®itchen_kid ® 30" AND 36" (76.2 CM AND 91.4 CM) DOWNDRAFT RADIANT COOKTOP _;......... For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230 or visit our website at www.kitchenaid.com In Canada, call 1-800-807-6777 or visit our website at www.KitchenAid.
TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIERES COOKTOP SAFETY ........................................................................ PARTS AN D FEATU RES ................................................................ 2 4 SleCURITle DE LA TABLE DE CUISSON .................................... 12 COOKTOP USE .............................................................................. Cooktop Controls ......................................................................... Dual-Circuit Element ...............
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the cooktop, follow basic precautions, including the following: m CAUTION: Do not store items of interest to children in cabinets above a cooktop - Children climbing on the cooktop to reach items could be seriously injured. m Proper Installation - Be sure your cooktop is properly installed and grounded by a qualified technician.
PARTS AND FEATURES This manual covers different models. The cooktop you have purchased may have some or all of the items listed. 30" (76.2 cm) Control Panel 36" (91.4 cm) Control Panel 88 A B C o . 88_. i m_ H_=_ " --'.%._/'--o y%_/..,: _&,_," B _-'=, 2" 88_. --'_ o G=fL .== I -" @ ,m Itl - E F 88 _..................... D D A. 6" (15.2 cm) Single element control knob g. 6" (15.2 cm) Warmh_g element control knob B. 9 "/6" (22.9 cm/15.
COOKTOP USE Hot Surface Indicator Light This unit features a Hot Surface Indicator Light. The Hot Surface Indicator Light will glow as long as any surface cooking area is too hot to touch, even after the surface cooking area(s) is turned off. If the cooktop is on when a power failure occurs, the Hot Surface Indicator Light will remain on after the power is restored to the cooktop. It will remain on until the cooktop has cooled completely.
Food Poisoning Hazard Do not let food sit for more than one hour before or after cooking. Doing so can result in food poisoning or sickness. The Warm Zone feature can be used to keep cooked foods warm. One hour is the recommended maximum time to maintain food quality. Do not use it to heat cold foods. When the Warm Zone feature is in use, it will not glow red like the cooking zones, but the indicator light will glow on the control panel.
IMPORTANT: Do not leave empty cookware on a hot surface cooking area, element or surface burner. A C Ideal cookware should have a flat bottom, straight sides, and a well-fitting lid and the material should be of medium-to-heavy thickness. Rough finishes may scratch the cooktop. Aluminum and copper may be used as a core or base in cookware. However, when used as a base they can leave permanent marks on the cooktop or grates.
COOKTOP CARE IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the cooktop is cool. Always follow label instructions on cleaning products. Soap, water and a soft cloth or sponge are suggested otherwise noted. first unless COOKTOP CONTROLS To avoid damage to the cooktop controls, do not use steel wool, abrasive cleansers or oven cleaner. To avoid damage, do not soak knobs. CERAMIC GLASS When replacing knobs, make sure knobs are in the Off position. Do not remove seals under knobs.
Removable Grease Filter The filter is a permanent type and should be cleaned when soiled. Cleaning Method: The bottom of the filter should rest against the right side of the vent chamber at the bottom. If the filter is flat against the fan wall, ventilation effectiveness will be reduced. • Turn off the downdraft ventilation system before removing the filter. • Remove vent grate then lift the filter out of the vent chamber.
ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for assistance or service, please check "Troubleshooting." It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance. This information will help us to better respond to your request. If you need replacement parts If you need to order replacement parts, we recommend that you use only factory specified parts.
KITCHENAID ®COOKTOP WARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter "KitchenAid") will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a KitchenAid designated service company.
P P SECURITE DE LA TABLE DE CUISSON Votre securite et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de s_curit_ importants dans ce manuel et sur votre appareil m_nager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de s_curit_ et de vous y conformer. de Ce symbole d'alerte de s_curit_ vous signale les dangers potentiels de d_c_s et de blessures graves & vous et & d'autres.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : Pour r6duire le risque d'incendie, choc _lectrique, de blessures ou de dommages Iors de I'utilisation de la table de cuisson, observer les precautions _l_mentaires suivantes, y compris ce qui suit : de • MISE EN GARDE : Ne pas remiser dans les armoires au-dessus d'une table de cuisson, des articles que des enfants pourraient vouloir atteindre. Les enfants pourraient se brt]ler ou se blesser en grimpant sur la table de cuisson.
PIECES ET CAILACTERISTIQUES Ce manuel couvre differents modeles. La table de cuisson que vous avez achetee peut comporter tousles seulement certains d'entre eux. Tableau de commande de 30" (76,2 cm) 88 Disposition et caract_ristiques de la table de cuisson de 30" (76,2 cm) A 88 ri_ m B !======1 i=====1 i=======1 _====! i=====1 i======1 i=====1 i======1 i=======1 i=====1 i=====i i=======1 _====a i=====1 !======1 Nu A. Element de 8" (20,3 cm) B. Grifle de ventilation extraction par le bas C.
Tableau decommande de36"(91,4cm) Disposition et caract6ristiques (76,2 cm) A i de la table de cuisson de 36" C i F A. Bouton de commande de I'#l#ment simple de 6" (15,2 cm) B. Bouton de commande de I'#l#ment double de 9"/6" (22,9 cm/15,2 cm) C. Bouton de commande de I'#l_ment double de 12" (30,5 cm) D. Commande du ventilateur a trois vitesses E. Bouton de commande de I'#l#ment de r#chauffage 6" (15,2 cm) F. Bouton de commande de I'_l_ment double de 9"/6" (22,9 cm/15,2 cm) G.
UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON "s ..... i' . SJ_ , = _..... <> N'OUBMEZ PAS : Quand I'appareil est utilis_, toute la surface de la table de cuisson peut devenir chaude. I T6moin lumineux de surface chaude Cet appareil comporte un temoin lumineux de surface chaude. Le temoin lumineux de surface chaude reste allume tant qu'une surface de cuisson est trop chaude pour etre touchee, meme une fois la ou les zone(s) de cuisson eteintes.
La zone de la surface de cuisson rougoie Iorsque I'el6ment est allume, sauf Iorsque la zone Faire fondre ou la zone de maintien au chaud (sur certains modeles) est utilisee. II s'allume et s'eteint par intermittence pour maintenir le niveau de chaleur selectionn6. Risque d'empoisonnement Ne pas laisser des aliments reposer avant ou apres la cuisson.
• • Utiliser des ustensiles de cuisson & fond plat pour une meilleure conduction de la chaleur et une meilleure utilisation de I'energie. Les ustensiles de cuisson & fond arrondi, deform6, cannele ou bossele pourraient causer un chauffage inegal et des mauvais resultats de cuisson. Verifier que le recipient est plat en pla(}ant le bord plat d'une r_gle en travers du fond du recipient. Lorsque I'on fait tourner la regle, aucun espace ni aucune lumiere ne devrait _tre visible entre celle-ci et le recipient.
USTENSILE Souillure 6paisse, CARACTERISTIQUES • Terre cuite • Suivre les instructions du fabricant. • Utiliser des reglages de temperature basse. Acier 6maill6 en porcelaine ou fonte 6maill6e • Voir acier inoxydable ou fonte. Acier inoxydable • Chauffe rapidement, mais inegalement. • Un fond ou une base d'aluminium de cuivre sur I'acier inoxydable procure un chauffage uniforme.
SYSTEME DE VENTILATION • AVEC ASPIRATION Lave-vaisselle • Utiliser un detergent doux. PAR LE BAS Filtre _ graisse amovible Le filtre correspond & un filtre permanent et dolt _tre nettoye Iorsqu'il est sale. A M_thode de nettoyage : C BJ / • €:teindre le systeme de ventilation avec aspiration par le bas avant de retirer le filtre. • Retirer la grille de ventilation puis degager le filtre de la chambre d'evacuation en le soulevant.
ASSISTANCE OU SERVICE Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez verifier la section "Depannage". Cette verification peut vous faire economiser le coQt d'une visite de service. Si vous avez encore besoin d'aide, suivez les instructions ci-dessous. Lors d'un appel, veuillez connaYtre la date d'achat, le numero de modele et le numero de serie au complet de I'appareil. Ces renseignements nous aideront & mieux repondre a votre demande.
GARANTIE DE LA TABLE DE CUISSON KITCHENAID ® GARANTIE LIMITI_E Pendant un an & compter de la date d'achat, Iorsque ce gros appareil menager est utilise et entretenu conformement aux instructions jointes & ou fournies avec le produit, la marque KitchenAid de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-apres designees "KitchenAid") paiera pour les pieces specifiees par I'usine et la main-d'ceuvre pour corriger les vices de materiaux ou de fabrication.
Conservez ce manuel et votre re_u de vente ensemble pour r_f_rence ult_rieure. Pour le service sous garantie, vous devez presenter un document prouvant la date d'achat ou d'installation. Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre gros appareil menager pour mieux vous aider a obtenir assistance ou service en cas de besoin. Vous devrez connaitre le numero de modele et le numero de serie au complet. Vous trouverez ces renseignements sur la plaque signaletique situ6e sur le produit.
W10296511A @ 2010. All rights reserved. Tous droits reserves. 1/lO ® Registered Trademark/TM Trademark of KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada ® Marque deposee/TM Marque de commerce de KitchenAid, U.S.A., Emploi sous licence par KitchenAid Canada au Canada Printed in U_S.A. Imprime aux E.-U.