Montageanleitung Cross-Trainer „Cosmos GTX 2” Art.–Nr. 07858-260 B C Auf 100% Altpapier! A Abb. ähnlich A B C D 140 cm 60 cm 155 cm max. 80 kg max.
D Wichtige Hinweise Bitte lesen Sie diese Anweisung vor der Montage und der ersten Benutzung aufmerksam durch. Sie erhalten wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sowie den Gebrauch und die Wartung des Gerätes. Bewahren Sie diese Anleitung zur Information bzw. für Wartungsarbeiten oder Ersatzteilbestellungen sorgfältig auf. Zu Ihrer Sicherheit ■ Das Gerät darf nur für seinen bestimmungsgemäßen Zweck ■ Alle hier nicht beschriebenen Eingriffe / Manipulationen am verwendet werden, d.h.
D Montagehinweise ■ Bitte prüfen Sie, ob alle zum Lieferumfang gehörenden Teile vorhanden sind (s. Checkliste) und ob Transportschäden vorliegen. Sollte es Anlass für Beanstandungen geben, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. wachsenen Person vorgenommen werden. Nehmen Sie im Zweifelsfall die Hilfe einer weiteren, technisch begabten Person in Anspruch. ■ Das für einen Montageschritt notwendige Verschraubungsma- das Gerät entsprechend der Bilderfolge.
GB Important Instructions Please read these instructions carefully prior to carrying out assembly and using for the first time. They contain information which is important for your safety as well as for the use and maintenance of the appliance. Keep these instructions in a safe place for reference purposes, maintenance work and to assist you when ordering spare parts.
GB Instructions for Assembly ■ Ensure that you have received all the parts required (see check list) and that they are undamaged. Should you have any cause for complaint, please contact your KETTLER dealer. ■ Before assembling the equipment, study the drawings carefully person. If in doubt call upon the help of a second person, if possible technically talented. ■ The fastening material required for each assembly step is and carry out the operations in the order shown by the diagrams.
F Conseils importants Veuillez lire attentivement cette instruction avant de procéder au montage et avant le premier emploi. Elle vous fournit de précieux conseils pour votre sécurité et l’emploi ainsi que la maintenance de l’appareil. Conservez cette instruction pour votre information et pour les travaux de maintenance ou vos commandes de pièces de rechange. Pour votre sécurité pour les fins auxquelles elle est destinée, c'est-à-dire pour l'entraînement des adultes.
F perceptibles lors du rétropédalage sont dus à la technique et absolument sans conséquence. ■ Le crosstrainer est équipé d'un système de freinage magnéti- ■ Pour le bon fonctionnement du capteur du pouls, la tension de la caisse de batterie doit être 2, 7 V au moins (appareilles sans fiche de contact). que. Consignes de montage ■ S´assurer que toutes les pièces (liste récapitulative) ont été four- nies et que l'envoi n'a subi aucun dommage pendant le transport.
Messhilfe für Verschraubungsmaterial GB Measuring help for screw connections F Gabarit pour système de serrae Checkliste (Packungsinhalt) GB Checklist (contents of packaging) M10x105 F 2 ø25x8,4 2 ø18x11,3 4 ø16,5x6,3 2 M10x20 4 M8x16 2 M6x16 2 3,9x19 1 M10 4 3,9x16 4 ø5 4 3,9x9,5 4 M10 2 M5 1 M5 4 ø13 SW4 1 M5x90 1 M5x45 4 ø6x9,5 12 ø10x45 1 1 8 Liste de vérification (contenu de l’emballage) SW 10/13 SW 17 2x
Checkliste (Packungsinhalt) 2/2 2/2 2/2 1 1 1 1 1 1 2 2/2 1/1 2 1/1 1/1 1/1 1 1/1 9
1 A "KLICK" A B 2 4x 3,9x9,5 10
3 a b c 4x 2x 3,9x16 ø6x9,5 "klick" A B A 1x 2x ø6x9,5 1x 11
4 D ACHTUNG! Die beiden Schrauben E müssen aus technischen Gründen zuerst angezogen werden. Erst dann die Schrauben F anziehen. GB IMPORTANT! Due to technical reasons the screws E have to be tightend first. Tighten the screws F last. F ATTENTION! Pour des raisons techniques il faut d’abord serrer les deux vis E. Serrez ensuite seulement les vis F. E A F D B C E F ! 12 D GB F Schraubverbindung regelmäßig kontrollieren. The screwed connections must be controled at regular intervals.
5 6 B A 1x 1x M5x90 3,9x19 7 ø10x45 M5 SW4 8 ! 2x 2x M6x16 ø16,5x6,3 ø25x8.
9 10 8x 2x M10x105 ø18x11.
Handhabungshinweise GB Handling F Utilisation ! ! A B Batteriewechsel Eine schwache oder erloschene Computeranzeige macht einen Batteriewechsel erforderlich. Der Computer ist mit zwei Batterien ausgestattet. Nehmen Sie den Batteriewechsel wie folgt vor: ■ Nehmen Sie den Batteriefachdeckel ab und ersetzen Sie die Batterien durch zwei neue vom Typ AA 1,5V. ■ Achten Sie beim Einsatz der Batterien auf die Kennzeichnung im Batteriefachboden.
Batteriewechsel kaufsstelle oder in unmittelbarer Nähe zurück geben. – F – Changement de piles Schadstoffhaltige Batterien sind besonders gekennzeichnet. Die chemischen Symbole Cd, Hg und Pb stehen für Cadmium, Quecksilber und Blei. Pb Cd Bei gekennzeichneten Batterien sind diese chemischen Symbole unterhalb der Grafik einer durchgekreuzten Mülltonne angezeigt (siehe Beispiel)." Un affichage de l'ordinateur faible ou éteint impose un changement des piles. L'ordinateur est équipé de deux piles.
Ersatzteilbestellung GB Spare parts order Pos.Nr. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Crosstrainer Cosmos GTX 2 Bezeichnung Grundrohr Bodenrohr 80x33 mm Folienpapier für Crosstrainer Halteblech BD 1456 Führungsbuchse (4001) Welle für Crosstrainer ø17x114,5 mm Kugellager 6203-ZZ Seegerring A 17 Tellerfeder 31,5x16,3x1,25 mm Distanzring ø22.
Ersatzteilbestellung Pos.Nr. 14 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 18 Crosstrainer Cosmos GTX 2 Bezeichnung Bowdenzug Schraubnippel 7x7 Stützblech silb.-met. 7858-200 Magnetbügel BD 1396 + 3 Segmenteile Magnetsegmentteile Zugfeder D=1.5 Spannwinkel mit Kugellager montiert Zugfeder Umlenkrolle 4-5279 Schwungrad kpl.
Ersatzteilbestellung 32 58 31 35 34 50 60 59 62 61 72 66 67 68 74 33 49 45 46 42 70 51 55 71 38 53 39 36 37 28 40 54 48 47 63 41 5 69 22 21 19 18 57 14 56 23 43 42 44 12 26 24 17 11 10 9 7 1 16 6 8 73 2 3 27 52 36 20 29 4 25 73 30 19
docu 2079b/08.08 HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D-59463 Ense-Parsit www.kettler.