[ pane[ de servicio. BJoquee o _otuJe e[ pane[ de servicio para evitar que aiguien conecte accidentaJmente la energ{a electrica. 8 T, 1= Conecte el cabieado de la casa (120 VCA) a la campana. Si fuera necesario, use an pedazo de carton para proteger la saperficie de la estufa.
1.Cuelgue iacampana de!os(4)torniffosde rnontaje (que se encuentran en la bolsa de piezas). Desiice la campana hacia [a pared hasta que los tomiiios de montaje queden conectados en el extreme angosto de los (4) orificios tipo bocalmave. Apriete fi]amente los torniHos de montaje. PRECAUCION: iNo presione e[ fi[tro o [a paJeta de[ ventilador! El empujar e[ fiitro o [a paIeta de[ ventiIador puede hacerla interferir con otras piezas de [a campana.
14 17 19 12 O, 6 CLAVE NO.
Your Home _i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i _ 'i'i'i'i'i'i'i'i' ::::::::::::::::::::::::::::::: For repair-in your home-of all major brand appliances, ::::::::::::::::::::::::::::::: lawnandgardenequipment, orheafingandcoolingsystems, ::::::::::::::::::::::::::::::: nomatterwhomadeit, nomatterwhosold it! iiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiii ::::::::::::::::::::::::::::::: Forthe replacementparts, accessoriesand iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii owner'smanualsthatyou needtodo-it-yourself, i