65" IMARI Product images may vary slightly from actual product.
TABLE OF CONTENTS SAFETY RULES.......................................................................... 4 TOOLS REQUIRED.................................................................... 5 PACKAGE CONTENTS.............................................................5 MOUNTING OPTIONS.............................................................6 HANGING THE FAN.................................................................. 7 INSTALLATION OF SAFETY SUPPORT..........................
SAFETY RULES 1. To reduce the risk of electric shock, insure electricity has been turned off at the circuit breaker or fuse box before beginning. 2. All wiring must be in accordance with the National Electrical Code and local electrical codes. Electrical installation should be performed by a qualified licensed electrician. 3. WARNING: Not suitable for use with solid-state speed controls. 4.
TOOLS REQUIRED PACKAGE CONTENTS Philips screw driver Blade screw driver 11 mm wrench Step ladder Wire cutters Unpack your fan and check the contents. You should have the following items: a. Fan blades (3) b. Canopy & Ceiling mounting bracket c. Ball/downrod assembly d. Coupling cover e. Fan motor assembly f. Light plate g. 25W LED light kit h. Decorative ring i. Receiver j. Wall Transmitter k.
MOUNTING OPTIONS If there isn't an existing UL (cUL for Canadian Installation) listed mounting box, then read the following instructions. Disconnect the power by removing fuses or turning off circuit breakers. Secure the outlet box directly to the building structure. Use appropriate fasteners and building materials. The outlet box and its support must be able to fully support the moving weight of the fan (at least 50 lbs). Do not use plastic outlet boxes.
HANGING THE FAN REMEMBER to turn off the power before you begin. Hanger bracket To properly install your ceiling fan, follow the steps below. Step 1. Remove the decorative canopy bottom cover from the canopy by turning the cover counter clockwise. (Fig. 5) Ceiling canopy Step 2. Remove the ceiling mounting bracket from the canopy by removing (and save one of the two screws. Loosen the remaining screw by a half turn. (Fig. 5) Step 3.
HANGING THE FAN (continued) Step 5. Remove the hanger ball from the downrod assembly by loosening the set screw, unscrewing and removing removing the cross pin and unscrewing the ball off the rod. (Fig. 7) Cross pin Hanger ball Set screw Step 6. Loosen the two set screws and remove the hitch pin and retaining clip from the coupling on top of the motor assembly. (Fig. 8) Downrod Step 7. Carefully feed the electrical lead wires from the fan up through the downrod.
HANGING THE FAN (continued) Step 8. Slip the coupling cover, secure ring , canopy cover and canopy onto the downrod. (Fig. 9) Thread the hanger ball onto the downrod, insert the cross pin through the downrod and tighten. Now tighten the set screw. (Fig. 9) Step 9. Lift the motor assembly into position and place the hanger ball into the ceiling mounting bracket.
INSTALLATION OF SAFETY SUPPORT (required for Canadian installation ONLY) A safety support cable is provided to help prevent the ceiling fan from falling. Step 1. Attach the provided wood screw and washers to the ceiling joist next to the mounting bracket but do not tighten. (Fig. 11) Step 2.
ELECTRICAL CONNECTIONS WARNING: Carefully read and retain this Instruction Manual for future reference. WARNING:To avoid possible electrical shock, be sure the electricity is turned off at the main panel by removing the fuse or opening the circuit breaker. WARNING: This control control is designed for use with "DC Motor Ceiling Fans" ONLY. DO NOT use with any other type of electrical appliance. WARNING: All wiring must conform to national and local electrical codes.
Ground Black White conductor Outlet box Black Black Black White Black Black Black Black White Green RECEIVER Green Yellow/green ground Blue White Red Gray Yellow Green Black to household Yellow Gray Red White Blue White Black Wall outlet box 2P Plug Filter Fig. 13 12 | KICHLER.
FINISHING THE INSTALLATION Step 1. Tuck all the connections neatly into the ceiling outlet box. Outlet box Step 2. Slide the canopy up to the mounting bracket and place one of the key hole slots over the mounting screw on the mounting bracket. Rotate the canopy until the screw head locks in place at the narrow section of the key hole. See figure 14. Ceiling mounting bracket Screws Step 3. Align the remaining circular hole on the canopy with the remaining hole on the Ceiling Mounting Bracket.
ATTACHING THE FAN BLADES Step 1. Align the holes from the blade to the holes from the motor, and secure the blade in place with screws and flat washers provided. (Fig. 15) Step 2. Repeat this process to attach the other two blades. Blades Flat washers Screws Fig. 15 INSTALLING THE LIGHT PLATE Step 1. Loosen the two screws on the mounting ring attached to the motor shaft and "remove" and save the third screw. (Fig. 16) Step 2.
INSTALLING THE LED LIGHT KIT AND DECORATIVE RING NOTE: Before starting installation, disconnect the power by turning off the circuit breaker or removing the fuse at fuse box. Step 1. Loosen the two mounting screws on the inside of the LED light kit. (Fig.17) Light plate Wire connectors Step 2. While holding the LED light kit under the fan motor, make the wire connections: (Fig. 17) - White to white - Black to black LED light kit Screws Fig. 17 Step 3. Tuck the connections neatly into the light plate.
CONTROL SYSTEM SET-UP IMPORTANT: Ceiling fan blades MUST be installed before pairing procedure can begin. Green Light Program the wall control and/or the handset control separately. Once the following pairing is successfully done, both the wall control and the handset control can be used for the fan. Press the power button on wall control to TURN THE POWER ON. The LED lights on the wall control will blink thru the power up process, approximately 3 seconds.
BUTTON INSTRUCTION LED Indicator Red LED: Transmitter signal indicator. When RF signal is sending, the red light will illuminate. Green LED: To show the Forward and Reverse indicator. ON/OFF button " " ON: Turn on the power. OFF: Turn off the power. Reverse button " " When the fan is running, press and release the Reverse button one time, the fan will change operating direction. Downflow: Green indicator LED will be off. Reverse: Green indicator LED will be on.
SENSORLESS DC CONTROL PAIRING PROCEDURES IMPORTANT: Ceiling fan blades MUST be installed before pairing procedure can begin. Step 1. Program the wall control and/or the handset control separately. Once the following pairing is successfully done, both the wall control and the handset control can be used for the fan. For wall control, fan branch circuit at the circuit breaker or fuse box.
INSTALLING THE WALL CONTROL SYSTEM WALL PLATE Select a location to install the Wall Control System Transmitter and Wall Plate. Outlet box Wall plate Switch REMEMBER also this should state that the control is not to be mounted outdoors. You can safely use the transmitter outdoors but it should be mounted indoors away from excess heat and away from contact with water or humidity. Screws Screws Install the wall plate using an existing wall switch outlet box.
OPERATING INSTRUCTIONS Warm weather - Forward (counter clockwise) A downward airflow creates a cooling effect as shown in Fig. 22. This allows you to set your air conditioner on a warmer setting without affecting your comfort. Cool weather - Reverse (clockwise) An upward airflow moves warm air off the ceiling area as shown in Fig. 23. This allows you to set your heating unit on a cooler setting without affecting your comfort.
TROUBLESHOOTING Problem Solution Fan will not start. 1. Check circuit fuses or breakers. 2. Check all electrical connections to insure proper contact. CAUTION: Make sure the main power is OFF when checking any electrical connection. Fan sounds noisy. 1. Make sure all motor housing screws are snug. 2. Make sure the screws that attach the fan blade brackets to the motor are tight. 3. Make sure wire nut connections are not rubbing against each other or the interior wall of the switch housing.
www.kichler.com KICHLER® LIGHTING 7711 EAST PLEASANT VALLEY ROAD P.O. BOX 318010 CLEVELAND, OHIO 44131-8010 CUSTOMER SERVICE 866.558.
65" IMARI Las imágenes pueden variar levemente respecto del producto real MANUAL DE INSTRUCCIONES
ÍNDICE NORMAS DE SEGURIDAD......................................................... 4 HERRAMIENTAS REQUERIDAS .............................................5 CONTENIDO DEL ENVASE........................................................5 OPCIONES DE MONTAJE..........................................................6 CÓMO COLGAR EL VENTILADOR ........................................7 INSTALACIÓN DEL SOPORTE DE SEGURIDAD ...........
NORMAS DE SEGURIDAD 1. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, asegúrese de haber cortado el suministro de energía desde el disyuntor o la caja de fusibles antes de comenzar. 2. Todo el cableado debe realizarse conforme a lo establecido por el Código Eléctrico Nacional y a los códigos eléctricos locales. La instalación eléctrica debe ser realizada por un electricista con licencia profesional. 3. ADVERTENCIA: No apto para uso con controles de velocidad de estado sólido. 4.
HERRAMIENTAS REQUERIDAS CONTENIDOS DEL ENVASE Destornillador Philips Destornillador plano Llave de 11 mm Escalera Cortacables Retire el ventilador de la caja y verifique que estén todos los componentes. La caja debería contener los siguientes elementos: a. Aspas del ventilador (3) b. Cubierta y soporte de montaje para cielorraso c. Ensamblaje de bola/vástago de extensión d. Tapa de acoplamiento e. Ensamblaje del motor del ventilador f. Placa de iluminación g. Kit de iluminación LED de 25 W h.
OPCIONES DE MONTAJE Si no hay ninguna caja de montaje existente con certificación UL (cUL para instalación en Canadá), entonces lea las siguientes instrucciones. Desconecte el suministro de energía eléctrica retirando los fusibles o apagando los disyuntores. Sujete la caja de distribución directamente a la estructura de la construcción. Utilice tornillos de fijación y materiales de construcción.
CÓMO COLGAR EL VENTILADOR Soporte para colgar RECUERDE desconectar el suministro de energía eléctrica antes de comenzar con la instalación. Cubierta para cielorraso Para instalar su ventilador de techo de manera adecuada, siga los pasos detallados a continuación. Paso 1. Retire la tapa inferior de la cubierta decorativa haciéndola girar en sentido antihorario. (Fig. 5) Paso 2. Retire el soporte de montaje para cielorraso de la cubierta quitando uno de los dos tornillos (que debe guardarse).
CÓMO COLGAR EL VENTILADOR (Continuación) Pasador transversal Paso 5. Retire la bola colgante del ensamblaje del vástago de extensión aflojando el tornillo embutido, desatornillándolo y retirando el pasador transversal y desatornillando la bola del vástago. (Fig. 7) Bola Colgante Tornillo embutido Paso 6. Afloje los dos tornillos y retire el pasador de enganche y el clip de sujeción del acoplamiento en la parte superior del ensamblaje del motor. (Fig. 8) Vástago de extensión Paso 7.
CÓMO COLGAR EL VENTILADOR (Continuación) Paso 8. Deslice la tapa del acoplamiento, asegure el anillo, la tapa de la cubierta y la cubierta sobre el vástago de extensión. (Fig. 9) Enrosque la bola colgante en el vástago de extensión, inserte el pasador transversal en el vástago de extensión y ajuste. Ahora, ajuste el tornillo embutido. (Fig. 9) Paso 9. Ahora, levante el cuerpo del motor hasta ubicarlo en posición y coloque la bola colgante dentro del soporte de montaje para cielorraso.
INSTALACIÓN DEL SOPORTE DE SEGURIDAD (se requiere ÚNICAMENTE para su instalación en Canadá) Se incluye un cable de soporte de seguridad que contribuye a evitar que el ventilador de techo se caiga. Step 1. Inserte un tirafondo y arandelas en el colgante de viga junto al soporte de montaje, pero no ajuste. (Fig. 11) Paso 2.
CONEXIONES ELÉCTRICAS ADVERTENCIA: Lea atentamente y conserve este Manual de instrucciones para referencia futura. ADVERTENCIA :Para evitar posibles descargas eléctricas, asegúrese de haber desconectado el suministro de energía eléctrica desde el panel principal retirando el fusible o apagando el disyuntor. ADVERTENCIA :Este control está diseñado para uso con "Ventiladores de techo con motor de CC " ÚNICAMENTE. NO utilice con ningún otro tipo de dispositivo eléctrico.
Negro Negro Caja de distribución de pared Negro Negro Cable a tierra amarillo/verde Negro Blanco Verde RECEIVER al hogar Negro Blanco Negro Negro Amarillo Gris Rojo Blanco Azul Azul Blanco Rojo Gris Amarillo Verde Caja de dist. Conductor Negro Blanco a tierra Verde Blanco Negro Enchufe 2P Filtro Fig. 13 12 | KICHLER.
FINALIZACIÓN DE LA INSTALACIÓN Paso 1. Inserte las conexiones en forma ordenada dentro de la caja de distribución eléctrica del cielorraso. Paso 2. Deslice la cubierta hacia arriba hasta el soporte de montaje y coloque una de las ranuras de los orificios principales sobre el tornillo de montaje en el soporte de montaje. Haga girar la cubierta hasta que el tornillo se trabe en posición en la sección angosta del orificio principal. Ver Figura 14.
ACOPLAMIENTO DE LAS ASPAS Paso 1. Alinee los orificios del aspa con los orificios del motor y asegure el aspa con los tornillos y las arandelas plana proporcionados. (Fig. 15) Paso 2. Repita este proceso para acoplar las otras dos aspas. Aspas Arandelas planas Tornillos INSTALACIÓN DE LA PLACA DE ILUMINACIÓN Paso 1. Afloje los dos tornillos del anillo de montaje unido al eje del motor y “retire” y guarde el tercer tornillo. (Fig. 16) Fig. 15 Paso 2.
INSTALACIÓN DEL KIT DE ILUMINACIÓN LED Y EL ANILLO DECORATIVO NOTA:Antes de comenzar con la instalación, asegúrese de que la electricidad esté desconectada desde el disyuntor o retire el fusible de la caja de fusibles. Paso 1. Afloje los dos tornillos de montaje del lado interno del kit de iluminación LED. (Fig. 17) Paso 2. Mientras sostiene el kit de iluminación LED por debajo del motor del ventilador, conecte el cableado: (Fig.
CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA DE CONTROL IMPORTANTE: Las aspas del ventilador de techo DEBEN instalarse antes de comenzar con el procedimiento de emparejamiento. Programe el control de pared y/o el control del mando a distancia por separado. Una vez que el emparejamiento se haya realizado con éxito, el control de pared y el mando a distancia podrán utilizarse para el ventilador. Presione el botón de encendido en el control de pared para ENCENDER LA ENERGÍA.
INSTRUCCIONES DE LOS BOTONES Indicador de LED rojo: Indicador de señal del transmisor. Cuando se envíe una señal de RF, se iluminará la luz roja. LED verde: Para mostrar el indicador de avance/sentido inverso. Botón ON/OFF " " ON: Enciende la energía. OFF: Apaga la energía. Botón de sentido inverso " " Cuando el ventilador esté funcionando, presione una vez y suelte el botón de sentido inverso; el ventilador cambiará el sentido de su rotación. Flujo vertical: El indicador LED verde estará apagado.
PROCEDIMIENTOS DE EMPAREJAMIENTO DE CONTROL DE CC SIN SENSORES IMPORTANTE: Las aspas del ventilador de techo DEBEN instalarse antes de comenzar con el procedimiento de emparejamiento. Paso 1. Programe el control de pared y/o el control del mando a distancia por separado. Una vez que el emparejamiento se haya realizado con éxito, el control de pared y el mando a distancia podrán utilizarse para el ventilador.
INSTALACIÓN DE LA PLACA DE PARED DEL SISTEMA DE CONTROL DE PARED Seleccione una ubicación para instalar la placa de pared y el transmisor del sistema de control de pared. Caja de dist. Interruptor Tornillos RECUERDE también que debería mencionarse que el control no puede instalarse en exteriores. Usted puede utilizar el transmisor en exteriores en forma segura, pero debe instalarse en interiores lejos del calor excesivo y del contacto con el agua y la humedad.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Clima cálido - Avance (sentido antihorario) Un flujo de aire descendente crea un efecto de enfriamiento tal como se muestra en la Fig. 22. Esto permite configurar su acondicionador de aire en casos de clima más cálido sin afectar su comodidad. Clima frío – Sentido inverso (sentido horario) Un flujo de aire ascendente desplaza el aire caliente del área del cielorraso tal como se muestra en la Fig. 23.
LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Solución El ventilador no arranca. 1. Controle el funcionamiento de los fusibles de circuito o los disyuntores. 2. Verifique todas las conexiones eléctricas para asegurar el debido contacto. PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la corriente principal esté DESCONECTADA al verificar cualquier conexión eléctrica. El ventilador hace mucho ruido. 1. Asegúrese de que todos los tornillos de la caja del motor estén ajustados. 2.
www.kichler.com KICHLER® LIGHTING 7711 EAST PLEASANT VALLEY ROAD P.O. BOX 318010 CLEVELAND, OHIO 44131-8010 SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE 866.558.
Les illustrations du produit peuvent di˜érer légèrement du produit actuel.
TABLE OF CONTENTS CONSIGNES DE SÉCURITÉ.......................................................... 4 INSTALLATION DU KIT D'ÉCLAIRAGE À LED OUTILLAGE REQUIS ...................................................................5 ET DU CACHE EN VERRE .............................................................15 CONTENU DE L'EMBALLAGE.....................................................5 RÉGLAGE DU SYSTÈME DE COMMANDE ...........................16 OPTIONS DE MONTAGE .......................................
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1. Pour réduire les risques de choc électrique, s'assurer que l'électricité a été coupée au niveau du disjoncteur ou de la boîte de fusibles avant de procéder à l'installation. 2. Le câblage doit être installé conformément au code national d'électricité américain (NEC) ou au code d'électricité local en vigueur. Les travaux d’électricité doivent être exécutés par un électricien agréé qualifié. 3.
OUTILLAGE REQUIS CONTENU DE L'EMBALLAGE Tournevis Philips Tournevis plat Clé de 11 mm Marche-pieds Coupe-fil Déballez votre ventilateur et vérifiez le contenu. Vous devriez disposer des éléments suivants : a. Pales de ventilateur (3) b. Cache et support de montage au plafond c. Ensemble boule/tige d. Capot de l'accouplement e. Groupe moteur ventilateur f. Plaque d'éclairage g. Kit d'éclairage à LED 25W h. Anneau décoratif i. Récepteur j. Émetteur mural k.
OPTIONS DE MONTAGE En l'absence d'une boîte de montage homologuée UL (cUL pour les installations canadiennes), prendre connaissance des instructions suivantes. Débrancher l'alimentation en retirant les fusibles ou en déclenchant les disjoncteurs. Fixer la boîte à prises directement sur la structure du bâtiment. Utiliser des attaches et des matériaux de construction appropriés. La boîte à prises et son support doivent être en mesure de soutenir le poids du ventilateur en mouvement (au moins 22 kg).
SUSPENSION DU VENTILATEUR TOUJOURS couper l'alimentation avant de procéder à l’installation. Support de suspension Pour installer correctement votre ventilateur de plafond, procéder comme suit. Étape 1. Retirez le couvercle du fond du cache décoratif en le tournant dans le sens antihoraire.(Fig. 5) Étape 2. Retirez le support de montage au plafond du cache en enlevant (mais en la conservant pour la suite) l'une des deux vis. Desserrez la vis restante d'un demi-tour. (Fig.
SUSPENSION DU VENTILATEUR (suite) Étape 5.Retirez la boule de suspension de la tige de suspension en desserrant la vis, en dévissant et en dégageant la broche transversale et en dévissant la balle de la tige. (Fig. 7) Broche transversale Boule de suspension Vis de pression Étape 6.Desserrez les deux vis de pression et enlevez la goupille ainsi que le clip de fixation de l'accouplement sur le dessus du moteur (Fig. 8) Tige de suspension Étape 7.
SUSPENSION DU VENTILATEUR (suite) Étape 8. Faites glisser le couvercle d'accouplement, l'anneau de sécurité, le couvercle du cache et le cache sur la tige de suspension.(Fig. 9) Vissez la balle de suspension sur la broche de suspension, insérez la broche transversale par la tige de suspension et serrez. Serrez maintenant la vis de pression. (Fig. 9) Étape 9. Soulevez le moteur en position et placez la boule de suspension dans le support de montage au plafond.
INSTALLATION DU SUPPORT DE SÉCURITÉ (requis UNIQUEMENT dans le cas d'une installation Canadienne) Le câble de support de sécurité qui est fourni pour empêcher la chute du ventilateur. Étape 1.Fixez la vis à bois et les rondelles fournies à la solive du plafond à côté du support de montage sans serrer. (Fig. 11) Étape 2. Ajustez la longueur du câble de sécurité pour atteindre la vis et les rondelles en tirant l'excès de câble à travers le serre-câble jusqu'à ce que la longueur totale soit correcte.
CONNEXIONS ELECTRIQUES AVERTISSEMENT : Lire avec attention et conserver ce manuel d'instructions pour toute référence future. AVERTISSEMENT :Pour éviter tout choc électrique, s'assurer que l'électricité est coupée au niveau du panneau du secteur en retirant un fusible ou en déclenchant le disjoncteur. AVERTISSEMENT : Cette commande a été conçue pour être utilisée UNIQUEMENT avec les "ventilateurs au plafond avec moteur CC".Ne pas l'utiliser avec tout autre type d'appareil électrique.
Conducteur Terre Noir Noir Noir Noir Terre Jaune/Vert Boîte à prises murale Noir Blanc Vert Vert RÉCEPTEUR vers domicile Noir Bleu Blanc Rouge Gris Jaune Vert Noir Jaune Gris Rouge Blanc Bleu Blanc Noir Boîte à prises Noir Blanc Blanc Noir Fiche 2P Filtre Fig. 13 12 | KICHLER.
DERNIÈRES ÉTAPES DE L'INSTALLATION Étape 1. Placez toutes les connexions soigneusement dans la boîte à prises du plafond. Étape 2. Faites glisser le cache jusqu'au support de montage et placez l'une des fentes en forme de trou de serrure au-dessus de la vis de montage sur le support de montage. Tournez le cache jusqu'à ce que la tête de la vis soit verrouillée en place à la section étroite du trou de serrure. Voir la figure 14. Étape 3.
FIXATION DES PALES DU VENTILATEUR Étape 1. Alignez les trous depuis la pale aux trous du moteur et sécurisez la pale en place avec des vis et des rondelles plates fournies.(Fig. 15) Étape 2. Répétez ce processus pour fixer les deux autres pales. Pales Rondelles plates Vis INSTALLATION DE LA PLAQUE D'ÉCLAIRAGE Fig. 15 Étape 1. Desserrez deux vis sur l'anneau de montage fixé à l'axe du moteur et "retirez" et conservez la troisième vis. (Fig. 16) Étape 2.
INSTALLATION DU KIT D'ÉCLAIRAGE À LED ET DE L'ANNEAU DÉCORATIF REMARQUE :Avant de procéder à l'installation, coupez l'alimentation en déclenchant le disjoncteur ou en enlevant le fusible de la boîte de circuit. Étape 1. Desserrez les deux vis de montage à l’intérieur du kit d'éclairage à LED. (Fig.17) Étape 2. Tout en retenant le kit d'éclairage à LED sous le moteur du ventilateur, effectuez les connexions. (Fig.
RÉGLAGE DU SYSTÈME DE COMMANDE IMPORTANT: Les pales du ventilateur au plafond DOIVENT être installées avant d'entamer la procédure de jumelage. Lumière verte Programmez la commande murale et/ou la commande de l'unité portative séparément. Une fois que le jumelage suivant est effectué, la commande murale et la commande de l'unité portative peuvent être utilisées pour le ventilateur. Appuyez sur le bouton de mise en marche pour ACTIVER la commande murale.
INSTRUCTION SUR LES BOUTONS Indicateur à LED rouge : Indicateur du signal de l'émetteur. Lorsque le signal RF est envoyé, le voyant rouge s'allume. LED verte : Pour montrer l'indicateur de marche Avant et Arrière. Bouton Marche/Arrêt " " Marche: Mettez sous tension. ARRÊT : Mettre hors tension. Bouton de marche arrière " " Avec le ventilateur en marche, appuyez une fois sur le bouton de marche Arrière que vous relâchez, le ventilateur change de direction. Descendante : LED de l'indicateur en vert s'éteint.
PROCÉDURES DE JUMELAGE CC SANS CAPTEUR IMPORTANT: Les pales du ventilateur au plafond DOIVENT être installées avant d'entamer la procédure de jumelage. Étape 1. Programmez la commande murale et/ou la commande de l'unité portative séparément. Une fois que le jumelage suivant est effectué, la commande murale et la commande de l'unité portative peuvent être utilisées pour le ventilateur. Pour la commande murale, restaurez l'électricité au circuit dérivation au niveau du disjoncteur ou de la boîte à fusibles.
INSTALLATION DE LA PLAQUE MURALE DU SYSTÈME DE COMMANDE MURALE Sélectionnez un emplacement pour installer l'émetteur du système de contrôle murale et la plaque murale. Boîte à prises Commutateur Vis RAPPEL la commande ne doit pas être installée à l'extérieur. Vous pouvez utiliser en toute sécurité l'émetteur à l'extérieur mais il doit être installé à l'intérieur et à l'écart de toute chaleur excessive et de tout contact avec l'eau ou l'humidité.
CONSIGNES D'UTILISATION Temps chaud - Avant (sens antihoraire) Un flux d'air vers le bas crée un effet de refroidissement (voir la Figure 22). Cela vous permet de régler votre climatiseur sur un réglage plus chaud sans affecter votre confort général. Temps froid - Arrière (sens horaire) Un flux d'air vers le haut déplace l'air chaud hors des zones de plafond (voir Fig. 23). Cela vous permet de régler votre unité de chauffage sur un réglage plus froid sans affecter votre confort général.
DÉPANNAGE Problème Solution Impossible de mettre le ventilateur en marche. 1. Vérifiez les fusibles ou disjoncteurs de circuit. 2. Vérifiez tous les raccordements électriques pour garantit un bon contact. ATTENTION : Assurez-vous que l'alimentation principale est COUPÉE lors de la vérification des raccordements électriques. Le ventilateur est bruyant. 1. Assurez-vous que toutes les vis du boîtier du moteur sont bien ajustées. 2.
www.kichler.com ÉCLAIRAGE KICHLER® 7711 EAST PLEASANT VALLEY ROAD P.O. BOX 318010 CLEVELAND, OHIO 44131-8010 SERVICE CLIENTÈLE 866.558.