Computerbeschreibung und Trainingsanleitung M9428 D GB F NL Kalorien/Calories
D Funktionen und Bedienung des Trainingscomputers 1 14 2 Kalorien/Calories 9 3 4 7 6 5 8 13 10 12 11 Bedienungsanleitung für den Trainingscomputer 1. Zeit Time 2. Steigfrequenz Frequency 3. Kalorien 4. Stufen Steps 5. Puls Pulse 6. Herzsymbol 7. „High“ Symbol 8. „Low“ Symbol 9. Programmier Symbol 10. Eingabetaste(-) 11. Eingabetaste(+) 12. Eingabetaste(Set) 13. Pulsbuchse 14.
Erholungspulsnote zwischen 1,0 und 6,0 angezeigt, um eine Kontrolle des Trainingserfolges und des Fitneßniveaus zu ermöglichen. In Zeile 3 wird die Pulsdifferenz nach 60 Sekunden ausgewiesen. Betrieb im Erholungspulsmodus Bei Beendigung des Trainings oder bei Verringerung der Steigfrequenz unter 10 Stufen pro Minute, startet der Erholungspulsmodus und das LCD-Anzeigedisplay wird bis auf folgende Ausnahmen gelöscht(Abb.: 2): Beginnen Sie einfach mit dem Training in dem Sie Steigen.
Count-Down-Modus) wird analog zur Steigfrequenzvorgabe, unter Berücksichtigung von +/- 2 Stufen, ein akustisches Signal in Form eines Piep-Tones vom Trainingscomputer abgegeben. 5 Sekunden nach Erreichen der Trainingsvorgabe schaltet sich die akustische Stufenvorgabe ab. Weicht die Steigfrequenz anschließend wieder um mehr als 2 Stufen von der Vorgabe ab, dann beginnt die akustische Stufenvorgabe erneut.
Form eines Intervalltrainings aufgebaut sein. Als trainingswirksam werden von Seiten der Sportmedizin folgende Belastungsfaktoren erachtet: Trainingshäufigkeit täglich 2-3 x wöchentlich 1-2 x wöchentlich Trainingsdauer 10 min 20-30 min 30-60 min Anfänger sollten nicht mit Trainingseinheiten von 30-60 Minuten beginnen. Das Anfängertraining kann in den ersten 4 Wochen folgendermaßen konzipiert sein: Trainingshäufigkeit 1. 3 x wöchentlich 2. 3 x wöchentlich 3. 3 x wöchentlich 4.
GB Functions and Operation of the Training Computer 1 14 2 Kalorien/Calories 9 3 4 7 6 5 8 13 computer on and start climbing. The computer will now operate in Run mode. All the values displayed with the exception of those for climbing frequency and pulse (which show current figures) count upwards. 2. Exercising with previously set data.
steps to under 10 per minute, the recovery-pulse mode begins and the LCD display is cancelled with the following exceptions (fig. 2): Frequenz/Frequency (fig.: 2) Kalorien/Calories Stufen/Steps Start your training with climbing. As soon as your climbing frequency exceeds 10 steps per minute, the training computer starts to count time, kcal and steps upwards. The display of steps per minute indicates the current climbing frequency.
Change to the Countdown menu, then begin programming as described in the section "Training in Countdown mode." After confirming the climbing-frequency line, the computer changes to acoustic step signal. The bell symbol (14) in the LCD display flashes. You can now switch the acoustic step signal on or off by pressing the input buttons [-] (10) and [+] (11). If the bell symbol does not light up, the acoustic step signal is switched off.
three 4 th week 5 minutes training 1 minute break for gymnastics 4 minutes training 1 minute break for gymnastics 4 minutes training Before and after each exercise session, take 5 minutes of stretching exercises by way of warming up and cooling down. When you have subsequently progressed to 3 exercise sessions of 20 - 30 minutes per week, allow one day without exercise between each two exercise days.
F Fonctions et emploi de l’ordinateur d‘entraînement 1 14 2 Kalorien/Calories 9 3 4 7 6 5 8 13 "run". A l’exception des affichages de la fréquence des marches montées et du pouls, l’ensemble des affichages émettant des valeurs actuelles comptent en ordre croissant. 2. S’entraîner avec des données d’entraînement prédéfinies.
par diminuition de la fréquence des marches montées, se réduit à moins de 10 marches par minute, le mode "récupération du pouls" de l’ordinateur démarre automatiquement. Quand le mode "récupération du pouls" est activé, les touches d‘entrée [-] (10) et [+] (11) sont bloquées dans leur fonction.
Confirmer tous les paramètres, pour terminer complètement la programmation. Il est sans importance si l’on a programmé une valeur pour le paramètre concerné. Terminer la programmation en appuyant sur la touche d‘entrée [set] (12) pour le paramètre pouls d‘entraînement. Tous les paramètres affichent les valeurs programmées. Seul l’affichage du pouls (5) indique soit la fréquence cardiaque actuelle, soit un "P".
système cardiovasculaire. Contrôlez donc votre fréquence cardiaque pendant l´entraînement pour vérifier si l´intensité de votre entraînement a été proprement choisie. Voilà une règle approximée pour calculer une fréquence cardiaque appropriée: 180 moins âge Il en résulte par exemple que pour l' entraînement de sa condition, un(e) quinquagénaire ne devrait pas faire monter les pulsations cardiaques au-dessus de 130 battements par minute.
NL Functies en bediening van de trainingscomputer 1 14 2 Kalorien/Calories 9 3 4 7 6 5 8 13 u eenvoudig na het inschakelen van de computer met het trappen beginnen. De trainingscomputer staat dan in de Run-modus. Alle waarden op de display tellen opwaarts, met uitzondering van de weergaven voor tredfrequentie en polsslag die de actuele waarden weergeven. 2.
frequentie onder de 10 treden per minuut, start de herstelpolsmodus en de LCD-display wordt met uitzondering van de volgende gegevens gewist (afb.2): Frequenz/Frequency (afb.: 2) Kalorien/Calories Stufen/Steps Tijd: Begint bij 0:60 (telt af naar 0:00) Polsslag: Geeft de huidige polsslag weer. Hartsymbool: Knippert in het ritme van de polsslag De computer vergelijkt de belastingspolsslag met uw herstelpolsslag. De herstelpolsslag wordt 60 seconden na het starten van het herstelpolsmodus vastgelegd.
Informatie over het programmeren van het akoestisch signaal Bij de Power Kettler power stepper kan een akoestisch signaal gebruikt worden tijdens het trainen. Ga daarvoor naar het trainingsmenu Count-down. Begin met de programmering zoals in ”trainen in Count-down-modus” wordt beschreven. Na het bevestigen van de tredfrequentie gaat de trainingscomputer naar akoestisch signaal. Het kloksymbool (14) op de LCD-display knippert.
Voor de beginner kan de training er in de eerste 4 weken als volgt uitzien: Trainingsfrequentie Omvang van een trainingseenheid 1.
D Batteriewechsel Eine schwache oder erloschene Computeranzeige macht einen Batterie-wechsel erforderlich. Der Computer ist mit einer Batterie ausgestattet. Nehmen Sie den Batteriewechsel wie folgt vor: ■ Nehmen Sie den Computer wie im Bild dargestell aus dem Gehäuse und ersetzen Sie die Batterie durch eine neue vom Typ AAA 1,5V. ■ Achten Sie beim Einsatz der Batterien auf die Kennzeichnung im Batteriefachboden.
Leistungstabelle Datum Ruhepuls P1 Belastungspuls P2 Erholungspuls Belastungsstufe Zeit (min.) Stufen Höhenmeter Fitnessnote GB Date Restpulse Stress pulse Recovery pulse Slope Time (min) Steps Climbed height (m) Fitness Mark F Date Pouls au repos Pouls en charge Pouls de récupération Angle d´inclination Temps (mn.) Marches montées Hauteur montées (m) Note Rustpols Belastingspols Ontspanningspols Hellingshoek Tijd (min.) Treden Geklommen meters Waard.
D GB Bei Reklamationen bitte diese Kontrollnummer angeben. In case of complaint, please state this control number. F En cas de réclamation, priére de mentionner ce numéro de contrôle. NL Bij reclamaties dit controlenummer vermelden. docu 450c/09.02 Heinz Kettler GmbH & Co.· Postfach 1020 · D- 59463 Ense-Parsit http://www.kettler.