SISTEMA DE NAVEGAÇÃO GPS DNX5220BT DNX5220 DDX5022 DDX5022Y DDX52RY TELEVISOR COM RECEPTOR DVD MANUAL DE INSTRUÇÕES © B64-3984-00/00 (EW) B64̲3984̲0000POR̲P01̲55.indd 1 07.12.
Índice Como ler este manual Antes de usar Notas Controlo de navegação 4 6 7 14 Utilizar o sistema de navegação 14 Interrupção de informações de navegação no ecrã de outras fontes (Apenas DNX5220BT/DNX5220) 14 Controlo de outras fontes enquanto é apresentado o ecrã navegação 15 Operações básicas 10 Controlo de iPod 31 Ligar um iPod Funções quando visualiza o painel de controlo fácil Funções enquanto visualiza o ecrã Controlo Controlo do dispositivo USB Ver DVD/VCD Funções durante o ecrã Reprodução
Desligar o volume áudio quando recebe uma chamada de telefone 42 Desligar o volume áudio quando recebe uma chamada de telefone Introdução de caracteres Como utilizar o ecrã Introdução de caracteres 42 43 43 Controlo do ecrã 44 Controlo do ecrã 44 Menu definir Menu definir Definir áudio Definir rede crossover Definição do DVD Definir língua Definir nível de bloqueio paternal Definir DivX Definir sistema Coordenadas de cor do painel Definir interface áudio e visual (AV) Interface do utilizador Configu
Como ler este manual Este manual utiliza figuras para explicar as operações. Modo de busca As visualizações e os painéis mostrados neste manual são exemplos utilizados para dar explicações claras sobre as operações. Por esta razão, poderão ser diferentes das visualizações reais e dos painéis utilizados, ou alguns dos padrões das visualizações poderão ser diferentes. Define uma selecção de estação. De cada vez que o botão é pressionado, o modo comuta na ordem seguinte.
Português B64̲3984̲0000POR̲P01̲55.indd 5 5 07.12.
Antes de usar 2ADVERTÊNCIA Devem ser tomadas as seguintes precauções para evitar ferimentos ou incêndio: • Para prevenir curto-circuitos, nunca se deve colocar ou deixar objectos metálicos (por ex., moedas ou ferramentas de metal) dentro do aparelho. • Não veja nem fixe os olhos no visor da unidade quando está a conduzir por longos períodos. Como repor as definições da sua unidade • Se a unidade ou a unidade conectada (carregador automático de discos, etc.
Notas Unidades de navegação que podem ser conectadas a esta unidade (apenas DDX5022/DDX5022Y/DDX52RY) • • • • • * KNA-G520* KNA-G420* KNA-G421* KNA-DV3200 KNA-DV2200 Actualize o software de navegação para a versão mais actualizada. Para saber como actualizar o software, consulte o manual de instruções da unidade de navegação.
Notas Sobre os ficheiros áudio • Ficheiros áudio reproduzíveis AAC-LC (.m4a), MP3 (.mp3), WMA (.wma) ⁄ • Se as músicas de um CD normal e de outros sistemas de reprodução forem gravadas no mesmo disco, só o sistema de reprodução gravado primeiro é reproduzido. • Discos reproduzíveis CD-R/RW/ROM, DVD±R/RW • Formato de ficheiro para discos reproduzíveis ISO 9660 Nível 1/2, Joliet, Romeo, Nome de ficheiro Long.
Códigos de região no mundo É atribuído um código de região aos leitores de DVD de acordo com o país ou área onde são comercializados, conforme indicado no mapa seguinte. 1 5 2 6 1 2 3 1 4 5 2 4 Marcas dos discos DVD Marcas de regulação das operações Símbolo Com este DVD, algumas funções desta unidade, como a função de reprodução, poderão sofrer restrições dependendo do local onde o DVD está a reproduzir. Neste caso, as seguintes marcas irão aparecer no ecrã.
Operações básicas A Indicador SI B C D E C B Ligar/desligar Mudar para o sistema de navegação Prima o botão para ligar. Quando o botão é mantida premida durante 1 segundo ou mais, a unidade é desligada. Prima do botão para mudar a visualização para o ecrã do sistema de navegação. E E Ajusta o volume Atenua o volume Rode para qualquer dos lados para ajustar o volume. Prima para baixar o volume. Pressione novamente para cancelar o silenciador.
C Seleccionar uma fonte Prima para apresentar o ecrã de selecção da fonte. Toque no botão fonte para seleccionar a fonte. Ecrã de selecção de todas as fontes 3 1 Desloca a visualização da fonte. 2 Apresenta o ecrã de mãos livres. (página 45) 4 ⁄ 7 1 5 1 6 2 8 Ecrã de selecção de fontes favoritas 9 • A fonte visualizada depende do tipo de dispositivo que está ligado. Adicionalmente, não pode premir o botão da fonte não disponível no momento.
Operações básicas A Indicador SI B C D E D B Comuta para o controlo de mãos livres Desligar o ecrã Pressione durante mais do que 1 segundo para o ecrã de controlo de mãos livres. Pressione novamente durante mais do que 1 segundo para retomar a apresentação normal. Pressione durante mais do que 1 segundo para desligar o ecrã. Pressione o botão [NAV], [SRC] ou [FNC], ou toque no ecrã para retomar a apresentação normal.
D Comutação do ecrã de funções O ecrã controlo das funções muda pela seguinte ordem cada vez que prime o botão. Ecrã de navegação Ecrã de reprodução de imagem ou vídeo Ecrã de controlo de fonte Botão [FNC] Botão [FNC] Botão [FNC] Aparecem botões de controlo fácil. Aparecem botões de controlo fácil. Aparecem informações de navegação.
Controlo de navegação Define e controla as funções do sistema de navegação. Utilizar o sistema de navegação Mostra o ecrã do sistema de navegação e disponibiliza a função de navegação. 1 Visualizar o ecrã de navegação Interrupção de informações de navegação no ecrã de outras fontes (Apenas DNX5220BT/DNX5220) Interrompe ecrãs de outras fontes e apresenta informações tais como pontos guia. Enquanto é apresentado um ecrã de controlo: Aparece informação de navegação no fundo do ecrã.
Controlo de outras fontes enquanto é apresentado o ecrã navegação Quando é seleccionado "USB" ou "iPod": 7 8 7 9 A fonte seleccionada pode ser controlada enquanto é apresentado o ecrã de navegação. 7 Durante a reprodução iPod : Procura música ou vídeo. Durante a reprodução USB : Selecciona um ficheiro. 8 Reproduz ou pausa. 9 Quando esta área é tocada, aparece o ecrã de controlo de fonte.
Ver DVD/VCD Pode reproduzir DVD/VCD utilizando várias funções. • Para o método básico para ver DVD/VCD, consulte (página 10). • Defina o modo do controlo remoto para o modo "DVD" antes de começar a operação, consulte (página 82). Funções durante o ecrã Reprodução 4 Área de procura de capítulos avançando Selecciona o próximo capítulo. 5 Área de procura de capítulos recuando Selecciona o capítulo anterior.
Funções quando visualiza o painel de controlo fácil Funções enquanto visualiza o ecrã Controlo Apresenta os botões de operação básica no ecrã. Comuta para o ecrã de controlo de fonte para usar diversas funções de reprodução.
Ver DVD/VCD 7 Ejecta o disco. 8 Avanço rápido ou recuo rápido. 9 Pára a reprodução. Quando for pressionado duas vezes, o disco é reproduzido desde o início na próxima vez que o reproduzir. p Selecciona um capítulo, uma cena ou uma faixa. Quando o DVD-VIDEO/VCD está na pausa, toque neste botão para começar o avanço de um único frame. q Reproduz ou pausa. w Avançar ou recuar lento. (durante a reprodução de DVD) e Muda a visualização do botão. r Muda a operação de repetir a reprodução na seguinte sequência.
Controlo de realce Pode seleccionar um capítulo e título para o ecrã Menu DVD. Quando toca no ecrã, pode seleccionar o Menu DVD. Top Me n u Ctrl Menu Return q Muda a língua das legendas. (apenas durante a reprodução do programa) w Muda a língua da voz. (apenas durante a reprodução do programa) e Mostra o ecrã Controlo do zoom. r Apaga o Controlo do menu do disco.
Ver DVD/VCD Controlo de zoom de VCD Mostra um ecrã VCD ampliado. 1 Mostra o ecrã Controlo do zoom Mode:Full DVD VCD DVD VCD Scene PBC VER2 3 P 00:05 ST Z o omC t r l AV–OUT:AV–IN IN AF 2 2 2 1 Z o om x2 2 3 Ex i t 1 Muda a proporção do zoom em 2 níveis (2 vezes ou desligado) cada vez que toca. 2 Desloca o ecrã na direcção em que tocar. 3 Apaga o botão de controlo de zoom. 20 DNX5220BT/DNX5220/DDX5022/DDX5022Y/DDX52RY B64̲3984̲0000POR̲P01̲55.indd 20 07.12.
Ouvir CD de música e ficheiros áudio Pode chamar vários ecrãs de controlo durante a reprodução de CD/ficheiro áudio. • Para o método básico de como reproduzir um disco de música/ficheiro áudio consulte (página 10). • Consulte (página 7) para discos reproduzíveis. • Consulte (página 8) para os ficheiros reproduzíveis.
Ouvir CD de música e ficheiros áudio Durante a reprodução de ficheiros áudio 18 20 19 21 22 23 24 24 26 27 26 28 28 29 30 25 31 34 32 33 35 36 37 38 39 40 i Comuta para o ecrã de reprodução. Se não existir ecrã de reprodução, é apresentado o fundo de ecrã.
Ver ficheiros de vídeo/imagem Pode chamar vários ecrã de controlo durante a reprodução de ficheiros vídeo (ficheiros MPEG 1, MPEG 2 e DivX) e de ficheiros de imagem (ficheiros JPEG). Funções durante o ecrã Reprodução 5 JPEG: Área do botão de controlo da imagem (página 25) DivX: Sub=Desligado, Áudio1/1 MPEG: Desactivado 6 Área dos botões de visualização de informação As funções básicas estão disponíveis mesmo quando o ecrã Reprodução é visualizado.
Ver ficheiros de vídeo/imagem Funções quando visualiza o painel de controlo fácil Funções enquanto visualiza o ecrã Controlo Apresenta os botões de operação básica no ecrã. Comuta para o ecrã de controlo de fonte para usar diversas funções de reprodução.
5 Visualização da informação da vídeo/ imagem Selecciona Nome da pasta, Nome do ficheiro, Título, Nome do artista ou Nome do álbum. Quando aparece, a visualização do texto desloca-se quando o prime. 6 Ejecta o disco. 7 Avanço rápido ou recuo rápido. (Desactivado quando é reproduzido um JPEG.) 8 Pára a reprodução. Quando for pressionado duas vezes, o disco é reproduzido desde o início na próxima vez que o reproduzir. 9 Selecciona um ficheiro. p Reproduz ou pausa. q Selecciona uma pasta.
Escutar rádio Aparecem diversos ecrãs de controlo no modo fonte sintonizador. • Para o método básico para receber as operações do botão, consulte (página 10). • Defina o modo do controlo remoto para o modo "AUD" antes de começar a operação, consulte (página 82). Funções enquanto visualiza o ecrã Controlo Comuta para o ecrã de controlo de fonte para usar diversas funções.
Modo de busca 19 20 Define uma selecção de estação. 20 o As estações memorizadas são visualizadas. Toque numa para sintonizar. ; Desloca a lista. De cada vez que o botão é pressionado, o modo comuta na ordem seguinte. Visualização "AUTO1" "AUTO2" "MANU" Definição Sintoniza automaticamente uma estação com boa recepção. Sintoniza as estações memorizadas uma após outra. Comuta manualmente para a frequência seguinte. Português B64̲3984̲0000POR̲P01̲55.indd 27 27 07.12.
Escutar rádio Memória automática Memória manual Memoriza automaticamente estações com boa recepção. Memoriza a estação a ser recebida no momento. 1 Seleccione a banda que deseja armazenar na memória 1 Seleccione uma estação que deseje armazenar na memória 2 Armazenar na memória 2 Seleccione o modo de memória automática Continue a tocar até que apareça o número da memória. 3 Comece a memória automática Toque em ou .
# : Prima # durante alguns segundos. Rádio texto Informação de trânsito Pode mostrar o rádio texto. (Apenas quando receber uma emissão FM) Quando começa um boletim de trânsito, qualquer fonte é comutada para a informação de trânsito e esta é mostrada automaticamente. 1 Seleccione uma estação 1 Definir o modo de informação de trânsito 2 Visualize o texto da rádio Quando o boletim de trânsito começa... O ecrã Informação de trânsito aparece automaticamente.
Escutar rádio Procura do tipo de programa É sintonizado um programa quando define o seu tipo de programa. (Apenas quando a receber uma emissão FM) 1 Introduza o modo do tipo de programa 2 Seleccione um tipo de programa 1 3 2 2 4 1 O tipo de programa é visualizado. Toque para seleccionar um tipo de programa. 2 Desloca a lista de tipos de programa. 3 Procura o tipo de programa. É visualizado quando o tipo de programa é seleccionado. 4 Volta para o ecrã original.
Controlo de iPod Pode controlar e ouvir músicas do iPod ligando um iPod a esta unidade com o cabo KCA-iP300V (acessório opcional). Também pode visualizar conteúdos vídeo nesta unidade quando ligar um iPod com vídeo. Funções quando visualiza o painel de controlo fácil Ligar um iPod Ligue um iPod a esta unidade. Apresenta os botões de operação básica no ecrã.
Controlo de iPod Funções enquanto visualiza o ecrã Controlo Comuta para o ecrã de controlo de fonte para usar diversas funções de reprodução. 14 Quando está a ser reproduzido vídeo ou imagem, prima o botão [FNC]. 15 Mode:Full iPod SCRN TI P 00:00:05 IN ou Botão [iPod] no ecrã "Source Select" 2 1 4 3 5 17 18 1 Imagem de fotografia Comuta para o ecrã de reprodução. Se não existir ecrã de reprodução, é apresentado o fundo de ecrã.
1 19 20 21 22 20 23 o As categorias e as músicas são listadas. Toque no nome de uma categoria para mover o nível inferior. Se o título da música for visualizado, a música é reproduzida quando o toca. Quando aparece, a visualização do texto desloca-se quando o prime. aparece, all the music in its Quando category is played by touching the button. Quando aparecer [Play], toda a música nessa categoria é reproduzida, tocando no botão. ; Comuta a página de listas. a Volta para a categoria anterior.
Controlo do dispositivo USB Pode controlar e ouvir músicas do seu dispositivo USB ligando-o simplesmente ao conector USB desta unidade. • Para conexão de um dispositivo USB, consulte (página 10). Funções quando visualiza o painel de controlo fácil Funções enquanto visualiza o ecrã Controlo Apresenta os botões de operação básica no ecrã. Comuta para o ecrã de controlo de fonte para usar diversas funções de reprodução.
2 1 r Muda o número de linhas que é visualizado na visualização de informação. t Indicador MUSIC, VIDEO ou PICTURE y Repete a reprodução da música ou dos dados da pasta actual. (Só no modo Selecção de pasta) u Apresenta imagens da pasta a ser reproduzida no momento uma após outra. Se não houver imagens na pasta a ser reproduzida no momento, é apresentado o fundo inicial. Para informações sobre definição do tempo de apresentação de imagem, consulte (página 60).
Controlo do dispositivo USB Selecção de pastas Procura pastas e ficheiros áudio armazenados no dispositivo USB segundo a hierarquia. 1 Comece a selecção da pasta 2 Seleccione a música 1 2 3 4 2 5 6 1 Lista as pastas e os ficheiros áudio A pasta abre-se quando é tocada, e o ficheiro áudio é reproduzido. 2 Desloca a lista. 3 Move até ao nível mais alto da hierarquia. 4 Move para o nível seguinte da hierarquia. 5 Move-se para a categoria superior. 6 Mostra o ficheiro que está a ser reproduzido.
Ver televisão Aparecem diversos ecrãs de controlo no modo fonte TV. Apenas pode operar a TV com o acessório opcional sintonizador TV ligado. Funções durante o ecrã TV ⁄ As funções básicas estão disponíveis mesmo quando o ecrã TV é visualizado. • A visualização de informações é apagada automaticamente ao fim de aproximadamente 5 segundos. A informação também pode ser visualizada automaticamente quando é actualizada.
Ver televisão Funções enquanto visualiza o ecrã Controlo 6 Visualização da informação do canal 7 Seleccione um canal. Utilize o (página 39) para mudar a sequência de sintonização dos canais. 8 Muda para TV1 ou TV2. 9 Muda a visualização do botão. p Selecciona o modo de memória automática. Consulte (página 39). q Muda o modo de busca. Consulte (página 39). w Indica o modo de busca actual. a , pode e Quando os botões invocar os canais em memória.
Menu TV (apenas com KTC-D500E (acessório opcional) conectado) Visualização "AUTO1" O ecrã controlo de menu aparece ao tocar a área mostrada abaixo. "AUTO2" Mode:Full TV AV–OUT:AV–IN "MANU" Definição Sintoniza automaticamente uma estação com boa recepção. Sintoniza as estações memorizadas uma após outra. Comuta manualmente para a frequência seguinte.
# Ver televisão : Prima # durante alguns segundos. Memória manual Definir nome da estação Memoriza o canal a ser recebido no momento. Define o nome da estação. 1 Seleccione uma estação que deseje armazenar na memória 1 Seleccione uma estação a que deseje dar um nome 2 Comece a definição do nome 2 Armazenar na memória 3 Introduza o nome Consulte (página 43) para informações sobre como introduzir um nome.
Controlo áudio de Bluetooth Pode ouvir ficheiros áudio guardados no leitor áudio e telemóvel Bluetooth. Para o DNX5220/DDX5022/DDX5022Y/DDX52RY, é necessária a unidade Bluetooth KCA-BT200 (acessório opcional). Antes de usar Para o DNX5220BT : • É necessário registar o seu leitor áudio e telemóvel antes de o usar com esta unidade. Para mais detalhes, consulte (página 73). • Se tiver registado dois ou mais leitores áudio ou telemóveis, é necessário seleccionar um deles.
Desligar o volume áudio quando recebe uma chamada de telefone Quando o telefone recebe uma chamada, o sistema entra automaticamente em pausa. Desligar o volume áudio quando recebe uma chamada de telefone Quando o telefone recebe uma chamada... Aparece o ecrã Chamada Telefónica ("CALL"), e o sistema entra em pausa. Ecrã Chamada telefónica ("CALL") Quando a chamada terminar... Desligue o telefone. O sistema retoma automaticamente a reprodução.
Introdução de caracteres Quando seleccionar o modo definir nome da estação ou outros, aparecerá o ecrã seguinte para digitar caracteres. Como utilizar o ecrã Introdução de caracteres Ecrã Introdução de caracteres 1 1 3 2 3 4 5 6 7 1 Muda o cursor. 2 Introduz caracteres. 3 Desloca para cima ou para baixo a visualização dos botões de caracteres. 4 Define a disposição dos botões de caracteres. abc : Disposição das teclas alfabéticas. qwe : Disposição de teclas Qwerty. 5 Introduz um espaço.
Controlo do ecrã Definir o ecrã do monitor. Controlo do ecrã 6 Definir modo de atenuação da luz "ON": O nível de iluminação diminui. "OFF": O nível de iluminação não diminui. "SYNC": Liga ou desliga a função Atenuação da luz quando o interruptor de controlo da luz do veículo está ligado ou desligado. "NAV-SYNC" (Apenas DNX5220BT/DNX5220): Liga ou desliga a função Atenuação da luz de acordo com a definição de apresentação de Dia/noite da navegação. 7 Volta para o ecrã original.
Controlo da unidade mãos livres Podem ser usadas várias funções em modo de controlo mãos livres. Para o DNX5220/DDX5022/DDX5022Y/DDX52RY, é necessária a unidade Bluetooth KCA-BT200 (acessório opcional). Antes de usar • Para usar a Lista telefónica, esta deve ser previamente descarregada para esta unidade. Para detalhes, consulte (página 45). Para o DNX5220BT : • É necessário registar o seu telemóvel antes de o usar com esta unidade.
Controlo da unidade mãos livres 7 Mostra o ecrã Chamadas recebidas. Consulte (página 50). 8 Liga para o número de telefone predefinido. Para informações sobre como predefinir um número de telefone, consulte (página 54). 9 Mostra o ecrã Definir mãos livres. Consulte (página 51). p Apresenta o ecrã de apresentação de marcação.
1 Inicia a conversação com a pessoa. Comuta o destino da chamada se ouvir um som de chamada em espera. Retoma a conversação com a pessoa em espera depois de terminar a conversação com o outro interlocutor. 2 Desliga o telefone. 3 Comuta a saída de voz entre o telefone e o altifalante. 4 Debita o som de marcar. Consulte (página 48). 3 Faça uma chamada Pode começar a falar quando responderem no destino.
Controlo da unidade mãos livres Controlar serviços com base em tonalidades Chamadas pela lista telefónica Usa serviço com base em tonalidades usando DTMF (Multifrequência de tonalidade dupla). Pode ligar a uma pessoa usando o seu número de telefone registado na lista telefónica. 1 Visualização do ecrã lista telefónica 1 Apresenta o ecrã de introdução DTMF Apresenta o ecrã Falar Consulte (página 47). O ecrã Entrada inicial aparece.
4 Selecciona o número de telefone a ligar Ecrã de procura de alfabeto cirílico 5 14 16 2 15 2 3 17 5 Apresenta a Lista telefónica a começar pelo nome cujo primeiro caractere é o que tocou. r Liga para o número de telefone seleccionado. t Cria uma SMS para o número de telefone apresentado. Consulte (página 55). y Desloca o número de telefone. u Volta para o ecrã de Lista de nomes.
Controlo da unidade mãos livres Fazer uma chamada usando registos de chamadas efectuadas/recebidas Liga seleccionando um número de telefone da lista de chamadas efectuadas ou recebidas. 1 Apresenta o ecrã das chamadas efectuadas ou recebidas ⁄ • O ecrã da lista de chamadas efectuadas ou o ecrã da lista de chamadas recebidas apresenta a lista das chamadas originárias ou recebidas por esta unidade. Não são as que estão armazenadas na memória do telemóvel.
Se o reconhecimento de voz tiver sucesso e só encontrar um número de telefone: 4 Faça uma chamada ⁄ • É apresentada uma mensagem se a voz não for reconhecida. Leia a mensagem para a operação seguinte. 3 Definir o telefone mãos livres Faça uma chamada. 3 A agenda telefónica é exibida. Se ouvir outro som "Beep": Diga a palavra-chave no espaço de 2 segundos após ouvir o "Beep", ou prima o botão [Phonebook List] para escolher o número de telefone.
Controlo da unidade mãos livres 3 Define a posição de saída do tom de chamada. ( "Front R") "Front L": Emite o tom da coluna dianteira esquerda. "Front R": Emite o tom da coluna dianteira direita. "Front All": Emite o tom a partir das duas colunas. 4 Define o sinal de recepção de chamada. ( "ON") "ON": O sinal é ouvido. "OFF": O sinal é cancelado. 5 Define o sinal de recepção de SMS. ( "ON") "ON": O sinal é ouvido. "OFF": O sinal é cancelado. 6 Volta para o ecrã Controlo mãos livres.
5 Fim do registo de voz 2 Regista a voz para a categoria de número de telefone seleccionada. 3 Reproduz a voz registada para a categoria do número de telefone seleccionado. 4 Apaga a voz registada para a categoria do número de telefone seleccionado. Toque para apresentar o ecrã de confirmação.Tocar em [YES] para apagar ou [NO] para cancelar. 5 Volta para o ecrã definir mãos livres. 3 Apresenta o ecrã de registo de voz ⁄ • É apresentada uma mensagem se a voz não for reconhecida.
Controlo da unidade mãos livres Predefinir um número de telefone 8 Regista voz para reconhecimento de voz para um número predefinido. 9 Regista o número de telefone apresentado no momento. p Apaga o número de telefone apresentado no momento. q Volta para o ecrã original. Regista o número de telefone frequentemente usado no botão de predefinição do ecrã de controlo de mãos livres.
SMS (Serviço de mensagens curtas) Ecrã de mensagem SMS Usa a função SMS. 10 1 Afixa o ecrã de selecção SMS 11 12 13 12 p Liga para o número na mensagem seleccionada. q Cria uma nova mensagem para a mensagem seleccionada. w Desloca a mensagem. e Volta para o ecrã original. 2 Selecciona uma função 1 4 Cria uma mensagem 2 15 14 3 14 17 4 5 1 Apresenta a lista de mensagens recebidas. 2 Apresenta a lista de mensagens enviadas. 3 Apresenta o ecrã das Mensagens.
Menu definir Poderá definir vários parâmetros do receptor. Menu definir Definir áudio Mostra o menu Definir para definir várias funções. Pode instalar uma rede de colunas, etc. 1 Apresenta o ecrã de controlo de qualquer fonte 1 Visualizar o ecrã definir áudio Toque em "Setup Menu" (página 56). no ecrã ⁄ • [Audio Setup] não pode ser seleccionada nas seguintes condições: – Quando não há nenhuma fonte seleccionada. – Quando a função zona dupla está ligada. Consulte (página 80).
Definir rede crossover Definição do DVD Pode definir uma frequência de crossover para as colunas. Poderá definir a reprodução DVD. 1 Seleccione a coluna para definir o crossover 1 Visualizar o ecrã definir DVD Toque em "Setup Menu" (página 56). no ecrã 2 Definir cada item 1 1 1 2 2 2 3 4 4 3 1 Define o filtro passa-alto da coluna dianteira. 2 Define o filtro passa-alto da coluna traseira. 3 Define o filtro passa-baixo do woofer. 4 Muda para o ecrã de definição crossover.
Menu definir 6 7 8 Definir língua Selecciona a língua que usa para a voz e para os menus. 9 1 Seleccione o item de língua a definir 10 6 Volta ao ecrã "DVD Setup 1". 7 Define a visualização da marca do ângulo. ( "On") 8 Selecciona o modo de visualização do ecrã.*1 ( "16:9") "16:9": Visualização de imagens panorâmicas. "4:3 LB": Mostra as imagens panorâmicas no formato Letter Box (com riscas pretas no topo e no fundo da imagem).
Definir nível de bloqueio paternal Define um nível de bloqueio paternal. 4 Seleccione um nível de bloqueio parental e termine a definição 1 Visualizar o ecrã número de código do bloqueio parental Consulte (página 57) e toque em [Parental Level]. 6 6 7 6 Selecciona o nível de bloqueio parental. 7 Completa a definição do nível parental e volta para o ecrã "DVD Setup 2".
Menu definir Definir DivX Definir sistema Verifica o código de registo. Este código é necessário para reproduzir um disco que tenha DRM (Gestão de direitos digitais). Poderá definir os parâmetros do sistema. 1 Visualizar o ecrã definir sistema Toque em "Setup Menu" (página 56). 1 Visualizar o ecrã definir DivX Toque em "Setup Menu" (página 56). no ecrã no ecrã 2 Definir cada item 1 2 3 4 1 5 1 Avança para o ecrã "System Setup 2". 2 Liga e desliga o som de toque nas teclas.
6 7 8 9 6 Volta ao ecrã "System Setup 1". 7 Avança para o ecrã "System Setup 3". 8 Define a cor de iluminação do botão. Consulte (página 61). 9 Quando ligada, a cor de iluminação do ecrã e botões mudam uma após outra. 10 r Volta ao ecrã "System Setup 3". t Selecciona o tempo de visualização da imagem. ( "Middle") A visualização de uma imagem JPEG é alterada. ("Short", "Middle", "Long") Coordenadas de cor do painel Define a cor de iluminação do ecrã e botões.
Menu definir Definir interface áudio e visual (AV) 2 Ajustar o valor de cada cor Pode definir os parâmetros de interface áudio e visual (AV). 2 3 1 Visualizar o ecrã Interface áudio e visual (AV) 4 1 5 1 Selecciona um número predefinido para registar. 2 Ajusta o valor do vermelho. 3 Ajusta o valor do verde. 4 Ajusta o valor do azul. 5 Volta ao ecrã "Panel Color Coordinate". Toque em "Setup Menu" (página 56).
# 5 11 6 7 13 8 14 9 15 10 16 5 Volta para o ecrã "AV Interface1". 6 Avança para o ecrã "AV Interface 3". 7 Selecciona uma fonte AV a ser debitada na porta AV OUTPUT. ( "AV-IN") ⁄ • Quando a fonte for o DVD, "AV-OUT" não pode ser definido para USB. Ou, quando a fonte for USB, "AV-OUT" não pode ser definido para DVD. • Se "AV-OUT" estiver definido para DVD ou USB, o mesmo vídeo fonte ou ecrã de controlo do monitor dianteiro é apresentado no monitor traseiro.
Menu definir Interface do utilizador 6 7 8 Pode definir os parâmetros da interface do utilizador. 9 10 1 Visualizar o ecrã Interface do utilizador Toque em "Setup Menu" (página 56). no ecrã 2 Definir cada item 1 2 3 4 5 1 Avança para o ecrã "User Interface 2". 2 Selecciona o fundo a ser visualizado. "Change": Mostra as imagens introduzidas nesta unidade. Consulte (página 67). 3 Permite a introdução e apagamento de imagens de fundo nesta unidade.
r Define a visualização no ecrã do ecrã de TV. ( "Auto") (apenas com o acessório opcional sintonizador TV ligado) "Auto": A informação é visualizada durante 5 segundos e depois actualizada. "Manual": A informação é visualizada quando toca no ecrã. t Define a visualização no ecrã do ecrã USB. ( "Manual") "Auto": A informação é visualizada durante 5 segundos e depois actualizada. "Manual": A informação é visualizada quando toca no ecrã.
Menu definir Introduzir o fundo Apagar fundo Carrega uma imagem para o fundo. Apaga a imagem de fundo. 1 Ligue o dispositivo que tem a imagem a ser transferida 1 Apaga a imagem que carregou 2 Visualizar o ecrã interface do utilizador Toque em "Setup Menu" (página 56). no ecrã 3 Visualizar o ecrã Memória de fundo 2 Confirme 1 4 Seleccione a imagem a transferir 1 Volta para o ecrã Selecção de imagem. 1 3 2 4 2 5 1 2 3 4 5 Lista os ficheiros. Desloca a lista.
Selecção de fundo Ajuste do painel de toque Selecciona uma imagem para o fundo. Pode ajustar as operações do painel de toque. 1 Seleccione o ecrã mudar fundo 1 Visualizar o ecrã Ajuste do painel de toque Toque em "Setup Menu" (página 56). no ecrã 2 Iniciar a configuração de painel de toque 2 Seleccione uma imagem para o fundo 2 1 3 Ajustar o painel de toque 1 Volta ao fundo inicial. 2 Volta para o ecrã original. 1 2 3 Definir a imagem como fundo Siga as instruções no ecrã e toque no centro de .
Menu definir Definir relógio Definir monitor Pode acertar o relógio. Pode ajustar a posição, a qualidade da imagem e o modo de ecrã do monitor. 1 Visualizar o ecrã definir relógio Toque em "Setup Menu" (página 56). 1 Visualizar o ecrã definir monitor no ecrã Toque em "Setup Menu" (página 56). 2 Defina o relógio no ecrã 2 Definir cada item 2 1 3 2 1 2 5 3 4 3 5 4 Visualização das horas Acerte as horas. Acerte os minutos. Coloca os minutos a "00". Exemplos de definição: 3:00 – 3:29 \ 3:00 3
6 Volta ao ecrã "Screen Adjust". 7 Avança para o ecrã "Mode Select 2". 8 Selecciona um modo de ecrã para o ecrã de reprodução DVD. Pode seleccionar qualquer um dos seguintes modos de ecrã. "Full", "Just", "Zoom", "Normal" 9 Selecciona um modo de ecrã para o ecrã de reprodução iPod VIDEO. Pode seleccionar qualquer um dos seguintes modos de ecrã. "Full", "Just", "Zoom", "Normal" p Selecciona um modo de ecrã para o ecrã de reprodução USB. Pode seleccionar qualquer um dos seguintes modos de ecrã.
Menu definir Definir código de segurança 3 Introduza um código de segurança Poderá definir um código de segurança para proteger o seu sistema receptor contra roubo. ⁄ • Quando a função Código de segurança é activada, não pode ser cancelada. Note que o seu código de segurança é o número de 4 dígitos inscrito no seu "Car Audio Passport" neste conjunto. Introduza um número de quatro dígitos. 1 Visualizar o ecrã Definir código de segurança Toque em "Setup Menu" (página 56).
Se tiver pressionado o botão de reajuste ou se tiver desligado o receptor da bateria... 1 Introduza o código de segurança correcto Definir iPod Realiza a definição quando utiliza o iPod. 1 Visualizar o ecrã definir iPod Toque em "Setup Menu" (página 56). no ecrã 2 Definir cada item 1 Tem que introduzir o mesmo código de segurança que introduziu no passo 3. 2 2 Introduza o código de segurança 1 Define a velocidade de reprodução do audiolivro. 2 Activa ou desactiva o ecrã panorâmico.
Menu definir Configuração TV Definição RDS As áreas de recepção de sinal TV podem ser definidas. (apenas com o acessório opcional sintonizador TV ligado) Pode definir parâmetros relacionados com RDS. Toque em "Setup Menu" (página 56). 1 Visualizar o ecrã definir TV Toque em "Setup Menu" (página 56). 1 Visualizar o ecrã de definição RDS no ecrã no ecrã 2 Definir cada item 1 2 Definir TV 2 1 3 4 5 2 1 Avança para o ecrã "TV2 Area Set". 2 Define a actual área de recepção TV1.
Definição Bluetooth Registar a unidade Bluetooth Regista e selecciona a unidade Bluetooth. Regista a unidade Bluetooth a ser conectada. 1 Visualizar o ecrã de definição Bluetooth Toque em "Setup Menu" (página 56). no ecrã 1 Apresenta o ecrã Lista de Dispositivos a Ligar 2 Definir cada item 1 2 2 Procurar uma unidade Bluetooth 1 Regula o telemóvel em mãos livres e o leitor de áudio para áudio Bluetooth.
Menu definir 6 7 8 9 p q Apresenta a unidade Bluetooth procurada. Desloca o nome da unidade Bluetooth. Cancela a procura da unidade Bluetooth. Inicia a procura. Desloca. Volta para o ecrã original. Registar o código PIN da unidade Bluetooth Define o código PIN desta unidade (apenas DNX5220BT) ou KCA-BT200 para introduzir quando registar (emparelhar) a partir do telemóvel ou leitor áudio. 4 Introduza o código PIN Introduza o código PIN especificado para registar a unidade Bluetooth.
Registar uma unidade Bluetooth especial Ligação da unidade Bluetooth Registar unidades Bluetooth especiais que resultam em erro pela operação normal seleccionando por nome de modelo. Selecciona a unidade Bluetooth a conectar. 1 Apresenta o ecrã Lista de dispositivos a ligar 1 Apresenta o ecrã Lista de Dispositivos especiais 2 Selecciona uma unidade Bluetooth registada 2 Seleccione o nome de um modelo 1 1 2 2 3 3 3 4 1 Apresenta o nome da unidade Bluetooth que pode ser registada.
Menu definir Apagar unidade Bluetooth Informação de software Apaga a unidade Bluetooth registada. Verifica a versão do software desta unidade. 1 Apresenta o ecrã Lista de dispositivos a ligar 1 Apresente o ecrã de Informação de software Toque em "Setup Menu" (página 56). no ecrã 1 2 2 Selecciona uma unidade Bluetooth a apagar 1 Apresenta a versão de software. 2 Usado para a actualização do firmware com Bluetooth.
Definir memória As definições áudio e da interface AV podem ser memorizadas. As definições memorizadas podem ser chamadas a qualquer momento. Por exemplo, mesmo quando as definições forem apagadas devido à substituição da bateria, podem ser restauradas. 5 Apaga as definições actualmente memorizadas. 6 Volta ao ecrã "Setup Memory". 3 Memorize ou chame as definições Quando memorizar as definições de Definir áudio e Interface AV: 1 Visualizar o ecrã definir memória Toque em "Setup Menu" (página 56).
Controlo de áudio Menu Controlo de áudio Controlo de áudio Mostra o menu Controlo áudio para definir a função de efeitos de som desta unidade. Poderá ajustar o balanço áudio dianteira/traseira e direita/esquerda. 1 Apresenta o ecrã de controlo de qualquer fonte 1 Apresenta o ecrã de controlo áudio no ecrã Toque em "Audio Control Menu" (página 78). 2 Defina cada item 1 4 5 2 6 Toque no botão de qualquer fonte no ecrã "Source Select".
7 8 Controlo do equalizador Pode definir o equalizador. 9 1 Visualizar o Controlo do equalizador no ecrã Toque em "Audio Control Menu" (página 78). 7 Volta para o ecrã "Audio Control 1". 8 Ajusta o volume do subwoofer. 9 Ajusta o volume da fonte actual com base no nível de diferença do volume original. 2 Visualizar o ecrã Equalizador 1 2 ⁄ • Se aumentou primeiro o volume e depois reduziu usando "Vol. Offset", o som gerado se comutar de repente para outra fonte poderá ser extremamente elevado.
Controlo de áudio Definir tom Controlo de zona Poderá definir uma curva de tons. Pode definir a fonte áudio dianteira e traseira. 1 Visualizar o ecrã tom 1 Visualizar o Controlo de zona no ecrã Toque em "Audio Control Menu" (página 78). 1 Consulte (página 79). 2 Defina o tom 1 Mostra a fonte actual. 1 2 5 3 6 4 7 2 Defina o Controlo de zona 2 3 8 9 1 O curva do som torna-se bemol. 2 Os itens de ajuste dos graves são visualizados.
⁄ • Existem as seguintes limitações quando a função zona é definida em "On". - O subwoofer não debita. - (página 56) e (página 79) não estão disponíveis. - Quando escolher "DVD" ou "USB" como fonte dianteira, a fonte traseira pode ser seleccionada a partir de "Front" (a mesma fonte que a dianteira), "iPod" ou "VIDEO", etc.
Controlo remoto Para o DDX5022Y/DDX52RY : Esta unidade pode ser operada usando o controlo remoto fornecido com esta unidade. Para o DNX5220BT/DNX5220/DDX5022 : O controlo remoto opcional KNA-RCDV330 foi concebido para controlar esta unidade. ¤ • Coloque o controlo remoto num local onde não se possa mexer durante as travagens ou outras operações. Pode ocorrer uma situação perigosa, se o controlo remoto cair e ficar preso debaixo dos pedais enquanto conduz.
OUT IN O O V.SEL IN POSITION O O O AUD ENTER • DVD • • Controlo do volume Ajusta o volume. OUT O O O O D POSITION ZOOM O Y AUD ENTER O VOL AM− 1 IN O FM+ O ZOOM MENU O ANGLE • DVD • TV• • NAVI AUDIO RETURN MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC 2 ZONE 2ABC 3 DEF Atenuador do volume Prima a tecla uma vez para baixar o volume. Prima novamente para restaurar o volume anterior. R.VOL 7PQRS 8TUV 9WXYZ CLEAR 1 ENTER Introduz as opções.
Controlo remoto DVD/VCD/CD/Ficheiros áudio (modo DVD) CD Procura de pasta Selecciona a pasta a ser reproduzida. Número da faixa Tempo de reprodução Cancelar ANGLE O FM+ O D O O O VOL ZOOM O AM− Y 1 Ficheiros áudio 2 ZONE Número da pasta Número do ficheiro Cancelar 2ABC 3 DEF 1 Procura de faixas e de ficheiros Selecciona a faixa ou o ficheiro a ser reproduzido. VIEW VCD 1.X, VCD 2.
O MAP DIR O O MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC NAVI OPEN MAP DIR O FM+ D ZOOM VOL O AM− Y 2 ZONE Selecção de canais Seleccionar o canal de TV a receber. CANCEL VIEW MAP DIR SUBTITLE ANGLE O FM+ O O O D VOL ZOOM O 1 ZOOM Muda a proporção do zoom cada vez que prime esta tecla. FM+ D O ANGLE SUBTITLE AUDIO RETURN VOICE VIEW OPEN MAP DIR O SUBTITLE Muda a língua das legendas.
Controlo remoto Rádio (modo AUD) NAVI (modo NAVI) Mudar a banda Muda para as bandas recebidas pela unidade. Joystick Desloca o mapa ou move o cursor. O VOL O 2 ZONE ENTER Realiza a função seleccionada. OUT POSITION ZOOM VOL O O AM− Y AUD ENTER O O O O D O FM+ O ANGLE 1 IN O MAP DIR O ZOOM MENU VIEW Sintonização directa Depois de premir esta tecla, utilize o teclado para especificar a estação de transmissão que deseja receber.
O ENTER O ROUTEM Mostra o menu Opções do Route. O MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC ROUTEM VOICE AV OUT OPEN VIEW MAP DIR • TV• • NAVI AUDIO RETURN CANCEL SUBTITLE ANGLE O VIEW Alterna entre as visualizações dos mapas a 2D e a 3D.
Códigos de língua DVD 88 Código e Linguagem Código e Linguagem Código e Linguagem aa ab af am ar as ay az ba be bg bh bi bn bo br ca co cs cy da de dz el en eo es et eu fa fi fj fo fr fy ga gd gli gn gu ha he hi hr hu hy ia ie ik id Afar Abkhaziano Africânder Amharico Árabe Assamês Aymara Azerbaijanês Bashkir Bielorusso Búlgaro Bihari Bislama Bengalês, Bangla Tibetano Bretão Catalão Corso Checo Galês Dinamarquês Alemão Butanês Grego Inglês Esperanto Espanhol Estónio Basco Persa Finlandês Fiji Faroê
Ajuda? Erro Quando a unidade não funciona correctamente, a causa da falha aparece no ecrã. Protect: O circuito de protecção foi activado porque o cabo da coluna sofreu um curto-circuito ou entrou em contacto com o chassis do carro. ➡ Ligue ou isole o cabo da coluna apropriadamente e em seguida prima o botão de reajuste (página 6). Hot Error: Quando a temperatura interna desta unidade sobe acima dos 60ºC ou mais, o circuito de protecção é activado e poderá não ser possível operar a unidade.
Ajuda? Resolução de problemas Algumas das funções desta unidade poderão ser desactivadas por algumas das definições feitas nesta unidade. ! ! ! ! ! 90 • Não é possível definir o subwoofer. • Não é possível definir a fase do subwoofer. • Não existe débito do subwoofer. • Não é possível definir o filtro passa-baixo. • Não é possível definir o filtro passa-alto. ▲ O subwoofer não está ligado. ☞ (página 56) ▲ Preout está definido para "Rear".
Fonte dos ficheiros áudio ? O som salta quando um ficheiro áudio está a ser reproduzido. ✔ O suporte está sujo ou riscado. ☞ Limpe o suporte, consultando Limpeza do CD da secção (página 6). ✔ A condição da gravação é má. ☞ Grave novamente o suporte ou utilize outro suporte. Navegação ? O controlo do "touch panel" do sistema de navegação não funciona. ✔ O software de navegação não é a versão mais actualizada. ☞ Actualize o software de navegação.
Especificações Secção do monitor Secção interface USB Tamanho da imagem : 6,1 polegadas (diagonal) panorâmica : 136,08 mm (W) x 71,96 mm (H) Sistema de visualização : Painel transparente TN LCD Sistema da unidade : Sistema de matriz activa TFT Número de pixels : 336.960 (480H x 234V x RGB) Pixels efectivos : 99,99 % Disposição dos pixels : disposição em linha RGB Luz de fundo : Tubo fluorescente de cátodo frio Padrão USB : USB 1.1/ 2.
Secção vídeo Sistema de cor da entrada de vídeo externa : NTSC/PAL Nível de entrada de vídeo externo (mini ficha) : 1 Vp-p/ 75 Ω Nível de entrada máx de áudio externo (mini ficha) : 2 V/ 25 kΩ Nível de saída vídeo (fichas RCA) : 1 Vp-p/ 75 Ω Nível de saída áudio (fichas RCA) : 1,2 V/ 10 kΩ Entrada RGB analógica (apenas DDX5022/DDX5022Y/DDX52RY) : 0,7 Vp-p/ 75 Ω Secção de áudio Potência máxima (Dianteira e traseira) : 50 W x 4 Potência de banda integral (Dianteira e traseira) (PWR DIN 45324, +B=14,4V) : 30
A marca dos produtos usando laser (excepto para algumas áreas) CLASS 1 LASER PRODUCT A etiqueta é presa no chassis/estojo e indica que o componente utiliza raios laser, classificados como sendo de Classe 1. Isto significa que o aparelho está a usar raios laser que são de uma classe mais fraca. Não há perigo de radiação maléfica fora do aparelho.
DNX5220/DDX5022/DDX5022Y/DDX52RY: Declaração de conformidade relativa à Directiva EMC 2004/108/CE DNX5220BT: Declaração de conformidade relativa à Directiva R&TTE 1999/5/CE Fabricante: Kenwood Corporation 2967-3 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tóquio, 192-8525 Japão Representante na UE: Kenwood Electronics Europe BV Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Holanda English Hereby, Kenwood declares that this unit DNX5220BT is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive
B64̲3984̲0000POR̲P56̲96.indd 96 07.12.