MONITOR COM RECEPTOR DVD KVT-819DVD KVT-839DVD MANUAL DE INSTRUÇÕES © B64-3716-00/00 (RV) 01̲B64-3716-00̲Portu.indd 1 07.2.
Índice Como ler este manual Precauções de segurança Notas Ver DVD/VCD & ouvir DVD de áudio 4 6 7 18 Funções durante o ecrã Reprodução 18 Funções quando visualiza o painel de controlo fácil 19 Funções enquanto visualiza o ecrã Controlo 20 Menu disco DVD 21 Controlo de zoom de VCD 23 Procura Directa 23 Operações básicas 12 Controlo de iPod 40 Ligar um iPod Funções quando visualiza o painel de controlo fácil Funções enquanto visualiza o ecrã Controlo Lista do iPod Controlo do dispositivo USB Ouvir CD
Controlo HD Radio 54 Funções quando visualiza o painel de controlo fácil Funções enquanto visualiza o ecrã Controlo Modo busca Memória auto Memória manual Selecção de Fonte Mostrar o ecrã Controlo 54 54 55 56 56 Desligar o volume áudio quando recebe uma chamada de telefone Desligar o volume áudio quando recebe uma chamada de telefone Menu definir Menu definir Definir áudio Definir rede crossover Definição do DVD Definir língua Definir nível de bloqueio paternal Definir DivX Definir iPod Informação do
Como ler este manual Este manual utiliza figuras para explicar as operações. As visualizações e os painéis mostrados neste manual são exemplos utilizados para dar explicações claras sobre as operações. Por esta razão, poderão ser diferentes das visualizações reais e dos painéis utilizados, ou alguns dos padrões das visualizações poderão ser diferentes. Modo busca Define uma selecção de estação. TUNER 10:10 FM1 98.1 MHz PS FM TI AM CRSC AME SEEK PS 4Line LO.
Português 01̲B64-3716-00̲Portu.indd 5 5 07.2.
Precauções de segurança 2AVISO Devem ser tomadas as seguintes precauções para evitar ferimentos ou incêndio: • Para prevenir curto-circuitos, nunca se deve colocar ou deixar objectos metálicos (por ex., moedas ou ferramentas de metal) dentro do aparelho. • Não veja nem fixe os olhos no visor da unidade quando está a conduzir por longos períodos. • Montar e ligar este aparelho requer perícia e experiência. Para sua segurança, deixe a montagem e o trabalho das ligações para os profissionais.
Notas • Se aparecerem problemas durante a instalação, consulte o seu distribuidor Kenwood. • Quando compra acessórios opcionais, certifique-se junto do seu distribuidor da Kenwood de que eles funcionam com o modelo que comprou e na sua área. • Recomendamos a utilização de (página 83) para prevenir o roubo. • Os caracteres que estão conforme a norma de definição de caracteres ISO 8859-1 podem ser visualizados.
Notas Manusear os CDs • Não toque a superfície de gravação do CD. • Não cole fita-cola, etc. no CD, nem utilize um CD que tenha fita-cola colada. • Não utilize acessórios tipo disco. • Limpe a partir do centro do disco para fora. • Quando remover os discos da unidade, coloque-os horizontalmente. • Se o buraco central ou a borda do CD tiverem saliências, apenas utilize o CD depois de remover as saliências com uma esferográfica, etc.
Códigos de região no mundo É atribuído um código de região aos leitores de DVD de acordo com o país ou área onde são comercializados, conforme indicado no mapa seguinte. 1 5 2 6 1 2 3 1 4 5 2 4 Marcas dos discos DVD Marcas de regulação das operações Símbolo Com este DVD, algumas funções desta unidade, como a função de reprodução, poderão sofrer restrições dependendo do local onde o DVD está a reproduzir. Neste caso, as seguintes marcas irão aparecer no ecrã.
Notas Sobre os ficheiros áudio • Ficheiros áudio reproduzíveis AAC-LC (.m4a), MP3 (.mp3), WMA (.wma) ⁄ • Se as músicas de um CD normal e de outros sistemas de reprodução forem gravadas no mesmo disco, só o sistema de reprodução gravado primeiro é reproduzido. • Ficheiro AAC-LC reproduzível Ficheiro ".m4a" codificado pelo formato AAC-LC.
• Quando gravar à capacidade máxima do suporte CD-R/RW de uma vez, o software de gravação estará definido para "Disc at once". • O nome do ficheiro/pasta é o número de caracteres, incluindo as extensões. • Esta unidade pode mostrar as seguintes versões do MP3 ID3 tag: versão 1.0/ 1.1/ 2.2 (Dispositivo USB)/ 2.3 (Dispositivo USB) • O AAC ID3 Tag não pode ser mostrado. • Contacte o seu agente de vendas para saber se o seu dispositivo USB está conforme as especificações da classe de armazenamento em massa USB.
Basic Operation Operações básicas Common Quando o ecrãoperation está aberto B A B F G Quando o ecrã está fechado B C D E I H J Abrir/Fechar o monitor Prima para abrir ou fechar o painel do monitor. • Não toque nos componentes em movimento quando está a abrir ou a fechar o ecrã. Se tocar nos componentes em movimento, poderá ferir-se ou poderá danificar o equipamento. • Não tente abrir ou fechar o ecrã com as mãos.
C A Ligar/desligar Ajusta o volume Prima o botão para ligar. Quando a chave é mantida premida durante 1 segundo ou mais, a unidade é desligada. I Atenua o volume Pressione novamente para cancelar o silenciador. E J Reproduzir um disco Quando introduz um disco na ranhura para a introdução de discos Ô, o disco começa a reproduzir. Se aparecer um menu, enquanto reproduz um disco vídeo, seleccione o item que deseja.
Operações básicas A B A Muda a fonte de vídeo A fonte de vídeo muda pela seguinte ordem cada vez que prime o botão. Leitor de disco incorporado TV Video iPod R-CAM (Câmara de vista traseira) Navegação Pode também desligar a visualização do vídeo ao premir o botão durante mais de 1 segundo. Quando prime novamente o botão, a visualização anterior aparece de novo. ⁄ • A imagem traseira da câmara de vídeo é visualizada quando as mudanças do veículo estão em "Reverse".
Reproduzir um ficheiro USB Quando ligar um dispositivo USB, a reprodução começa automaticamente. Remover o dispositivo USB no ecrã de controlo de USB para activar o modo de suspensão USB, e em seguida remova o Prima dispositivo USB. Consulte (página 43). ¤ • Remover o dispositivo USB antes de iniciar o modo de suspensão USB pode danificar os dados contidos no dispositivo USB.
Basic Operation Operações básicas Common operation B A Sub visor C D E C Muda o ecrã das funções O ecrã controlo das funções muda pela seguinte ordem cada vez que prime o botão. Painel de Imagem e Controlo fácil Controlo de Fonte Imagem (desligar) Os seguintes botões são sempre visualizados no ecrã controlo da fonte. 6 1 2 3 4 5 5 1 2 3 4 5 6 Mostra o ecrã Selecção de fonte. (página 57) Volta para o ecrã Controlo da fonte. Mostra o ecrã Menu de controlo áudio.
B Ligar o sub visor Prima o botão [DISP] para seleccionar o modo de ecrã. Mostra o estado da fonte seleccionada. C Muda a fonte AV OUT A Painel de protecção para prevenção de roubo Pode remover o painel de protecção da unidade e levá-lo consigo, o que ajuda a prevenir roubos. Remover o painel de protecção Prima o botão para soltar Å. Deslizando o painel de protecção para o lado esquerdo, puxe para a frente e remova-o.
Ver DVD/VCD & ouvir DVD de áudio Pode reproduzir DVD/VCD utilizando várias funções. • Para o método básico para ver DVD/VCD, consulte (página 12). • Defina o modo do controlo remoto para o modo "DVD" antes de começar a operação, consulte (página 92). Funções durante o ecrã Reprodução Ecrã de reprodução de DVD de áudio As funções básicas estão disponíveis mesmo quando o ecrã Reprodução é visualizado.
; Área dos botões de visualização de informação ⁄ • A visualização de informações é apagada automaticamente ao fim de aproximadamente 5 segundos. A informação também pode ser visualizada automaticamente quando é actualizada. 5 Reproduz ou pausa. 6 Mostra o ecrã Controlo de ecrã. Consulte (página 61). 7 Mostra o ecrã controlo do dispositivo externo. Consulte (página 58).
Ver DVD/VCD & ouvir DVD de áudio Funções enquanto visualiza o ecrã Controlo Quando reproduzir um DVD de áudio Muda para o ecrã Controlo para que utilize várias funções de reprodução.
p Visualização do número do título (durante a reprodução de DVD) Visualização do número do grupo (durante a reprodução de DVD de áudio) q Visualização do número do capítulo/cena/ faixa w Visualização do modo de reprodução e Visualização do tempo de reprodução r Visualização da etiqueta do volume Quando aparece, a visualização do texto desloca-se quando o prime. t Indicador de função y Aparece quando se insere um disco. u Liga e desliga a função PBC dos CDs vídeo. (só quando utiliza o CD vídeo Ver 2.
Ver DVD/VCD & ouvir DVD de áudio Controlo de zoom H i g h l i gh t On Me n u Ctrl SUB 3/ 3 Audio Angle Z o om 1/2 1/1 Ex i t ⁄ • Para cancelar o controlo de realce, prima o botão [V.SEL].
Controlo de zoom de VCD Procura Directa Mostra um ecrã VCD ampliado. Pode procurar um capítulo DVD/VCD, cena ou faixa introduzindo o seu número. 1 Mostra o ecrã Controlo do zoom 1 Selecciona o modo de procura directa DVD VCD Scene 3 Mode:Full P 0:05 AV–OUT:AV–IN1 4GHI 5JKL 6MNO R.
Ouvir CD de música e ficheiros áudio Pode chamar vários ecrãs de controlo durante a reprodução de CD/ficheiros áudio/carregador de discos. • Para conhecer o método básico para reproduzir um CD de música/ficheiro áudio, consulte (página 12). • Consulte (página 8) para discos reproduzíveis. • Consulte (página 10) para os ficheiros reproduzíveis.
Funções enquanto visualiza o ecrã Controlo Muda para o ecrã Controlo para que utilize várias funções de reprodução. DVD CD Track 5 Mode : F u l l P 0 : 00 A V-OUT: A V - I N 1 SCRN EXT SW SRC DVD CD Track 5 0 : 00 P IN 8 Começa ou pára a reprodução de pesquisa (que reproduz o início de cada música, uma a seguir à outra). 9 Repete a reprodução (da faixa actual). p Começa ou pára a reprodução aleatória (para reproduzir a música aleatoriamente).
Ouvir CD de música e ficheiros áudio Durante a reprodução de ficheiros áudio 32 34 33 38 20 22 21 22 24 25 28 29 35 40 24 26 27 39 23 26 30 31 36 ; Visualização da informação da música Selecciona o Nome da pasta, Nome da faixa, Título, Nome do artista, ou Nome do álbum. Quando aparece, a visualização do texto desloca-se quando o prime. a Ejecta o disco. s Avanço rápido ou recuo rápido. (Desactivado quando é reproduzido um JPEG.) d Pára a reprodução.
Durante a reprodução com carregador de discos 50 52 51 57 58 59 41 43 42 44 42 43 45 46 47 48 53 49 54 Q Visualização da informação da música Selecciona o nome do disco (consulte , página 28) ou o modo de texto da faixa para a visualização do texto. aparece, a visualização do texto Quando desloca-se quando o prime. W Selecciona uma faixa. Inicia o avanço rápido ou recuo rápido quando é tocado continuamente. E Selecciona um disco.
Ouvir CD de música e ficheiros áudio Definir nome do disco Designa o nome do CD. 1 Reproduza um CD a que deseje dar um nome Selecção da pasta (Função de ficheiro áudio) Procura pastas e ficheiros áudio armazenados no suporte e nos dispositivos segundo a hierarquia. 1 Comece a selecção da pasta 2 Comece a definição do nome 2 Selecciona uma música 3 Introduza o nome Consulte (página 60) para informações sobre como introduzir um nome.
Selecção discos (Função do carregador de discos) Procura Directa Mostra a lista de discos no carregador de discos e permite-lhe seleccionar o disco a ouvir. Procura um disco ou uma faixa quando é introduzido o seu número. Durante a reprodução no leitor de discos incorporado 1 Comece a selecção directa 1 Selecciona o modo de procura directa 4GHI 5JKL 6MNO R.
Ouvir CD de música e ficheiros áudio Durante a reprodução num leitor de discos externo ou carregador de discos 1 Introduza o número do disco ou da faixa Y 1 2 ZONE 2ABC 3 DEF 1 4GHI 5JKL 6MNO R.
Ver ficheiros de vídeo/ficheiros de imagem Pode chamar vários ecrãs de controlo durante a reprodução de ficheiros vídeo (ficheiros MPEG 1, MPEG 2 e DivX) e ficheiros de imagens (ficheiros JPEG). Funções durante o ecrã Reprodução As funções básicas estão disponíveis mesmo quando o ecrã Reprodução é visualizado. Funções quando visualiza o painel de controlo fácil Mostra um painel de controlo flutuante no ecrã. Visualização do ecrã Reprodução.
Ver ficheiros de vídeo/ficheiros de imagem Funções enquanto visualiza o ecrã Controlo Muda para o ecrã Controlo para que utilize várias funções de reprodução. DVD ME D I A P 0 : 0 0 : 05 A V-OUT: A V - I N 1 1 5 Mode : F u l l PICTURE - SRC DVD ME D I A + P 0 : 0 0 : 05 5 1 PICTURE IN AF 7 Selecciona uma pasta. 8 Muda a visualização do botão. 9 Começa ou pára a reprodução de pesquisa (que reproduz o início de cada música ou dos dados, uns a seguir aos outros).
Controlo de imagem Selecção de pastas Ajustar a visualização do vídeo. Procura ficheiros de vídeo/imagens armazenados no suporte e nos dispositivos segundo a hierarquia. 1 Começa o controlo de imagem DVD ME D I A PICTURE 1 255 Mode : F u l l 1 Comece a selecção da pasta P 0 : 0 0 : 00 A V-OUT: A V - I N 1 2 Ajusta a visualização do vídeo Picture Ctrl 2 Selecciona um ficheiro. 2 3 1 4 Exit 1 2 3 4 1 Inverte a imagem horizontalmente. 2 Roda no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.
Escutar rádio Aparecem diversos ecrãs de controlo no modo fonte sintonizador. • Para o método básico das operações do botão receptor, consulte (página 12). • Defina o modo do interruptor do controlo remoto para "AUD" antes de começar a operação, consulte (página 92). Funções quando visualiza o painel de controlo fácil Funções enquanto visualiza o ecrã Controlo Mostra um painel de controlo flutuante no ecrã.
5 Sintoniza a estação. Utilize o (página 35) para mudar a frequência. 6 Muda a visualização do botão. 7 Liga e desliga a função CRSC. (Apenas quando a receber uma emissão FM) 8 Selecciona o modo de memória automático. (Consulte a página 36 da ) 9 Muda o modo de busca. (Consulte a página 35 do ) p Muda o número de linhas que é visualizado na visualização de informação. Modo busca Define uma selecção de estação.
Escutar rádio Memória auto Memória manual Memoriza automaticamente estações com boa recepção. Memoriza a estação a ser recebida no momento. 1 Selecciona a banda que deseja armazenar na memória 1 Seleccione uma estação que deseje armazenar na memória 2 Armazenar na memória 2 Selecciona o modo de memória automático Continue a tocar até que apareça o número da memória. 3 Comece a memória automática Toque em ou .
# : Prima # durante alguns segundos. Seleccionar predefinição Rádio texto Lista e selecciona as estações memorizadas. Pode mostrar o rádio texto. (Apenas quando receber uma emissão FM). 1 Comece Seleccionar predefinição 1 Seleccione uma estação 2 Visualize o texto da rádio 2 Selecciona uma estação 2 3 1 1 1 4 2 1 Desloca a lista. 2 As estações memorizadas são visualizadas. Toque numa para sintonizar.
Escutar rádio Definir nome da estação Procura Directa Define o nome da estação. Sintoniza a estação cuja frequência é introduzida. 1 Seleccione uma banda 2 Comece a definição do nome AV OUT OPEN VIEW MAP DIR SUBTITLE ANGLE O FM+ D O O O ZOOM 2 VOL O AM− Y 1 O 1 Sintonize para dar o nome à estação 2 ZONE 3 2 Selecciona o modo de procura directa 4 GHI 5JKL 6MNO R.
Informações de trânsito Procura do tipo de programa Quando começa um boletim de trânsito, qualquer fonte é comutada para a informação de trânsito e esta é mostrada automaticamente. É sintonizado um programa quando define o seu tipo de programa. (Apenas quando a receber uma emissão FM) 1 Definir o modo de informação do trânsito Quando o boletim de trânsito começa... O ecrã Informações de trânsito aparece automaticamente.
Controlo de iPod Pode controlar e ouvir músicas no seu iPod ligando o iPod com vídeo ou o iPod nano a esta unidade com um KCA-iP300V (acessório opcional). Também pode visualizar conteúdos vídeo nesta unidade quando ligar um iPod com vídeo. Só é possível estar um iPod ligado a esta unidade. Funções quando visualiza o painel de controlo fácil Ligar um iPod Ligue um iPod a esta unidade. Mostra um painel de controlo flutuante no ecrã.
Funções enquanto visualiza o ecrã Controlo Muda para o ecrã Controlo para que utilize várias funções de reprodução. i P od AUTO MAIN ST TI Mode : F u l l P 0:00:00 AV-OUT:AV - I N 1 6 Começa ou pára a reprodução de pesquisa (que reproduz o início de cada música ou vídeo, um a seguir ao outro). 7 Repete a reprodução (dos ficheiros ou dos dados predefinidos). 8 Inicia ou pára a reprodução aleatória.
Controlo de iPod Lista do iPod Lista e procura as músicas/vídeos no iPod. 1 Mostra a lista do iPod 2 Seleccione a música/o vídeo 1 2 3 4 1 5 1 Muda a página da lista. 2 São listadas as categorias e as músicas. Toque no nome de uma categoria para ir para o nível inferior. Se o título da música for visualizado, a música é reproduzida quando o toca. Se tocar em , todas as músicas na categoria são tocadas. 3 Volta para a categoria anterior. 4 Move-se para a categoria superior.
Controlo do dispositivo USB Pode controlar e ouvir músicas do seu dispositivo USB ligando-o simplesmente ao conector USB desta unidade. • Para a ligação de um dispositivo USB, consulte (página 12). . Funções quando visualiza o painel de controlo fácil Funções enquanto visualiza o ecrã Controlo Mostra um painel de controlo flutuante no ecrã. Muda para o ecrã Controlo para que utilize várias funções de reprodução.
Controlo do dispositivo USB 2 Retira o dispositivo USB. Quando "No Device" é mostrado, o dispositivo USB pode ser removido em segurança. Se deseja voltar a reproduzi-lo enquanto o dispositivo USB está ligado, prima-o novamente. 3 Selecciona uma pasta. (Só no modo de selecção de pasta)* 4 Selecciona um ficheiro. 5 Reproduz ou pausa. 6 Muda a visualização do botão. 7 Começa ou pára a reprodução de pesquisa (que reproduz o início de cada música, uma a seguir à outra). 8 Repete a reprodução (da música actual).
Selecção de pastas Procura pastas e ficheiros áudio armazenados no dispositivo USB segundo a hierarquia. 1 Comece a selecção da pasta 2 Selecciona uma música 1 2 3 4 1 5 6 1 Desloca a lista. 2 Lista as pastas e os ficheiros áudio A pasta abre-se quando é tocada, e o ficheiro áudio é reproduzido. 3 Move até ao nível mais alto da hierarquia. 4 Move para o nível seguinte da hierarquia. 5 Mostra o ficheiro actualmente a ser reproduzido. 6 Volta para o ecrã original. Português 01̲B64-3716-00̲Portu.
Ver TV Aparecem diversos ecrãs de controlo no modo fonte TV. (Apenas pode operar a TV com o acessório opcional sintonizador TV ligado.) Funções durante o ecrã TV Funções quando visualiza o painel de controlo fácil As funções básicas estão disponíveis mesmo quando o ecrã TV é visualizado. Mostra um painel de controlo flutuante no ecrã.
Funções enquanto visualiza o ecrã Controlo Muda para o ecrã Controlo para que utilize várias funções de reprodução. TV TV1 TV 2ch AV- O U T: AV- I N 1 Preset 3 Mode : F u l l AUTO1 10 2ch TV1 IN AUTO1 TV 5 Selecciona o modo de memória automático. Consulte (página 48). 6 Muda o modo de busca. Consulte (página 48). 7 Indica o modo de busca actual.
Ver TV Modo busca 3 Comece a memória automática Define uma selecção de estação. De cada vez que o botão é pressionado, o modo comuta na ordem seguinte. Visualização "AUTO1" "AUTO2" "MANU" Definição Sintoniza automaticamente uma estação com boa recepção. Sintoniza as estações memorizadas uma após outra. Comuta manualmente para a frequência seguinte. Memória auto Memória auto termina quando 6 estações forem memorizadas ou quando todas as estações forem sintonizadas.
# Seleccionar predefinição : Prima # durante alguns segundos. 4 Termine a definição do nome Lista e selecciona as estações memorizadas. 1 Comece Seleccionar predefinição ⁄ 2 Selecciona uma estação 1 • Poderá introduzir caracteres apenas depois de ter activado o travão de estacionamento. Procura Directa Sintoniza uma estação quando o número do canal é introduzido. 1 Seleccione uma banda 1 As estações memorizadas são visualizadas. Toque numa para sintonizar.
Ver vídeo Funções quando visualiza o painel de controlo fácil Mostra um painel de controlo flutuante no ecrã. Funções enquanto visualiza o ecrã Controlo VIDEO VIDEO1 Mode : F u l l VIDEO AV-OUT: AV - I N 1 VIDEO1 Mode : F u l l AV-OUT: AV - I N 1 1 VIDEO VIDEO1 IN VIDEO AF VIDEO1 IN AF 1 Área de comutação de Vídeo Muda para Vídeo1/Vídeo2.
Controlo de rádio por satélite (Apenas na área de venda norte americana) Aparecem vários ecrã de controlo no modo de fonte de rádio por satélite. (apenas com o acessório opcional de rádio por satélite ligado) Funções quando visualiza o painel de controlo fácil Funções enquanto visualiza o ecrã Controlo Mostra um painel de controlo flutuante no ecrã. Muda para o controlo de ecrã para utilizar várias funções.
Controlo de rádio por satélite (Apenas na área de venda norte americana) 6 Muda o modo de busca. SEEK 1 (BUSCAR 1) : Sintoniza canais uns a seguir aos outros. SEEK 2 (BUSCAR 2) : Sintoniza os canais na memória uns a seguir aos outros. 7 Muda o número de linhas que é visualizado na visualização de informação. 8 Indica o modo de Busca actual Procurar canal Especifique a categoria desejada e seleccione um canal.
# : Prima # durante alguns segundos. Memorização dos canais Procura directa de canais Memoriza o canal a ser recebido no momento. Sintoniza ao se introduzir o número do canal desejado. 1 Seleccione que canal que deseje guardar na memória 2 Armazenar na memória 1 Comece a procura directa de canais Mostra o ecrã Procura directa. 2 Introduza o número do canal 1 2 Continue a tocar até que apareça o número da memória. 1 Introduz o número do canal. 2 Volta para o ecrã original.
Controlo HD Radio Aparecem vários ecrã de controlo no modo fonte HD Radio. (apenas com o acessório opcional, sintonizador de HD Radio, ligado) Funções quando visualiza o painel de controlo fácil Funções enquanto visualiza o ecrã Controlo Mostra um painel de controlo flutuante no ecrã. Muda para o controlo de ecrã para utilizar várias funções.
6 Selecciona o modo de memória automático. Consulte (página 56) 7 Muda o modo de busca. Consulte (página 55) 8 Muda o número de linhas que é visualizado na visualização de informação. Modo busca Define uma selecção de estação. 9 9 Selecciona o canal memorizado. De cada vez que o botão é pressionado, o modo comuta na ordem seguinte. Visualização "AUTO1" 10 11 12 p O modo de Recepção muda na seguinte ordem.
Controlo HD Radio # : Prima # durante alguns segundos. Memória auto Memória manual Memoriza automaticamente estações com boa recepção. Memoriza a estação a ser recebida no momento. 1 Selecciona a banda que deseja armazenar na memória 1 Seleccione uma estação que deseje armazenar na memória 2 Armazenar na memória 2 Selecciona o modo de memória automático Continue a tocar até que apareça o número da memória.
Selecção de Fonte A fonte que deseja ouvir pode ser rapidamente seleccionada. Mostrar o ecrã Controlo 1 Mostrar o ecrã Controlo Prima várias vezes até que o ecrã Controlo apareça. 2 Mostrar o ecrã Selecção da fonte 3 Seleccione uma fonte 2 1 3 4 5 2 1 Muda para a fonte seleccionada. 2 Desloca a visualização da fonte. 3 Mostra o ecrã controlo do dispositivo externo. Consulte (página 58). 4 Muda o skin.
Controlo do fornecimento de energia ao dispositivo externo Controlo do fornecimento de energia ao dispositivo externo Controlar o fornecimento de energia ao dispositivo externo. 1 Mostra o ecrã Controlo do EXT SW [EXT SW] aparece quando o ecrã de controlo de cada fonte ou o painel de controlo fácil é visualizada. 2 Controla o fornecimento de energia ao dispositivo externo. 1 1 2 1 Pode ligar e desligar o fornecimento de energia ao dispositivo externo. 2 Volta para o ecrã original.
Desligar o volume áudio quando recebe uma chamada de telefone Desligar o volume áudio quando recebe uma chamada de telefone Quando o telefone recebe uma chamada, o sistema entra automaticamente em pausa. Quando o telefone recebe uma chamada... Aparece o ecrã Chamada Telefónica ("CALL"), e o sistema entra em pausa. Ecrã Chamada telefónica ("CALL") Se quiser continuar a escutar a fonte áudio durante a chamada telefónica... O sistema retoma a reprodução áudio durante a chamada telefónica.
Introdução de caracteres Como utilizar o ecrã Introdução de caracteres Quando seleccionar o modo definir nome do disco ou outros, aparecerá o ecrã seguinte para digitar caracteres. Ecrã Introdução de caracteres 1 1 4 3 4 2 5 1 Muda o cursor. 2 Introduz um espaço. Se apagar um carácter, localize o cursor sobre ele e toque neste botão. 3 Introduz caracteres. 4 desloca para cima ou para baixo a visualização dos botões de caracteres. 5 Sai do modo de introdução de caracteres e volta ao ecrã anterior.
Controlo de ecrã Controlo de ecrã 7 Volta para o ecrã original. ⁄ Definir o ecrã do monitor. • O ecrã Controlo de ecrã é mostrado apenas após ter activado o travão de estacionamento. • A qualidade de imagem pode ser definida para cada fonte. • Pode seleccionar a qualidade de imagem dos ecrãs, por exemplo menus, a partir de (página 81) do
Unidade de controlo mãos livres • Precisa registar o seu telemóvel na Caixa mãos livres da Bluetooth antes. Leia também o manual de instruções da Caixa de mãos livres da Bluetooth. 9 Função de controlo do ecrã Visualização do ecrã Controlo e utilização das várias funções. 10 7 16 11 12 13 2 3 1 Visualizar o ecrã Controlo 4 5 6 8 Prima várias vezes até que o ecrã Controlo apareça. 2 Visualizar o ecrã Selecção da fonte 1 1 Mostra o estado da ligação com o telemóvel.
y Mostra o número da chamada e das chamadas anteriores. Se registou o número de telefone na Lista telefónica, o nome da pessoa a que a chamada se destina é visualizado. ⁄ • Enquanto o carro não estiver em movimento, algumas das funções são desactivadas por questões de segurança. Os botões associados com as funções desactivadas não funcionam quando são pressionados. • Quando o ecrã Controlo mãos livres aparece, o nome do telemóvel ligado é visualizado durante 5 segundos.
Unidade de controlo mãos livres Marcação rápida Chamadas pela lista telefónica Pode registar até 3 números na marcação rápida. Pode telefonar para uma pessoa utilizando o número registado na Lista telefónica. Para registar um número de telefone: 1 Visualize um número de telefone que deseje registar 1 Mostra o ecrã Lista telefónica Consulte (página 64), (página 66) e (página 63).
# 6 Terminar a chamada Ecrã Registo da lista telefónica 5 : Prima # durante alguns segundos. 6 4 4 7 4 5 6 7 Desloca a lista. Introduza o nome de destino. Cancela as operações. Volta para o ecrã Controlo mãos livres. 3 Seleccione o destino para o qual deseja fazer a chamada Aparece o ecrã anterior. ⁄ • Para utilizar a Lista telefónica tem que a transferir do seu telemóvel. Para mais detalhes, consulte o manual de instruções da Caixa mãos livres da Bluetooth e do seu telemóvel.
Unidade de controlo mãos livres Remarcar 3 Confirme o destino Pode remarcar, um dos últimos 10 números que recebeu ou para o qual fez a chamada. 1 Mostra a busca pelo ecrã Chamadas feitas ou pelo ecrã Chamadas recebidas O ecrã Controlo mãos livres aparece novamente. Os dados do destino seleccionado são visualizados. : Chamadas feitas : Chamadas recebidas O ecrã com as Chamadas feitas ou Chamadas recebidas aparece.
Definir o Telefone mãos livres Seleccionar um telefone mãos livres O sistema mãos livres pode ser definido da seguinte maneira. Pode escolher o telefone mão livres a partir da lista. 1 Mostra o ecrã Definir mãos livres Ecrã Definir mãos livres 2 Mostra a lista Selecção de telefone 1 1 2 2 3 4 5 6 1 Define um tempo de resposta automático depois da chamada ter terminado. ( "8") "Off": Esta função não pode utilizada. "0-99": Define o tempo do toque de chamada (segundos).
Unidade de controlo mãos livres ⁄ Apagar o telefone mãos livres Pode cancelar o registo do telefone mãos livres. 1 Mostra o ecrã Definir mãos livres • A lista telefónica, a lista das chamadas feitas e a lista das chamadas recebidas são apagadas juntamente com o telefone mão livres. 2 Mostra a lista Apagar telefone Ecrã Apagar telefone 1 2 1 Selecciona o telemóvel a ser apagado da lista. 2 Volta para o ecrã Definir mãos livres.
Português 01̲B64-3716-00̲Portu.indd 69 69 07.2.
Menu definir Poderá definir vários parâmetros do receptor. Menu definir Definir áudio Mostra o menu Definir para definir várias funções. Pode instalar uma rede de colunas, etc. 1 Visualizar o ecrã Controlo 1 Visualizar o ecrã DEFINIR áudio Toque em [Audio SETUP] no menu DEFINIR (página 70). ⁄ Prima várias vezes até que o ecrã Controlo apareça. 2 Visualizar o menu DEFINIR • [Audio SETUP] não pode ser seleccionado quando não se seleccionou nenhuma fonte.
Definir rede crossover Definição do DVD Pode definir uma frequência de crossover para as colunas. Poderá definir a reprodução DVD. 1 Visualizar o ecrã DEFINIR DVD 1 Seleccione a coluna para definir o crossover Toque em [DVD SETUP] no menu DEFINIR (página 70). 2 Definir cada item 1 1 2 2 1 3 2 4 3 5 1 Define o filtro passa-alto da coluna dianteira. 2 Define o filtro passa-alto da coluna traseira. 3 Define o filtro passa-baixo do woofer. 4 Muda para o ecrã de definição crossover.
Menu definir 6 11 7 12 8 9 6 Define a visualização da marca do ângulo. ( On) 7 Selecciona o modo de visualização do ecrã.* ( 16:9) "16:9": Visualização de imagens panorâmicas. "4:3 LB": Mostra as imagens panorâmicas no formato Letter Box (com riscas pretas no topo e no fundo da imagem). "4:3 PS": Mostra as imagens panorâmicas no formato Pan and Scan (mostrar as imagens cortadas nas pontas esquerda e direita). 8 Mostra o ecrã Bloqueio Parental.
2 Cancela a definição da língua e volta para o ecrã DEFINIR DVD 1 (DVD SETUP 1). 3 Define a língua áudio original. (Aparece durante a definição da língua áudio.) 4 Define a língua e volta para o ecrã DEFINIR DVD 1 (DVD SETUP 1). (Aparece depois de ter introduzido um código de língua.) 5 Apaga o código de língua. Definir nível de bloqueio paternal Define um nível de bloqueio paternal.
Menu definir Definir DivX 3 Visualizar o ecrã DEFINIR bloqueio parental Verifica o código de registo. Este código é necessário quando reproduz um disco DRM (Gestão de direitos digitais). 1 Visualizar o ecrã DEFINIR DivX Toque em [DivX SETUP] no menu DEFINIR (página 70). 1 2 1 Mostra o código de registo. 2 Volta para o ecrã original.
Definir iPod Definir sistema Realiza a definição quando utiliza o iPod. Poderá definir os parâmetros do sistema. 1 Visualizar o ecrã DEFINIR iPod 1 Visualizar o ecrã SETUP sistema Toque em [iPod SETUP] no menu DEFINIR (página 70). 2 Definir cada item Toque em [System SETUP] no menu SETUP (página 70). 2 Definir cada item System SETUP 10:10 1 Beep 1 1 2 2 On Off Scroll Manual Auto Remote Sensor 3 On Off CD Read 4 3 1 Define a velocidade de reprodução do audiolivro.
Menu definir System SETUP 10:10 2 Key illumination color 6 Green Display illumination color Blue 7 8 6 Selecciona uma cor de iluminação para as teclas do receptor. ( Red) "Green": Verde "Red": Vermelho 7 Seleccione a cor de iluminação do Sub visor. ( Blue) "Blue": Um écran de cor azul. "Key Sync": A mesma cor que a da iluminação dos botões da unidade. 8 Volta para o ecrã original.
8 Pode mudar a visualização da câmara de vídeo traseira para a esquerda e para a direita. Defina em "Reverse" e a vista traseira será apresentada no ecrã trocando a direita e a esquerda em imagem de espelho no ecrã. ( Off ) Interface do utilizador Pode definir os parâmetros da interface do utilizador. 1 Visualizar o ecrã Interface do utilizador Toque em [User Interface] no menu DEFINIR (página 70).
Menu definir "Auto": 5 6 7 8 9 5 Faz a visualização o ecrã do ecrã de reprodução do iPod. ( Auto) "Auto": A informação é visualizada durante 5 segundos e depois actualizada. "Manual": A informação é visualizada quando toca no ecrã. 6 Define a visualização no ecrã do ecrã de navegação. ( Off ) "Auto": A informação é visualizada durante 5 segundos e depois actualizada. "Off": A informação não é visualizada. 7 Define a visualização no ecrã do ecrã de reprodução do Vídeo1.
Introduzir fundo Apagar fundo Transfere imagens para utilizar como fundo. Apaga a imagem de fundo.
Menu definir Selecção de fundo Ajuste do painel de toque Selecciona uma imagem para o fundo. Pode ajustar as operações do painel de toque. 1 Seleccione o ecrã Selecção de fundo 1 Visualizar o ecrã Ajuste do painel de toque Toque em [Touch] no menu DEFINIR (página 70). 2 Inicia a definição do painel de toque 2 Seleccione uma imagem para o fundo Background Change 10:10 1 1 2 Default Cancel 1 Volta para o ecrã original. 3 Ajusta o painel de toque Enter 2 1 Volta ao fundo inicial.
Definir relógio Definir monitor Pode acertar o relógio. Pode ajustar a posição, a qualidade da imagem e o modo de ecrã do monitor. 1 Visualizar o ecrã Definir relógio Toque em [Clock] no menu DEFINIR (página 70). 2 Defina o relógio 1 Visualizar o ecrã SETUP monitor Toque em [Monitor SETUP] no menu SETUP (página 70). 2 Definir cada item 2 3 Monitor SETUP 1 Screen Control 10:10 1 BRT 2 3 4 5 2 CONT 6 Visualização das horas Acerte as horas. Acerte os minutos. Coloca os minutos a "00".
Menu definir Monitor SETUP 6 Angle Control 10:10 Angle Slide 7 Auto Open-Close 8 On Off r Selecciona um modo de ecrã para o ecrã de reprodução VIDEO2. Pode seleccionar qualquer um dos seguintes modos de ecrã. "Full", "Just", "Zoom", "Normal" t Volta para o ecrã original.
Modo de imagem integral (Full) Definir código de segurança Poderá definir um código de segurança para proteger o seu sistema receptor contra roubo. ⁄ Modo de zoom de imagem (Zoom) • Quando a função Código de segurança é activada, o código não pode ser mudado e a função não pode ser desactivada. Nota, o Código de segurança pode ser definido como um número de 4 dígitos à sua escolha.
Menu definir 3 Introduza um código de segurança Se tiver pressionado o botão Reset ou se tiver desligado o receptor da bateria... 1 Introduza o código de segurança correcto Introduza um número de quatro dígitos. 4 Registe o código de segurança Tem que introduzir o mesmo código de segurança que introduziu no passo 3. 2 Introduza o código de segurança 5 Reintroduza o código de segurança Reintroduza o mesmo código de segurança que introduziu no passo 3 para confirmação.
Desactivar o código de segurança Definir Ver NSE SAT Para desactivar a função Código de segurança. Pode visualizar o SAT ID. (apenas com o acessório opcional Rádio por satélite ligado) 1 Visualizar o ecrã Definir código de segurança 1 Visualize o ecrã DEFINIR Ver NSE Toque em [SAT ESN Watch] no menu DEFINIR (página 70). Toque em [Security] no menu DEFINIR (página 70).
Menu definir ⁄ • Sobre qual nome do modelo do amplificador que é possível controlar a partir do sistema, consulte o catálogo do amplificador. • Sobre as opções e valores que é possível alterar e para o funcionamento do amplificador quando alterado, consulte o manual de instruções do amplificador. 7 4 Definir memória As definições áudio e da interface AV podem ser memorizadas. As definições memorizadas podem ser chamadas a qualquer momento.
Quando apagar as configurações memorizadas: 2 Define o modo de saída do sinal de potência. ( EXT SW1: Pulse (Vibração), EXT SW2: Level (Nível)) Pulse (Vibração): Gera uma única vibração do sinal de potência. Level (Nível): Continua a emitir sinais de alta potência. Tocando no ecrã apresenta uma mensagem de confirmação. Toque em Yes . Para cancelar o apagamento, toque em No . 4 Sair de memorizar/chamar definições Define ligar ou desligar a saída cada vez que o botão no ecrã de controlo EXT SW é premido.
Controlo de áudio Menu Controlo de áudio Controlo de áudio Mostra o menu Controlo áudio para definir a função de efeitos de som desta unidade. Poderá ajustar o balanço áudio dianteira/traseira e direita/esquerda. 1 Visualizar o ecrã Controlo 1 Visualizar o Controlo de áudio Prima várias vezes até que o ecrã Controlo apareça. 2 Visualizar o menu Controlo de áudio Toque em [Audio Control] no menu Controlo de áudio (página 88).
Controlo do equalizador Pode definir o equalizador. 1 Visualizar o Controlo do equalizador 6 7 8 9 10 6 Ajusta o bass boost do amplificador de potência B.M.S. (acessório opcional). 7 Define a frequência central do bass boost que tem que definir para "AMP Bass". Se definir a frequência central em "Low", esta será cortada em aproximadamente 20% a 30%. 8 Ajusta o volume do subwoofer. 9 Ajusta o volume da fonte actual com base no nível de diferença do volume original. p Volta para o ecrã original.
Controlo de áudio Definir tom Controlo de zona Poderá definir uma curva de tons. Pode definir a fonte áudio dianteira e traseira. 1 Visualizar o ecrã Tom 1 Visualizar o Controlo de zona Consulte (página 89). Toque em [Zone Control] no menu Controlo de áudio (página 88). 2 Defina o tom 5 1 6 2 7 3 8 4 9 2 Defina o Controlo de zona 1 Os itens de ajuste dos graves são visualizados. 2 Os itens de ajuste dos médios são visualizados.
⁄ • Quando o som da coluna traseira estiver comutado, a fonte áudio que é debitada no terminal AV OUTPUT também é comutada para a mesma fonte. No entanto, se tiver definido "Area" em "Reverse", a fonte de áudio debitada pelo terminal AV OUTPUT é comutada dependendo da fonte de som dianteira. 4 Ajusta o volume do canal traseiro. (Este botão aparece quando a função Zona está ligada.) 5 Volta para o ecrã original. ⁄ • Existem as seguintes limitações quando a função de zona é definida em "On".
Controlo remoto Esta unidade pode ser operada pelo controlo remoto fornecido com a unidade. ¤ • Coloque o controlo remoto num local onde não se possa mexer durante as travagens ou outras operações. Pode ocorrer uma situação perigosa, se o controlo remoto cair e ficar preso debaixo dos pedais enquanto conduz. • Não coloque as pilhas perto de uma chama ou de uma fonte de calor. Pode provocar a explosão das pilhas. • Não recarregue, não faça curto-circuito, parta ou aqueça as pilhas nem as coloque no fogo.
Operações comuns (modo AUD) Mudança de fonte Muda para a fonte a ser reproduzida. OPEN Abre ou fecha o monitor de cada vez que prime a tecla. O ROUTEM NAVI AUDIO RETURN MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC CANCEL VOICE DISP V.SEL AV OUT OPEN VIEW MAP DIR ANGLE POSITION O O D Tecla do cursor Move o cursor quando o menu é visualizado. OUT O O O O O D O Y O TV• • AUDIO RETURN MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC 2 ZONE ENTER Introduz as opções.
Controlo remoto DVD/DVD de áudio/VCD/CD/Ficheiros áudio (modo DVD) Procura de pasta Selecciona a pasta a ser reproduzida. ANGLE O FM+ O D O O O VOL ZOOM O AM− Y 1 2 ZONE 2ABC 3 DEF 1 VIEW MAP DIR ANGLE O O D O O VOL ZOOM O AM− Y 1 * Poderá não ser capaz de utilizar esta função com alguns discos ou com algumas cenas.
O MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC AUDIO RETURN CANCEL VOICE OPEN VIEW MAP DIR Mudar banda/vídeo Muda entre a estação da banda para receber a TV e a entrada de vídeo. SUBTITLE ROUTEM O O O O ENTER O MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC • OPEN VIEW MAP DIR SUBTITLE ANGLE FM+ D O Menu DVD Mostra o menu DVD. Liga ou desliga o controlo de reprodução enquanto reproduz o VCD. CANCEL VOICE AV OUT O FM+ O ANGLE O ZOOM Y 2 ZONE Selecção de canais Seleccionar o canal de TV a receber.
Controlo remoto Rádio (modo AUD) NAVI (modo NAVI) Mudar a banda Muda para as bandas recebidas pela unidade. Joystick Percorre o mapa ou desloca o cursor. O Y 1 O ENTER Efectua a função seleccionada.
O ENTER O ROUTEM Apresenta o menu Opção de percurso. O MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC ROUTEM VOICE AV OUT OPEN VIEW MAP DIR • TV• • NAVI AUDIO RETURN CANCEL SUBTITLE ANGLE O VIEW Muda entre as visualizações do mapa a 2D e 3D.
Ajuda? Resolução de problemas Algumas das funções desta unidade poderão ser desactivadas por algumas das definições feitas neste computador. ! ! ! Não consegue definir a fase do subwoofer. ▲ O subwoofer não está ligado. ☞ (página 70) ▲ O filtro passa-baixo está definido para Passagem. ☞ (página 71) • Não é possível seleccionar o destino de saída da sub fonte no dual zone. • Não é possível ajustar o volume das colunas traseiras.
Fonte do rádio HD ? Não é emitido nenhum som ou o volume está demasiado baixo. ✔ A estação de rádio predefinida não está a transmitir no modo que definiu no (página 54). ☞ Defina o modo de recepção "Auto". ✔ Na transmissão AM digital, o modo de recepção altera demasiado entre estéreo e monaural . ☞ A condição de recepção é má ou instável. É seleccionado estéreo quando a condição de recepção é boa e muda para monaural quando a condição fica má.
Ajuda? Erro Quando a unidade não funciona correctamente, a causa da falha aparece no ecrã. Protect : O circuito de protecção foi activado porque o cabo da coluna sofreu um curto-circuito ou entrou em contacto com o chassis do carro. Error 07–67: A unidade não está a funcionar correctamente por alguma razão. ➡ Prima o botão Reset da unidade. Se a mensagem "Error 07−67" não desaparecer, contacte o seu distribuidor Kenwood mais próximo.
Códigos de língua DVD Código e Linguagem Código e Linguagem Código e Linguagem aa ab af am ar as ay az ba be bg bh bi bn bo br ca co cs cy da de dz el en eo es et eu fa fi fj fo fr fy ga gd gli gn gu ha he hi hr hu hy ia ie ik id Afar Abkhaziano Africânder Amharico Árabe Assamês Aymara Azerbaijanês Bashkir Bielorusso Búlgaro Bihari Bislama Bengalês, Bangla Tibetano Bretão Catalão Corso Checo Galês Dinamarquês Alemão Butanês Grego Inglês Esperanto Espanhol Estónio Basco Persa Finlandês Fiji Faroês Fra
Especificações Secção do monitor Tamanho da imagem : 6,97 polegadas (diagonal) de largura 154,1 x 87,1 mm Sistema de visualização : Painel transparente TN LCD Sistema da unidade : Sistema de matriz activa TFT Número de pixels : 336.
Secção vídeo Geral Sistema de cor da entrada de vídeo externo : NTSC Nível de entrada do vídeo externo (fichas RCA) : 1 Vp-p/ 75 Ω Nível de entrada máximo do áudio externo (fichas RCA) : 2 V/ 25 kΩ Entrada analógica RGB : 0,7Vp-p/ 75Ω Nível de saída vídeo (fichas RCA) : 1 Vp-p/ 75 Ω Nível de saída áudio (fichas RCA) : 1,2 V/ 10 kΩ Tensão de operação : 14,4 V (11 – 16 V admissível) Consumo actual : 15 A Tamanho da instalação (W × H × D) Unidade principal: : 182 × 53 × 161mm 7-3/16 × 2-1/16 × 6-3/8 polegad
Sobre o DivX O DivX é uma tecnologia de mídia popular criada pela DivX, Inc. Os arquivos de mídia do DivX contêm vídeo altamente compactado com alta qualidade visual que mantém um tamanho de arquivo relativamente pequeno. Os arquivos do DivX também podem incluir recursos avançados de mídia, como menus, legendas e faixas de áudio alternadas.