Instructions / Assembly

PRÉCAUTIONS ET SÉCURITÉ
• En cas d’incendie, ne pas t enter d’ét eindre le Polypropylène brûlé avec de l’eau | Ne convient pas pour le stockage de substances inflammables ou
caustiques.
Ilest impératif de monter toutes les parties selon les instructions. Ne pas omettre une quelconque étape.
Portez des lunettes de protection et suivez toujours les instructions du fabricant lorsque vous utilisez des outils électriques.
Utiliser une brosse dure ou un produit d’entretien abrasif risquerait de l’endommager.
Des articles chauds tels que des grills non refroidis, des chalumeaux, etc. ne doivent pas être entreposés dans la boîte.
Non conçue pour le transport dobjets.
Après la pluie, essuyer la boîte avec un chiffon avant de l’ouvrir.
Ne convient pas pour le stockage de substances inflammables ou caustiques.
Ne pas se tenir debout sur le couvercle.
Pour empêcher tout risque d’étouffement, ne pas laisser les enfants jouer à l’intérieur de la bte.
PFLEGE - UND SICHERHEITSHINWEISE WICHTIG, FÜR SPÄTERE
BEZUGNAHME AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN
Im Brandfall sollten S ie nicht versuchen, brennendes Polypropylen mit Wasser zulöschen | Nicht zur Aufbewahrung von entzündbaren oder ät
zenden
Es ist äußerst wichtig, dass alle Teil der Anleitung zufolge montiert werden. Bitte lassen Sie keine Schritte aus.
Tragen Sie beim Gebrauch von Elektrowerkzeugen eine Schutzbrille und folgen Sie stets der Anleitung des Herstellers.
Die Verwendung von harten Bürsten oder anderen ungeeigneten Putzgeräten kann das Material beschädigen.
Noch heiße Gegenstände wie Grillgeräte, Fackeln usw. dürfen nicht in der Truhe aufbewahrt werden.
Nicht zum Transport von Gegenständen geeignet.
Nach einem Regen sollte die Truhe vor dem Öffnen mit einem Tuch abgewischt werden.
Nicht zur Aufbewahrung von entzündbaren oder ätzenden Mitteln vorgesehen.
Bitte nicht auf den Deckel treten.
Um einer Erstickungsgefahr vorzubeugen, sollte Kindern das Spielen in der Truhe untersagt werden.
CUIDADO Y SEGURIDAD
En caso de incendio, no intente extinguir polipropileno en llamas con agua | No es apropiado para el almacenamiento de sustancias inflamables o causticas.
Es de suma importancia armar todas las partes de acuerdo con las instrucciones. N o omita ninguno de los pasos.
Use anteojos protectores; al usar herramientas eléctricas, siga siempre las instrucciones del fabricante.
La utilización de un cepillo duro o de un producto de limpieza abrasivo poda dañar el arcón.
Los objetos calientes - como por ejemplo, las parrillas recién usadas, sopletes, etc. - no deben guardarse en el arcón.
No está diseñado para el traslado de objetos.
Después de una lluvia, limpiar el arcón con un paño antes de abrirlo.
No es apropiado para el almacenamiento de sustancias inflamables o cáusticas.
No pararse sobre la tapa.
Para evitar el riesgo de asfixia, no permita que los niños jueguen dentro del arcón.
ZORG EN VEILIGHEID
In geval van brand NIET proberen om brandend polypropyleen met water te blussen | Ongeschikt voor het opslaan van brandbare of gevaarlijke materialen
Het is uitermate belangrijk alle onderdelen volgens de richtlijnen te monteren. Sla geen van de stappen over.
Draag een veiligheidsbril en volg altijd de instructies van de fabrikant als u elektrisch gereedschap gebruikt.
Een harde borstel of schuurmiddel kan schade veroorzaken aan het schuurtje.
U mag geen warme voorwerpen zoals een pas gebruikte grill, soldeerlamp, enz. in de kist opslaan.
De box is niet ontworpen om voorwerpen te dragen.
Nadat het heeft geregend, dient u de kist met een doek af te vegen alvorens u deze opent.
Ongeschikt voor het opslaan van brandbare of gevaarlijke materialen.
U mag niet op de klep staan.
Om de kans op verstikking te voorkomen, raden wij u aan kinderen niet in de box te laten spelen.
MANUTENZIONE E SICUREZZA
In caso di incendio, non usare l’acqua per spegnere il fuoco sugli oggett i in polipropilene | Non adatt o per la conservazione di sostanze
infiammabili o corrosive.
È della massima importanza assemblare tutte le parti seguendo accuratamente le istruzioni. N on saltare nessuno dei passaggi descritti.
Indossare occhiali di sicurezza e seguire sempre le istruzioni del produttore durante lutilizzo di strumenti elettrici.
Luso di una spazzola dura o di un detersivo abrasivo, potrebbe danneggiarlo.
Non riporre nellarmadietto elementi roventi, come una graticola usata di recente, un bruciatore di saldatura, ecc.
Larmadietto non è stato progettato per sorreggere altri utensili.
Dopo la pioggia, asciugare il contenitore con un panno prima di aprilo.
Non adatto per la conservazione di sostanze infiammabili o corrosive.
Non appoggiarsi al coperchio.
Per prevenire il rischio di soffocamento, non permettere ai bambini di giocare all’interno del contenitore
MANUTENZIONE E SICUREZZA
Em caso de incêndio, não t ente apagar material de polipropileno em combustão com água | Não deve ser utilizado para guardar substâncias
inflamáveis ou corrosivas.
Éde extrema importância que monte todas as partes de acordo com as instruções. N ão omita nenhum passo.
Utilize sempre óculos de protecção e siga as instruções do fabricante quando utilizar ferramentas eléctricas.
Se utilizar uma escova dura ou um detergente abrasivo, poderá danificar a caixa.
Elementos que estejam quentes, como, por exemplo, grelhas utilizadas recentemente, maçaricos, etc. não devem ser guardados na caixa.
Este produto não foi concebido para transportar artigos.
Se apanhar chuva, seque a caixa com um pano antes de a abrir.
o deve ser utilizado para guardar substâncias inflamáveis ou corrosivas.
o se apoie na tampa da unidade.
Para evitar riscos de asfixia, não deixe as crianças brincarem dentro da caixa.
7