SYSTÈME DE NAVIGATION GPS DNX7100 DNX710EX MODE D’EMPLOI © B64-3645-10/01 (KV)
Table des matières Comment lire ce manuel 4 Précautions de sécurité 6 Remarques 7 Commande de navigation Utilisation du système de navigation Pour accéder à la fente d'insertion de la carte mémoire SD Pour regarder un DVD/VCD Fonctions disponibles sur l'écran de reproduction Fonctions disponibles quand le panneau de commande facile "Easy" est affiché Fonctions disponibles quand l'écran de commande est affiché Menu disque DVD Contrôle de zoom VCD Recherche directe Pour écouter un disque musical et un
Commande de la HD Radio Fonctions disponibles quand le panneau de commande facile "Easy" est affiché Fonctions disponibles quand l'écran de commande est affiché Mode de recherche Mémoire automatique Mémoire manuelle Sélection de source Pour afficher l'écran de commande 50 50 50 51 52 52 53 53 Commande d'alimentation électrique du dispositif externe 54 Commande d'alimentation électrique du dispositif externe 54 Pour mettre le volume audio en sourdine lorsqu'on reçoit un appel téléphonique 55 Pour mettr
Comment lire ce manuel Ce manuel fait appel à des illustrations pour expliquer le fonctionnement. Les affichages et les panneaux montrés dans ce manuel sont des exemples utilisés pour fournir des explications claires du fonctionnement. C'est pourquoi, il est possible que ceux-ci soient différents des affichages ou des panneaux réels utilisés, ou la disposition de certains affichages peut être différente. Mode de recherche Règle une sélection de station de radio.
Français 5
Précautions de sécurité 2ATTENTION Afin d'éviter des blessures ou un incendie, prenez les précautions suivantes: • Afin d’empêcher tout court-circuit, ne placez jamais d'objets métalliques (comme des pièces ou des outils en métal) dans l'appareil. • Ne pas regarder ou fixer le regard sur l'affichage de l'unité trop longtemps pendant la conduite. • Le montage et le câblage de cette unité requiert un savoir faire et de l'expérience.
Remarques • Si vous rencontrez des problèmes pendant l’installation, consultez votre revendeur Kenwood. • Quand vous achetez un accessoire optionnel, vérifiez auprès de votre revendeur Kenwood s'il fonctionne bien avec le modèle en votre possession et dans votre région. • Nous recommandons d'utiliser l' (page 79) pour empêcher le vol. • Les caractères conformes au jeu de caractères ISO 8859-1 peuvent s'afficher.
Remarques Manipulation des CD • Ne touchez pas la surface d'enregistrement du CD. • Ne collez pas de ruban adhésif etc. sur le CD, et n'utilisez pas de CD où du ruban adhésif aurait été collé. • N'utilisez pas d'accessoires pour disque. • Nettoyez le disque en frottant du centre vers l'extérieur. • Quand vous enlevez des CD de cette unité, retirezles horizontalement.
Codes de région dans le monde Les lecteurs DVD reçoivent un code de région suivant le pays ou la région de distribution comme illustré sur la carte suivante. 1 5 2 6 1 2 3 1 4 5 2 4 Marques des disques DVD Marque de fonctionnement réglementaires Symbole Avec ce DVD, certaines fonctions de cette unité, comme la fonction de lecture, peuvent être restreintes suivant l'endroit où le DVD est reproduit. Si tel est le cas, les marques suivantes apparaîtront à l'écran.
Remarques À propos des fichiers audio • Fichiers audio reproductibles AAC-LC (.m4a), MP3 (.mp3), WMA (.wma) ⁄ • Si des morceaux d'un CD normal et d'autres systèmes de reproduction sont enregistrés sur le même disque, seul le système de reproduction enregistré en premier sera reproduit. • Fichiers AAC reproductibles Fichiers ".m4a" encodés par format AAC-LC.
• Il est possible que cette unité ne soit pas compatible avec les mises à niveau des normes de format de compression et autres spécifications. • Les disques CD-RW qui ont été créés par formatage rapide par le logiciel d'écriture ne peuvent pas être utilisés. • Quand on enregistre à la capacité maximum du support de CD-R/RW en une seule fois, le logiciel d'écriture est réglé sur "Disc at once". • Le nom de fichier/dossier est formé par le nombre total de caractères, y compris les extensions.
Fonctionnement de base NAV A B C D E F A A Atténue le volume Règle le contour Rappuyez sur cette touche pour annuler la mise en sourdine. Appuyez sur ce bouton pendant plus d'une seconde pour activer ou désactiver la fonction Contour. Si la fonction est activée, les timbres aigus et graves seront augmentés lorsque le volume est faible.
F Reproduction d'un disque Appuyez sur la touche [0] (Éjecter) pour ouvrir le panneau de fonction. Quand vous chargez un disque dans la fente de chargement, la reproduction du disque commence. Si un menu apparaît quand vous reproduisez un disque vidéo, sélectionnez l'élément souhaité. ⁄ • Reportez-vous à la section (page 8) pour la liste des disques et des formats compatibles. Pour enlever un disque Appuyez sur la touche [0] (Éjecter) pour ouvrir le panneau de fonction.
Fonctionnement de base NAV B A C D E F C Change l'écran de fonction. Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, l'écran de commande des fonctions change dans l'ordre suivant. Image & panneau de commandes faciles Sélection de sources Image (Arrêt) Les boutons suivants sont toujours affichés sur l'écran de commande de la source. 1 Affiche l'écran de sélection de source. (page 53) 2 Retour à l'écran de commande de la source. 3 Affiche l'écran du menu de commande audio.
Reproduction d'un périphérique USB Quand vous connectez un périphérique USB, la reproduction démarre automatiquement. Pour enlever le périphérique USB Appuyez sur sur l'écran de commande du périphérique USB pour entrer en mode de suspension USB, puis enlevez le périphérique USB. Reportez-vous à la section (page 39). ¤ • Si vous enlevez le périphérique USB avant d'entrer en mode de pause, vous pouvez endommager les données du périphérique USB.
Commande de navigation Permet de configurer et de contrôler la fonction du système de navigation. Utilisation du système de navigation Affiche l'écran du système de navigation et rend la fonction de navigation disponible. 1 Pour afficher l'écran de navigation Pour accéder à la fente d'insertion de la carte mémoire SD Un carte mémoire SD est utilisée pour mettre la carte routière à niveau.
Pour regarder un DVD/VCD Vous pouvez reproduire un DVD/VCD en utilisant de nombreuses fonctions. • Pour connaître la méthode de base sur comment regarder un DVD/VCD, reportez-vous à la section (page 12). • Réglez l'interrupteur de mode de la télécommande sur "DVD" avant de commencer, reportez-vous à la section (page 88).
Pour regarder un DVD/VCD Fonctions disponibles quand le panneau de commande facile "Easy" est affiché Fonctions disponibles quand l'écran de commande est affiché Affiche un panneau de commande flottant à l'écran. Passe à l'écran de commande pour utiliser de nombreuses fonctions de reproduction. NAV NAV 6 7 1 2 3 3 4 4 5 1 Change la source. 2 Arrête la reproduction. Si l’on appuie deux fois, le disque sera lu depuis le début lors de la prochaine lecture. 3 Avance rapide ou recul rapide.
4 Sélectionne un chapitre, une scène ou une piste. Quand le DVD-VIDEO/VCD est mis en pause, touchez ce bouton pour commencer l'avance image par image. 5 Lit ou effectue une pause. 6 Avance lente ou recul lent. (pendant la reproduction d'un DVD) 7 Change l'affichage des boutons. 8 Passe d'une opération de Répétition de lecture à une autre dans la séquence suivante.
Pour regarder un DVD/VCD Commande de surbrillance. Vous pouvez sélectionner un chapitre et un titre pour l'écran de menu DVD. En touchant l'écran, vous pouvez sélectionner le menu du DVD. 9 Appelle la commande du menu. p Change l'angle de l'image. (pendant la lecture du programme uniquement) q Change la langue des sous-titres. (pendant la lecture du programme uniquement) w Change la langue audio. (pendant la lecture du programme uniquement) e Affiche l'écran de commande du zoom.
Contrôle de zoom VCD Recherche directe Affiche un écran VCD élargi. Vous pouvez rechercher un chapitre, une scène ou une piste de DVD/VCD en saisissant son numéro. 1 Affichez l'écran de commande du zoom 1 Sélectionnez le mode de recherche directe 4GHI 5JKL 6MNO R.VOL 7PQRS 8TUV 9WXYZ CLEAR 1 0 + DIRECT # BS ATT Les éléments suivants peuvent être recherchés directement à chaque pression sur cette touche.
Pour écouter un disque musical et un fichier audio Vous pouvez rappeler de nombreux écrans de commande pendant la reproduction d'un CD/fichier audio/ changeur de disque. • Pour connaître la méthode de base sur la manière de reproduire un disque musical/fichier audio, reportez-vous à la section (page 12). • Reportez-vous à la section (page 8) pour connaître les disques compatibles.
Fonctions disponibles quand l'écran de commande est affiché Passe à l'écran de commande pour utiliser de nombreuses fonctions de reproduction. NAV 6 Lit ou effectue une pause. 7 Change l'affichage des boutons. 8 Démarre ou arrête la reproduction par balayage (qui reproduit le début de chaque morceau l'un après l'autre). 9 Répète la lecture (de la piste actuelle). p Démarre ou arrête la reproduction aléatoire (pour reproduire les morceaux dans un ordre aléatoire).
Pour écouter un disque musical et un fichier audio Pendant la reproduction d'un fichier audio 32 34 33 37 20 22 21 22 24 25 26 27 28 29 35 23 24 26 30 31 36 ; Affichage de l'information relative au morceau Sélectionne le nom de dossier, le nom de fichier, le titre, le nom de l'artiste, ou le nom de l'album. Quand apparaît, vous pouvez faire défiler le texte affiché en appuyant dessus. a Éjecte un disque. s Avance rapide ou recul rapide. (Inactivé lorsqu'un fichier JPEG est lu.
Pendant la lecture sur un changeur de disque 50 H Démarre ou arrête la reproduction aléatoire du magasin (reproduction des morceaux du changeur de disque dans un ordre aléatoire). (Fonction du changeur de disque) 52 51 41 43 42 44 42 43 45 46 47 48 53 57 59 J Permet de donner un nom au disque en cours de reproduction. (page 26) K Affiche une liste des disques dans le changeur de disque et vous permet de sélectionner le disque à écouter.
Pour écouter un disque musical et un fichier audio Donner un nom au disque Assigne un nom à un CD. 1 Commencez la reproduction d'un CD auquel vous souhaitez donner un nom 2 Commencez la procédure d'attribution du nom Sélection de dossier (Fonction des fichiers audio) Recherche les dossiers et les fichiers audio stockés dans les supports et les dispositifs suivant leur hiérarchie.
Sélection de disque (Fonction du changeur de disque) 2 Saisir un numéro de piste Y 1 2 ZONE 2ABC 3 DEF 1 Affiche une liste des disques dans le changeur de disque et vous permet de sélectionner le disque à écouter. 4GHI 5JKL 6MNO R.VOL 7PQRS 8TUV 9WXYZ CLEAR 1 DIRECT 0 + # BS ATT 1 Commencez la sélection directe 3 Recherche Lors de la recherche d'une piste: DISP SRC V.
Pour regarder un fichier vidéo/fichier d'image Vous pouvez rappeler divers écrans pendant la reproduction de fichiers vidéo (fichiers MPEG 1, MPEG 2 et DivX) et de fichiers d'image (fichiers JPEG). Fonctions disponibles sur l'écran de reproduction Fonctions disponibles quand le panneau de commande facile "Easy" est affiché Les fonctions de base sont disponibles même quand l'écran de reproduction est affiché. Affiche un panneau de commande flottant à l'écran.
Fonctions disponibles quand l'écran de commande est affiché Passe à l'écran de commande pour utiliser de nombreuses fonctions de reproduction. NAV 9 Démarre ou arrête la reproduction par balayage (qui reproduit le début de chaque morceau ou donnée l'un après l'autre). p Répète la reproduction (les fichiers ou les données préprogrammés). q Démarre ou arrête la reproduction aléatoire (reproduction des fichiers du dossier actuel dans un ordre aléatoire).
Pour regarder un fichier vidéo/fichier d'image Commande d'image Sélection de dossier Réglage de l'affichage vidéo. Recherche les dossiers et les fichiers vidéo/ d'image stockés dans les supports et les dispositifs suivant leur hiérarchie. 1 Démarre la commande d'image 1 Commencez la sélection de dossier 2 Règle l'affichage vidéo 2 Sélectionne un fichier 2 3 1 1 4 1 Remet l'image à l'horizontale. 2 Tourne dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Pour écouter la radio Divers écrans de commandes apparaissent en mode source syntoniseur. • Pour connaître la méthode de base d'utilisation des boutons du récepteur, reportez-vous à la section (page 12). • Réglez l'interrupteur de mode de la télécommande sur "AUD" avant de commencer, reportez-vous à la section (page 88).
Pour écouter la radio 5 Syntonise une station de radio. Utilise le (page 32) pour changer la fréquence. 6 Change l'affichage des boutons. 7 Active ou désactive la fonction CRSC. (Uniquement lors de la réception d’émissions FM) 8 Sélectionne le mode de mémoire automatique. (Reportez-vous à la page 32 pour la ) 9 Passe au mode de recherche. (Reportez-vous à la page 32 pour le ) p Change le nombre de lignes affichées dans l'affichage d'information.
# 3 Démarrez la mise en mémoire automatique : Appuyez pendant # secondes. Sélection de préréglage Montre la liste des stations mémorisées et permet de les sélectionner. 1 Commencez la sélection de préréglage Touchez ou . L'opération de mémoire automatique se termine lorsque les 6 stations sont enregistrées ou lorsque toutes les stations ont été syntonisées. 2 Sélectionne une station ⁄ • L'opération se termine automatiquement si vous ne faites rien pendant 10 secondes.
Pour écouter la radio 4 Terminez la procédure d'attribution du nom 1 2 3 1 Sélectionnez le nom du service de programme, le nom du titre et de l'artiste, le nom de la station, le texte radio Plus ou le texte radio comme texte à afficher. 2 Fait défiler l'affichage du texte radio plus. 3 Retourne à l'écran d'origine. Recherche directe Syntonise une station lorsque sa fréquence est entrée. 1 Sélectionnez une bande AV OUT OPEN VIEW MAP DIR ANGLE O Assigne un nom à une station.
Informations routières Recherche de type de programme Lorsqu'un bulletin d'informations routières commence, la source active, quelle qu'elle soit, se commute sur les informations routières qui s'affichent alors automatiquement. Un programme sera syntonisé si vous réglez son type. (Uniquement lors de la réception d’émissions FM) 1 Entrez un mode de type de programme 1 Réglez le mode d'informations routières Lorsqu'un bulletin d'informations routières commence...
Commande d'iPod Vous pouvez contrôler et écouter des morceaux de votre iPod en raccordant un iPod avec vidéo ou un iPod nano à cette unité avec le KCA-iP300V (accessoire optionnel). Vous pouvez aussi afficher des contenus vidéo sur cette unité quand vous connectez un iPod avec vidéo. Fonctions disponibles quand le panneau de commande facile "Easy" est affiché Connexion d'un iPod Connectez un iPod à cette unité. Affiche un panneau de commande flottant à l'écran.
Fonctions disponibles quand l'écran de commande est affiché 6 Démarre ou arrête la reproduction par balayage (qui reproduit le début de chaque morceau ou vidéo l'un après l'autre). 7 Répète la reproduction (les fichiers ou les données préprogrammés). 8 Démarre ou arrête la reproduction aléatoire.
Commande d'iPod Liste de l'iPod Donne la liste des morceaux/vidéos contenus dans l'iPod et effectue la recherche. 1 Affiche la liste de l'iPod 2 Sélectionnez un morceau/une vidéo 1 2 3 4 1 5 1 Change de page de la liste. 2 Les catégories et les morceaux apparaissent dans une liste. Touchez un nom de catégorie pour déplacer son niveau inférieur. Si un titre de morceau est affiché, vous pouvez reproduire ce morceau en le touchant. , tous les morceaux Si vous touchez dans la catégorie sont reproduits.
Commande du périphérique USB Vous pouvez contrôler et écouter les morceaux qui se trouvent dans votre périphérique USB simplement en le connectant au connecteur USB de cette unité. • (page 12). . Fonctions disponibles quand le panneau de commande facile "Easy" est affiché Fonctions disponibles quand l'écran de commande est affiché Affiche un panneau de commande flottant à l'écran.
Commande du périphérique USB 2 Enlève le périphérique USB. Quand la mention "No Device" (Aucun périphérique) apparaît, le périphérique USB peut être enlevé en toute sécurité. Si vous souhaitez l'écouter à nouveau quand le périphérique USB est connecté, appuyez dessus à nouveau. 3 Sélectionne un dossier. (Uniquement en mode de sélection de dossier)* 4 Sélectionne un fichier. 5 Lit ou effectue une pause. 6 Change l'affichage des boutons.
Sélection de dossier Recherche les dossiers et les fichiers audio se trouvant dans le périphérique USB suivant leur hiérarchie. 1 Commencez la sélection de dossier 2 Sélectionne un morceau 1 2 3 4 1 5 6 1 Fait défiler la liste. 2 Montre la liste des dossiers et des fichiers audio Le dossier s'ouvre lorsqu'on le touche, et le fichier audio est reproduit. 3 Retourne au niveau supérieur de la hiérarchie. 4 Remonte d'un niveau de la hiérarchie. 5 Affiche le fichier en cours de reproduction.
Pour regarder la télévision Différents écrans de commandes apparaissent en mode source TV. (Vous pouvez utiliser la TV uniquement lorsque le syntoniseur de TV en option est connecté.) Fonctions disponibles sur l'écran de télévision Fonctions disponibles quand le panneau de commande facile "Easy" est affiché Les fonctions de base sont disponibles même quand l'écran de télévision est affiché. Affiche un panneau de commande flottant à l'écran.
⁄ • L'affichage du panneau de commandes faciles est dissimulé lorsque vous touchez une zone centrale du moniteur. Fonctions disponibles quand l'écran de commande est affiché Passe à l'écran de commande pour utiliser de nombreuses fonctions de reproduction. 3 Sélectionnez une chaîne. Utilisez le (page 43) pour changer la séquence de syntonisation des chaînes. 4 Change l'affichage des boutons. 5 Sélectionne le mode de mémoire automatique.
Pour regarder la télévision Mode de recherche Règle une sélection de station de radio. 3 Démarrez la mise en mémoire automatique L'opération de mémoire automatique se termine lorsque les 6 stations sont enregistrées ou lorsque toutes les stations ont été syntonisées. Chaque fois que la touche est enfoncée, le mode bascule dans l'ordre suivant . Affichage "AUTO1" "AUTO2" "MANU" Réglage Syntonise automatiquement sur une station offrant une bonne réception.
# Sélection de préréglage Montre la liste des stations mémorisées et permet de les sélectionner. : Appuyez pendant # secondes. 4 Terminez la procédure d'attribution du nom 1 Commencez la sélection de préréglage Recherche directe 2 Sélectionne une station Syntonise une station vous saisissez son numéro. 1 Sélectionnez une bande ANGLE O FM+ D O O O 1 ZOOM O 1 VOL O AM− Y 2 ZONE 2ABC 3 DEF 1 2 1 Les stations mémorisées sont affichées. Touchez pour syntoniser.
Pour regarder une vidéo Fonctions disponibles quand le panneau de commande facile "Easy" est affiché Fonctions disponibles quand l'écran de commande est affiché Affiche un panneau de commande flottant à l'écran. NAV NAV 3 2 1 1 Change la source. 2 Affiche l'écran de commande du dispositif externe. Reportez-vous à la section (page 54). 3 Affiche l'écran de commande de l'écran.
Commande de radio satellite (zone de vente nordaméricaine uniquement) Divers écrans de commandes apparaissent en mode source radio satellite. (avec l'accessoire optionnel de radio satellite connecté uniquement) Fonctions disponibles quand le panneau de commande facile "Easy" est affiché Fonctions disponibles quand l'écran de commande est affiché Affiche un panneau de commande flottant à l'écran. Passe à l'écran de commande pour utiliser de nombreuses fonctions.
Commande de radio satellite (zone de vente nord-américaine uniquement) 5 Démarre ou arrête le balayage des stations (qui syntonise les stations l'une après l'autre). 6 Passe au mode de recherche. SEEK 1: Syntonise les stations l'une après l'autre. SEEK 2: Sélectionne les stations en mémoire l'une après l'autre. 7 Change le nombre de lignes affichées dans l'affichage d'information. 8 Indique le mode de recherche actuel 9 9 Quand les boutons à apparaissent, vous pouvez rappeler la station mémorisée.
# : Appuyez pendant # secondes. Mémoire des stations Recherche directe de station Enregistre en mémoire le canal en cours de réception. Pour syntoniser en saisissant le numéro de station souhaité. 1 Sélectionne une station que vous souhaitez stocker en mémoire 1 Démarrez la recherche directe de station Affiche l'écran de recherche directe. 2 Stockez en mémoire 2 Introduisez le numéro de station 1 2 Continuez de toucher jusqu'à ce que les numéros de mémoire apparaissent.
Commande de la HD Radio Divers écrans de commandes apparaissent en mode source HD Radio. (avec l'accessoire optionnel de syntoniseur de HD Radio connecté uniquement) Fonctions disponibles quand le panneau de commande facile "Easy" est affiché Fonctions disponibles quand l'écran de commande est affiché Affiche un panneau de commande flottant à l'écran. Passe à l'écran de commande pour utiliser de nombreuses fonctions. NAV NAV 5 6 1 2 2 3 3 4 Change la source.
6 Sélectionne le mode de mémoire automatique. Reportez-vous à la section (page 52) 7 Passe au mode de recherche. Reportez-vous à la section (page 51) 8 Change le nombre de lignes affichées dans l'affichage d'information. 9 9 Sélectionne la station en mémoire. Mode de recherche Règle un mode de sélection de station. Chaque fois que la touche est enfoncée, le mode bascule dans l'ordre suivant .
Commande de la HD Radio : Appuyez pendant # secondes. Mémoire automatique Mémoire manuelle Enregistre automatiquement en mémoire les stations offrant une bonne réception. Enregistre en mémoire la station de radio en cours de réception.
Sélection de source La source que vous souhaitez écouter peut être sélectionnée rapidement. Pour afficher l'écran de commande 1 Affichez l'écran de commande NAV Appuyez plusieurs fois jusqu'à ce que l'écran de commande apparaisse. 2 Affichez l'écran de sélection de source 3 Sélectionnez une source 2 1 3 4 2 1 Passe à la source sélectionnée. 2 Fait défiler l'affichage des sources. 3 Affiche l'écran de commande du dispositif externe.
Commande d'alimentation électrique du dispositif externe Pour contrôler l'alimentation électrique du dispositif externe. Commande d'alimentation électrique du dispositif externe Pour contrôler l'alimentation électrique du dispositif externe. 1 Affiche l'écran de commande EXT SW [EXT SW] apparaît quand l'écran de commande de chaque source ou le panneau de commande facile "Easy" s'affiche.
Pour mettre le volume audio en sourdine lorsqu'on reçoit un appel téléphonique Pour mettre le volume audio en sourdine lorsqu'on reçoit un appel téléphonique Lorsque le téléphone reçoit un appel, le système est automatiquement mis en pause. Lorsque le téléphone reçoit un appel... L'écran d'appel téléphonique ("CALL") apparaît et le système se met en pause. Écran d'appel téléphonique ("CALL") Lorsque l'appel se termine... Raccrochez le téléphone. Le système reprend automatiquement la lecture.
Saisie de caractères Comment utiliser l'écran de saisie de caractères Lorsque vous sélectionnez le mode Donner un nom au disque ou autres, l’écran suivant apparaît pour la saisie des caractères. Écran de saisie de caractères 1 4 1 3 4 2 5 1 Déplace le curseur. 2 Introduit un espace. Si vous effacez un caractère, placez le curseur sur celui-ci et mettez le doigt sur cette touche. 3 Introduit des caractères. 4 Fait défiler l'affichage des boutons de caractères vers le haut ou vers le bas.
Commande de l'écran Commande de l'écran 6 Configuration du mode de gradation "SYNC": Pour activer ou désactiver la fonction de gradation quand l'interrupteur de commande d'éclairage du véhicule est activé ou désactivé. "On": L'affichage se gradue. "Off": L'affichage ne se gradue pas. 7 Retourne à l'écran précédent. Pour afficher l'écran de contrôle.
Commande de l'unité mains-libres • Il vous faut d'abord enregistrer votre téléphone portable sur le boîtier mains-libres Bluetooth. Veuillez aussi lire le manuel d'instructions du boîtier mains-libres Bluetooth. 9 Fonction de l'écran de commande Pour afficher l'écran de commande et utiliser diverses fonctions. 2 10 11 16 12 8 13 3 7 4 1 Affichez l'écran de commande 5 6 14 15 NAV Appuyez plusieurs fois jusqu'à ce que l'écran de commande apparaisse.
q Affiche le niveau de charge de la batterie du téléphone portable.* Plus il y a de segments, plus la batterie est chargée. w Démarre l'appel. e Termine l'appel. Efface le numéro de téléphone introduit. r Efface le numéro de téléphone introduit. t Retourne à l'écran précédent. y Affiche l'état de la connexion avec le téléphone portable. Si vous avez enregistré un numéro de téléphone dans l'agenda téléphonique, le nom de l'interlocuteur s'affiche.
Commande de l'unité mains-libres Au moment de composer le numéro Fonction de composition rapide Effectuez votre appel en introduisant un numéro de téléphone. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 3 numéros de téléphone dans la fonction de composition rapide.
# ⁄ • Seuls les numéros de téléphone peuvent être enregistrés dans la fonction de composition rapide. Par conséquent, le nom et autres détails du destinataire ne s'affichent pas pendant la composition du numéro. : Appuyez pendant # secondes. 2 Sélectionnez la première lettre du nom d'une personne qui a été mémorisé Réaliser un appel par agenda téléphonique (Phone Book) Vous pouvez appeler une personne en utilisant son numéro de téléphone que vous avez enregistré dans l'agenda téléphonique.
Commande de l'unité mains-libres 4 Confirmez le destinataire Pour recomposer un numéro Vous pouvez recomposer un numéro, un des 10 derniers numéros que vous avez appelé ou reçu. 1 Affiche l'écran de recherche d'appels sortants ou d'appels entrants L'écran de commande du système mainslibres apparaît à nouveau. Les données du destinataire sélectionné apparaissent. 5 Effectuez l'appel : Appels sortants : Appels entrants L'écran de liste d'appels sortants ou d'appels entrants apparaît.
3 Confirmez le destinataire Configuration du téléphone mains-libres Le système mains-libres peut être configuré comme suit. L'écran de commande du système mainslibres apparaît à nouveau. Les données du destinataire sélectionné apparaissent. Écran de configuration du système mainslibres 4 Effectuez l'appel 1 1 2 2 3 4 Vous pouvez commencer à parler quand votre interlocuteur répond. 5 Pour terminer la communication L'écran précédent réapparaît.
Commande de l'unité mains-libres ⁄ Sélection d'un téléphone mains-libres • C'est la durée de réponse automatique la plus courte entre celle configurée sur cette unité et celle configurée sur le téléphone portable qui prendra effet. • Sélectionnez l'enceinte la plus éloignée du microphone afin d'empêcher les réactions acoustiques ou l'écho. Vous pouvez choisir le téléphone mains-libre dans la liste.
Pour supprimer le téléphone mainslibres 3 Sélectionnez un téléphone mains-libres que vous souhaitez supprimer Vous pouvez annuler un téléphone mains-libres enregistré. 1 Affichez l'écran de configuration du système mains-libres ⁄ • L'agenda, la liste des appels sortants et la liste des appels entrants sont supprimés en même temps que le téléphone mains-libres supprimé.
Menu de configuration Vous pouvez régler divers paramètres du récepteur. Menu de configuration Configuration audio Affiche le menu de configuration SETUP pour configurer diverses fonctions. Vous pouvez configurer un réseau d'enceintes, etc. 1 Affichez l'écran de commande 1 Affichez l'écran de configuration audio Touchez le bouton [Audio SETUP] dans le menu de configuration SETUP (page 66). NAV Appuyez plusieurs fois jusqu'à ce que l'écran de commande apparaisse.
Configuration du réseau du répartiteur Configuration DVD Vous pouvez régler une fréquence de recouvrement des enceintes. Vous pouvez régler la lecture de DVD. 1 Affichez l'écran de configuration du DVD 1 Sélectionnez l'enceinte où installer le répartiteur Touchez le bouton [DVD SETUP] dans le menu de configuration SETUP (page 66). 2 Configurez chaque élément 1 1 2 2 1 3 2 4 3 5 4 1 Configure le filtre passe-haut de l'enceinte avant. 2 Configure le filtre passe-haut de l'enceinte arrière.
Menu de configuration Configuration de la langue Sélectionne la langue que vous utilisez pour les dialogues et les menus. 6 7 8 9 6 Configure l'affichage de la marque d'angle. ( On) 7 Sélectionne le mode d'affichage de l'écran.*1 ( 16:9) "16:9": Affiche des images larges. "4:3 LB": Affiche des images larges en format boîte aux lettres (avec des bandes noires en haut et en bas de l'écran). "4:3 PS": Affiche des images larges en format Pan & Scan (montre des images coupées à droite et à gauche).
4 Configurez la langue que vous utilisez 2 Introduisez le numéro de code ⁄ Configuration du niveau de verrouillage parental Règle le niveau de verrouillage parental. 1 Affichez l'écran du numéro de code de niveau de verrouillage parental • Le numéro que vous saisissez d'abord est réglé comme votre numéro de code de verrouillage parental. • Vous pouvez effacer le numéro de code en appuyant sur la touche de réinitialisation.
Menu de configuration 4 Sélectionnez un niveau de verrouillage parental et terminez la configuration 6 6 7 6 Sélectionne un niveau de verrouillage parental. 7 Termine la configuration du niveau de verrouillage parental et retourne à l'écran de configuration du DVD (DVD SETUP 2). ⁄ • Si un disque possède un niveau de verrouillage parental plus élevé, vous devez introduire le numéro de code. • Le niveau de verrouillage parental varie suivant le disque chargé.
Configuration de l'iPod Configuration du système Effectue la configuration quand vous utilisez un iPod. Vous pouvez régler les paramètres du système. 1 Affichez l'écran de configuration de l'iPod 1 Affichez l'écran de configuration du système Touchez le bouton [System SETUP] dans le menu de configuration SETUP (page 66). Touchez le bouton [iPod SETUP] dans le menu de configuration SETUP (page 66).
Menu de configuration Configuration de l'interface AV Vous pouvez régler les paramètres de l'interface audiovisuelle (AV). 1 Affichez l'écran de l'interface AV Touchez le bouton [AV Interface] dans le menu de configuration SETUP (page 66). 4 5 6 2 Configurez chaque élément 1 2 3 1 Configure un nom à afficher quand vous sélectionnez un système qui est connecté par le port AV INPUT. ( VIDEO) 2 Configure un affichage d'image du système qui est connecté par le port AV INPUT.
8 Règle le volume pour le guidage vocal du système de navigation. ( 19) 9 Met le son en sourdine pendant le guidage vocal du système de navigation. ( On) Lorsqu'il est sur "On", le niveau de volume diminue pour le guidage vocal. p Configure une méthode de sélection de la source audio à partir du système de navigation. ( Off ) "On": Vous permet de sélectionner l'entrée de la source audio à partir de l'interface du système de navigation en la sélectionnant sur l'écran de sélection de source.
Menu de configuration p Configure un affichage à l'écran de l'écran de télévision. ( Auto) (avec uniquement le syntoniseur de TV en option connecté) "Auto" : L'information s'affiche pendant 5 secondes quand elle est mise à jour. "Manual": L'information s'affiche quand vous touchez l'écran. q Retourne à l'écran d'origine. 5 6 7 8 5 Configure un affichage à l'écran de l'écran de reproduction de l'iPod. ( Auto) "Auto": L'information s'affiche pendant 5 secondes quand elle est mise à jour.
Pour supprimer un fond d'écran 3 Sélectionnez l'image à charger Background Memory 10:10 1 Affichez l'écran de sélection de suppression d'image Folder Select 3 usb1 sample images1 sample images2 sample images3 3 Supprime l'image de fond d'écran. 1 Root 2 Fol↑ sample images4 sample images5 1 Retour à l'écran de sélection du support. 2 Retourne au dossier précédent. 3 Fait défiler la liste.
Menu de configuration Sélection de fond d'écran Réglage du panneau tactile Sélectionne une image pour le fond d'écran. Vous pouvez régler le fonctionnement du panneau tactile. 1 Sélectionnez l'écran de sélection de fond d'écran 1 Affichez l'écran de réglage du panneau tactile Touchez le bouton [Touch] dans le menu de configuration SETUP (page 66).
Configuration de l'horloge Vous pouvez régler l'heure de l'horloge. 1 Affichez l'écran de configuration de l'horloge Touchez le bouton [Clock] dans le menu de configuration SETUP (page 66). 2 Configurez l'horloge 2 3 2 3 1 4 5 6 Affichage de l'heure de l'horloge Règle les heures. Règle les minutes. Configure "00" minute. Exemple de configuration: 3:00~3:29 \ 3:00 3:30~3:59 \ 4:00 5 Configure l'heure de l'horloge en synchronisation avec les données d'heure envoyées par la station RDS.
Menu de configuration Configuration du moniteur Vous pouvez régler la position, la qualité de l'image et le mode d'écran du moniteur. 1 Pour afficher l'écran de configuration du moniteur Touchez le bouton [Monitor SETUP] dans le menu de configuration SETUP (page 66).
⁄ Configuration du code de sécurité • Lorsque vous sélectionnez le menu, l'écran de commandes faciles ou la navigation, l'affichage apparaît automatiquement en mode plein écran. Le mode d'écran de ces affichages ne peut pas être modifié. • La qualité d'image peut être réglée pour chaque source. Vous pouvez régler un code de sécurité pour protéger votre système récepteur contre le vol.
Menu de configuration 3 Introduisez un code de sécurité Si vous avez appuyé sur la touche de réinitialisation ou débranché votre récepteur de la batterie... 1 Introduisez le code de sécurité correct Saisir un numéro à quatre chiffres. 4 Enregistrez votre code de sécurité Vous devez introduire le même code de sécurité que vous avez saisi à l'étape 3. 2 Introduisez le code de sécurité 5 Introduisez le numéro de code à nouveau Ressaisissez le même code de sécurité entré à l'étape 3 pour confirmation.
Pour désactiver le code de sécurité Permet de désactiver la fonction de code de sécurité. 1 Affichez l'écran de configuration du code de sécurité Touchez le bouton [Touch] dans le menu de configuration SETUP (page 66). 2 Commencez à annuler un enregistrement du code de sécurité Configuration de vérification du numéro ESN satellite Vous pouvez afficher le numéro identificateur SAT.
Menu de configuration Mémoire de configuration 7 Il est possible de mémoriser les réglages de configuration audio et de l'interface AV. Les réglages mémorisés peuvent être rappelés à tout moment. Par exemple, même lorsque les réglages sont effacés en raison du changement de la batterie, ils peuvent être restitués. 1 Affichez l'écran de mémoire de configuration Touchez le bouton [SETUP Memory] dans le menu de configuration SETUP (page 66). 4 5 6 4 Rappelle les configurations mémorisées.
Lors de la suppression des réglages mémorisés: Le fait de toucher l'écran affiche un message de confirmation. Touchez Yes . Pour annuler la suppression, touchez No . 4 Quittez la fonction de mémorisation/ rappel des configurations 1 Configure le nom du dispositif externe. Reportez-vous à la section (page 56) pour l'information sur la façon de saisir le nom. 2 Configure le mode de sortie du signal électrique. Impulsion (Pulse) : Génère une seule impulsion du signal électrique.
Commande audio Menu de commande audio Commande audio Affiche le menu de commande audio pour configurer la fonction d'effet de son de cette unité. Vous pouvez régler la balance avant/arrière et gauche/droite du son. 1 Affichez la commande audio 1 Affichez l'écran de commande NAV Appuyez plusieurs fois jusqu'à ce que l'écran de commande apparaisse. 2 Affichez le menu de commande audio Touchez le bouton [Audio Control] dans le menu de commande audio (Audio Control) (page 84).
Commande de l'égaliseur Vous pouvez régler l'égaliseur. 1 Affichez la commande de l'égaliseur 6 7 8 9 10 6 Règle l'amplification de basses fréquences de l'amplificateur de puissance B.M.S. (accessoire optionnel). 7 Règle la fréquence centrale de l'amplification de basses fréquences que vous avez configurée dans "AMP Bass". Si vous réglez la fréquence centrale sur "Low", elle sera réduite d'environ 20 % ou 30 %. 8 Règle le volume du subwoofer.
Commande audio Configuration de la tonalité Commande de zone Vous pouvez régler une courbe de tonalité. Vous pouvez régler la source audio avant et arrière . 1 Affichez l'écran Tonalité (Tone) 1 Affichez la commande de zone Reportez-vous à la section (page 85). Touchez le bouton [Zone Control] dans le menu de commande audio (Audio Control) (page 84). 2 Configurez la tonalité 5 1 6 2 7 3 8 4 9 1 Les éléments de réglage des basses fréquences s'affichent.
3 Active les sources audio avant et arrière. (Cette touche apparaît lorsque la fonction de zone est activée.) Utilisez "Reverse" pour inverser les sources audio avant et arrière. 4 Règle le volume du canal arrière. (Cette touche apparaît lorsque la fonction de zone est activée.) 5 Retourne à l'écran d'origine. ⁄ • Les restrictions suivantes interviennent lorsque la fonction de zone est réglée sur "On". - Aucune sortie émise par le subwoofer.
Télécommande Cette unité peut être commandée à l'aide de la télécommande fournie. ¤ • Placez la télécommande à un endroit où elle ne pourra pas bouger en cas de freinage ou autre mouvement. Si la télécommande tombe et vient se coincer en dessous des pédales pendant la conduite, ceci peut provoquer une situation de danger. • Ne placez pas la pile près d'une flamme ouverte ni d'une source de chaleur. Ceci peut provoquer l'explosion de la pile.
Opérations communes (mode AUD) Changement de source Passe à la source à utiliser. Angle d'affichage Change l'angle d'affichage à chaque fois que cette touche est actionnée. O AUDIO RETURN MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC DISP V.SEL VIEW MAP DIR ANGLE POSITION O O O ENTER FM+ D O AUD • Commande du volume Règle le volume. Touches du curseur Déplace le curseur quand un menu est affiché.
Télécommande DVD/VCD/CD/Fichiers audio (mode DVD) * Il se peut que vous ne puissiez pas utiliser cette fonction avec certains disques ou certaines scènes. Recherche de dossier Sélectionne le dossier à utiliser. CD ANGLE O D O O O FM+ O VOL ZOOM O AM− Y 1 2 ZONE 2ABC 3 DEF 1 Fichiers audio Recherche de piste et recherche de fichier Sélectionne la piste ou le fichier à reproduire.
O MAP DIR O O MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC NAVI OPEN MAP DIR O FM+ D ZOOM VOL O AM− Y 2 ZONE Sélection de chaîne Sélection de la chaîne de télévision à recevoir. CANCEL VIEW MAP DIR SUBTITLE ANGLE O FM+ O O O D VOL ZOOM O 1 ZOOM Change le taux d'agrandissement à chaque pression de cette touche. FM+ D O ANGLE SUBTITLE AUDIO RETURN VOICE VIEW OPEN MAP DIR O SUBTITLE Change la langue des sous-titres.
Télécommande Radio (mode AUD) NAVI (mode NAVI) Passage d'une bande à l'autre Passe aux autres bandes reçues par cette unité. Joystick Fait défiler la carte ou déplace le curseur. O O O O ENTER Applique la fonction sélectionnée.
O ENTER O ROUTEM Affiche le menu d'option de route. O MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC ROUTEM CANCEL VOICE AV OUT OPEN VIEW MAP DIR • TV• • NAVI AUDIO RETURN SUBTITLE ANGLE O VIEW Passe de l'affichage de la carte en 2D à l'affichage en 3D.
Aide? Dépistage des problèmes Certaines fonctions de cette unité peuvent être désactivées par certains réglages effectués sur cette unité. ! ! ! ! • Impossible de configurer le subwoofer. • Impossible de configurer la phase du subwoofer. • Aucune sortie émise par le subwoofer. • Impossible de configurer le filtre passe-bas • Impossible de configurer le filtre passe-haut ▲ Le Subwoofer n'est pas activé sur On. ☞ (page 66) ▲ La fonction Dual zone est activée.
Source de fichier audio ? Le son saute quand un fichier audio est reproduit. ✔ Le support est égratigné ou sale. ☞ Nettoyez le support, en vous reportant à la section de nettoyage des CD du chapitre (page 8). ✔ L'état de l'enregistrement est mauvais. ☞ Enregistrez de nouveau le support ou utilisez un autre support. Source HD Radio ? Aucun son n'est émis, ou le volume est bas.
Aide? Erreur Quand l'unité ne fonctionne pas correctement, la cause de la panne s'affiche sur l'écran. Protect : Le circuit de protection a été activé parce-qu'un câble d'enceinte a été court-circuité ou est entré en contact avec le châssis du véhicule. ➡ Acheminez ou isolez le câble d'enceinte correctement, puis appuyez sur la touche de réinitialisation Reset.
Codes de langue du DVD Code Langue Code Langue Code Langue aa ab af am ar as ay az ba be bg bh bi bn bo br ca co cs cy da de dz el en eo es et eu fa fi fj fo fr fy ga gd gli gn gu ha he hi hr hu hy ia ie ik id Afar Abkhazien Afrikaans Amharique Arabe Assamais Aymara Azerbaijanais Bashkir Biélorusse Bulgare Bihari Bislama Bengali Tibétain Breton Catalan Corse Tchèque Gallois Danois Allemand Bhoutani Grec Anglais Espéranto Espagnol Estonien Basque Persan Finnois Fidji Féroïen Français Frison Irlandais
Spécifications Section moniteur Section Interface USB Taille de l'image : 6,95 pouces (diagonale) de large : 156,2 mm (I) x 82,4 mm (H) Système d'affichage : Panneau LCD TN transparent Système de lecture : Écran TFT à matrice active Nombre de pixels : 336,960 (480H x 234V x RGB) Pixels efficaces : 99,99 % Disposition des pixels : Disposition RVB en rayures Rétroéclairage : Tube fluorescent à cathode froide Norme USB : USB 1.1/ 2.
Section syntoniseur AM SW externe Plage de fréquence (10 kHz) : 530 kHz – 1700 kHz Sensibilité utilisable : 28 dBμ Courant d'alimentation maximum : 500 mA Généralités Section vidéo Système de couleur de l'entrée vidéo externe : NTSC Niveau d'entrée vidéo externe (Prises RCA) : 1 Vp-p /75 Ω Niveau d'entrée max.
À propos de DivX DivX est une technologie reconnue développée par DivX, Inc. Les fichiers DivX contiennent des vidéos fortement compressées alliant une haute qualité d'image à une faible taille de fichier. À propos de la certification DivX Les produits certifiés DivX font l'objet de tests officiels par les créateurs de DivX et prennent en charge toutes les versions de vidéo DivX, y compris DivX 6.