30" AND 36" (76.2 CM AND 91.4 CM) GAS DOWNDRAFT COOKTOP Use and Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories, warranty or service, call: 1-800-422-1230 or visit our website at www.kitchenaid.com In Canada, call 1-800-807-6777 or visit our website at www.kitchenaid.ca.
TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES COOKTOP SAFETY.........................................................................3 PARTS AND FEATURES.................................................................6 COOKTOP USE...............................................................................7 Cooktop Controls..........................................................................7 Sealed Surface Burners................................................................7 Melt Cap...................
COOKTOP SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.
WARNING: Gas leaks cannot always be detected by smell. Gas suppliers recommend that you use a gas detector approved by UL or CSA. For more information, contact your gas supplier. If a gas leak is detected, follow the “What to do if you smell gas” instructions. IMPORTANT: Do not install a ventilation system that blows air downward toward this gas cooking appliance.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the appliance, follow basic precautions, including the following: WARNING: Danger of fire: Do not store items on the cooking surfaces. Never leave anything on the surface when unattended and not in use. Never place flammable or plastic items on or near the surface.
PARTS AND FEATURES This manual covers different models. The cooktop you have purchased may have some or all of the items listed. 30" (76.2 cm) Control Panel 36" (91.4 cm) Control Panel A A B C D G F E B C D A. B. C. D. E. F. Surface burner locator Left rear control knob Right rear control knob Right front control knob Left front control knob 3-speed vent fan control knob A. B. C. D. Surface burner locator Left rear control knob Center rear control knob Right rear control knob E.
COOKTOP USE Cooktop Controls WARNING Power failure In case of prolonged power failure, the surface burners can be lit manually. Hold a lit match near a burner and turn knob counterclockwise to the Ignite position. After burner lights, turn knob to setting. The vent fan will not work. NOTE: The downdraft vent will not operate during a power failure. Flame Sensing Reignition Fire Hazard Do not let the burner flame extend beyond the edge of the pan.
Surface Grates A B A. Low flame B. High flame The grates must be properly positioned before cooking. In the proper position, the grates should be flush and level. Improper installation of the grates may result in chipping or scratching of the cooktop. To ensure proper positioning, align bumpers on grate bottom with the indentations in the cooktop. See cooktop illustrations in the “Parts and Features” section for proper grate positioning.
To Use: Turn vent knob to desired speed: H, L, or to the midpoint between H and L for Medium. Turn vent fan knob to OFF when finished cooking or when the cooktop is not in use. Cookware Characteristics Aluminum ■ Heats quickly and evenly. ■ Suitable for all types of cooking ■ Medium or heavy thickness is best for most cooking tasks. ■ Heats slowly and evenly. ■ Good for browning and frying ■ Maintains heat for slow cooking. ■ Follow manufacturer’s instructions.
Removable Grease Filter COOKTOP CONTROLS To avoid damage to the cooktop controls, do not use steel wool, abrasive cleansers, or oven cleaner. To avoid damage, do not soak knobs. When replacing knobs, make sure knobs are in the OFF position. On some models, do not remove seals under knobs. Cleaning Method: Soap and water: Pull knobs straight away from control panel to remove. ■ The filter is a permanent type and should be cleaned when soiled.
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here. If you need further assistance or more recommendations that may help you avoid a service call, refer to the warranty page in this manual, or visit https://kitchenaid.custhelp.com. In Canada, visit http://www.kitchenaid.ca. Contact us by mail with any questions or concerns at the address below. In the U.S.A.
ASSISTANCE OR SERVICE If you need replacement parts If you need to order replacement parts, we recommend that you use only factory specified parts. These factory specified parts will fit right and work right because they are made with the same precision used to build every new KitchenAid® appliance. To locate factory specified parts in your area, call us or your nearest KitchenAid designated service center.
SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres.
AVERTISSEMENT : L’odorat ne permet pas toujours la détection d’une fuite de gaz. Les distributeurs de gaz recommandent l’emploi d’un détecteur de gaz (homologation UL ou CSA). Pour d’autre information, contacter le fournisseur de gaz local. En cas de détection d’une fuite de gaz, exécuter les instructions “Que faire dans le cas d’une odeur de gaz”. IMPORTANT : Ne pas installer un système de ventilation avec évacuation de l'air vers le bas, qui évacuerait l'air vers cet appareil de cuisson à gaz.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT: Afin de réduire le risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessures lors de l’utilisation de l’appareil, il convient d’observer certaines précautions fondamentales, notamment : AVERTISSEMENT: Risque d’incendie : Ne pas ranger d’objets sur les surfaces de cuisson. Ne jamais rien laisser sur la surface lorsqu’elle est laissée sans surveillance et qu’elle n’est pas utilisée.
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Ce manuel couvre différents modèles. La table de cuisson que vous avez achetée peut comporter tous les articles énumérés ou seulement certains d'entre eux. Tableau de commande de 30 po (76,2 cm) Table de commande de 36 po (91,4 cm) A A B C G F D B C D A. B. C. D. E. F.
UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Commandes de la table de cuisson AVERTISSEMENT Réglage Utilisation recommandée H (élevé) ■ Pour commencer la cuisson des aliments. ■ Pour porter un liquide à ébullition. ■ Pour maintenir une ébullition rapide. ■ Pour brunir ou saisir rapidement les aliments. ■ Pour faire frire du poulet. ■ Pour maintenir une ébullition lente. ■ Pour faire frire ou sauter les ■ Pour cuire les soupes et les sauces. ■ Pour faire mijoter ou étuver les aliments.
Brûleurs de surface scellés A Orifices de brûleur : Examiner occasionnellement les flammes des brûleurs pour en vérifier la taille et la forme comme indiqué dans l’illustration précédente. Une bonne flamme est bleue plutôt que jaune. Garder cette zone propre et ne pas laisser les produits renversés, les aliments, les agents de nettoyage ou tout autre produit pénétrer dans les orifices de brûleur. Nettoyage : B C A. Chapeau B. Répartiteur C.
Chapeau pour faire fondre Le chapeau pour faire fondre peut être utilisé à la place du chapeau de brûleur standard pour faire fondre le chocolat ou le beurre, ou pour un mijotage à température encore plus basse. Le chapeau pour faire fondre doit être utilisé uniquement sur le petit brûleur (arrière droit). Retirer le petit chapeau de brûleur et le remplacer par le chapeau plus grand pour faire fondre et pour un mijotage à basse température.
Préparation de conserves à la maison Lors de la préparation de conserves pendant de longues périodes, alterner l’utilisation des brûleurs de surface entre les quantités préparées. Cette alternance permet aux dernières surfaces utilisées de refroidir. ■ Centrer l’autoclave sur la grille au-dessus du brûleur. ■ Ne pas placer l’autoclave sur 2 brûleurs de surface à la fois. Pour plus de renseignements, communiquez avec votre service local d'agriculture.
COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON Afin d’éviter d’endommager les commandes de la table de cuisson, ne pas utiliser de laine d'acier, de produits de nettoyage abrasifs ou de nettoyant pour four. Afin d’éviter tout dommage, ne pas immerger les boutons de commande. Lors de la réinstallation des boutons, s'assurer que chaque bouton est à la position Off (arrêt). Sur certains modèles, ne pas enlever les joints sous les boutons.
DÉPANNAGE Essayez d’abord les solutions suggérées ici. Pour obtenir de l’aide ou des conseils qui permettront peut-être d’éviter une intervention de dépannage, consulter la page de garantie de ce manuel ou visiter le site Internet https://kitchenaid.custhelp.com. Au Canada, consulter http://www.kitchenaid.ca. Vous pouvez adresser tous commentaires ou questions par courrier à l’adresse ci-dessous. Aux É.-U.
ASSISTANCE OU SERVICE Si vous avez besoin de pièces de rechange Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, nous vous recommandons d’utiliser seulement des pièces spécifiées par l’usine. Les pièces de rechange spécifiées par l’usine conviendront et fonctionneront bien parce qu’elles sont fabriquées selon la même précision que celle utilisée pour fabriquer chaque nouvel appareil KitchenAid®.
/ ® TM W11125100B ©2023 All rights reserved. Used under license in Canada. Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada.