nAid I itc CUPS TASSES TAZAS .... FOOD PROCESSOR iNSTRUCTiONS AND RECIPES ROBOT CULINAIRE iNSTRUCTiONS ET RECETTES PROCESADOR DE ALIMENTOS INSTRUCCIONES Y RECETAS KFP750 USA: 1-800-541-6390 Canada: 1-800-807-6777 KitchenAid,com KitchenAid.
Proof of Purchase & Product Always keep a copy of the sales receipt showing the date of purchase of your Food Processor. Proof of purchase will assure you of in-warranty service. Before you use your Food Processor,please fill out and mail your product registration card packed with the unit. This card will Registration enable us to contact you in the unlikely event of a product safety notification and assist us in complying with the provisions of the Consumer Product Safety Act.
Table of Contents INTRODUCTION Proof of Purchase & Product Registration .............................................. Inside Front Cover Food Processor Safety ..................................................................................................... 3 Important Safeguards ..................................................................................................... 4 Electrical Requirements .............................................................................................
Table of Contents FOOD PROCESSINGTIPS Using the Multipurpose Blade....................................................................................... 15 Using a Slicing or Shredding Disc.................................................................................. 16 Using the Dough Blade ................................................................................................. 17 Helpful Hints .............................................................................................
Food Processor Safety Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING.
IMPORTANT When using electrical appliances, including the following: SAFEGUARDS basic safety precautions should always be followed, 1. Read all instructions. 2. To protect against other liquid. 3. Close supervision risk of electrical is necessary when 4. Unplug from the outlet before cleaning. 5. Avoid contacting shock do not put Food Processor in water moving when any appliance not in use, before or is used by or near children. putting on or taking off parts, and parts. 6.
Electrical Electrical Shock Hazard Plug into a grounded outlet. Do not remove Requirements 3 prong ground prong. Fire Hazard Do not use an extension cord. Doing so can result in death or fire. Do not use an adapter. Do not use an extension Failure to follow cord. these instructions can result in death, fire, or electrical shock. Model KFP750CR (Chrome): Model KFP750 (All other colors): Volts: 120 V.A.C. Hertz: 60 Hz NOTE: All other colors have a polarized than the other).
Food Processor Medium (4 ram) Shredding Disc Features Work Bowl Medium (4 ram) Slicing Disc Disc Stem Fine (2 mm) Slicing Disc Work Bowl Cover with Feed Tube Spatula/ Cleaning Tool Tall Dough Stainless Steel Multipurpose Blade 2-Piece Food Pusher Blade
Food Processor Work Bowl Cover with Tall Feed Tube Feed tube accommodates long food items with a minimum of sectioning. Unlike extra-wide feed tubes, there is no pusher interlock system, so the entire length of the tube can be filled with food. 2-Piece Food Pusher Pusher moves food through the tall feed tube smoothly and easily. A small hole in the bottom of the pusher insert makes it easy to drizzle oil into ingredients just fill the insert with the desired amount of oil.
Preparing the Food Processor for Use 4. Cut Hazard 5. Failure to do so can result in cuts. First desired accessory into bowl. See page 9 for instructions. work bowl cover on the work bowl with the feed tube just to the left of the work bowl handle. Grasp the feed tube and turn the cover to the Handle blades carefully. Before Insert the the work accessory Place the right until it locks into place.
Preparing Multipurpose Dough Blade Blade the Food Processor for Use and Assembly Place the blade on the power shaft. Rotate the blade so it falls into place on the shaft. Mini Bowl Assembly 1. Place the mini bowl inside the work bowl over the power shaft. Rotate the mini bowl until it falls into place. When properly seated in the work bowl, the mini bowl cannot be rotated. i@" Slicing and Shredding Disc Assembly 1. Place disc stem on tne aower shaft. 2. Fit the mini blade on the power shaft.
Using the Food Processor Turning the Food Processor On and Off 1. To turn on the Food Processor, press the ON Button. The Food Processor will run continuously and the indicator light will glow. Rotating Blade Hazard Always use food pusher. Keep fingers iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii ,' ii!iiiiili!ii!iiiiii ! out of openings. iiiii!iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_il ¸¸ Keep away from children.
Using the Food Processor The 2-Piece Food Pusher To slice or shred small items, insert the 2-piece food pusher into the feed tube, turn the top of the pusher left or right to unlock the small pusher, and lift to remove. Use the small feed tube and pusher to process small or slender items, like single carrots or celery stalks. When not using the small feed tube, be sure to lock the small pusher into place. To slowly drizzle oil into ingredients, just fill the small pusher with the desired amount of oil.
Disassembling the Food Processor 6. Turn the work bowl to the left to unlock it from the base. Lift to remove. Cut Hazard Handle blades carefully. Failure to do so can result in cuts. 1. Pressthe OFF Button. 2. Unplug the Food Processor before Disassembling. 3. Turn the work bowl cover to the left and remove. 7, 4, If using a disc, remove it before removing the bowl. Place two fingers under each side of the disc and lift it straight up. Remove the disc stem.
Cleaning the Food Processor 5. To prevent damage to the interlock system, always store the work bowl and work bowl cover in the unlocked position when not in use. Cut Hazard Handle blades carefully. Failure to do so can result in cuts. 1, Pressthe OFF Button. 2. Unplug the Food Processor before Cleaning. 3, Wipe the base and cord with a warm, sudsy cloth, and wipe clean with a damp cloth. Dry with a soft cloth. Do not use abrasive cleansers or scouring pads.
Troubleshooting If the Food Processor still does not work, check the fuse or circuit breaker on the electrical circuit the Food Processor is connected to and make sure the circuit is closed. • If your Food Processor should fail to operate, check the following: Make sure the work bowl and work bowl See if the Food Processor is plugged into a proper electrical outlet. If it is, unplug the Food Processor.Then plug into the same outlet again.
Food Processing Tips USING THE MULTIPURPOSE BLADE To chop fresh vegetables: fruits To mince garlic or to chop fresh herbs or small quantities of vegetables: or With processor running, add food through the feed tube. Process until chopped. For best results, make sure work bowl and herbs are very dry before chopping. Peel,core, and/or remove seeds.Cut food in 1 to l_A-inch (2.5-3.75 cm) pieces. Process food to desired size, using short pulses, 1 to 2 seconds each time. Scrape sides of bowl, if necessary.
Food Processing Tips To grate hard cheeses, such Parmesan and Romano: as To slice or shred fruits or vegetables that are long and relatively small in diameter, such as celery, carrots, and bananas: Never attempt to process cheese that cannot be pierced with the tip of a sharp knife. You can use the multi-purpose blade to grate hard cheeses. Cut cheese in 1-inch (2.5 cm) pieces. Place in work bowl. Process, using short pulses, until coarsely chopped. Processcontinuously until finely grated.
Food Processing Tips To slice uncooked meat such as stir-fry meats: To shred or poultry, firm and soft cheeses: Firm cheese should be very cold. For best results with soft cheeses, such as mozzarella, freeze 10 to 15 minutes before processing. Cut to fit feed tube. Process, using even pressure. Cut or roll food to fit feed tube. Wrap and freeze food until hard to the touch, 30 minutes to 2 hours, depending on thickness of food.
Helpful Hints lB. To remove the contents of the work bowl without removing the multipurpose blade, grasp the work bowl from the bottom and place one finger through the center opening to hold the blade in place. Then remove food from the bowl and blade with a spatula. 7. Sometimes slender foods, such as carrots or celery, fall over in the feed tube, resulting in an uneven slice. To minimize this, cut 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. food in several pieces and pack the feed tube with the food.
Caramelized 6 ounces (170 g) Gouda or smoked Gouda cheese, wax removed 1 jumbo yellow onion, cut into quarters lengthwise 1 tablespoon (15 ml) vegetable oil 1 tablespoon (15 ml) brown sugar 1 tablespoon (15 ml) balsamic vinegar teaspoon (1 ml) coarsely ground black pepper teaspoon salt (0.5 ml) 1 sheet (from 17_-oz[492 g] pkg.) frozen puff pastry, thawed 2 tablespoons (30 ml) chopped fresh parsley leaves, if desired Onion Puff Pastry Position 4 mm shredding cheese. Process to shred.
Dilled Sour Cream Cucumbers 2 medium cucumbers 1 teaspoon (5 ml) salt small onion 3/_ cup (175 ml) sour cream cup (60 ml) mayonnaise cup (60 ml) loosely packed flesh dill 1 tablespoon (15 ml) white wine vinegar 2 teaspoons (10 ml) sugar _-_ teaspoon (1-2 ml) black pepper and Onions Position 2 mm slicing disc in work bowl. Add cucumbers in batches. Processto slice. Remove to medium mixing bowl. Sprinkle with salt; toss to coat. Let stand _/2hour. Drain and spread on paper towels. Set aside.
Mediterranean 3 cups (710 ml) (about 1 lb. [455 g]) cooked chicken chunks cup (60 ml) whole pitted kalamata olives 3 green onions, cut into l-inch (2.5 cm) pieces bulb fennel, cut into halves lengthwise cup (120 ml) mayonnaise* cup (60 ml) sour cream * 2 teaspoons (10 ml) aft-purpose flour 1 tablespoon (15 ml) fresh oregano leaves 1 tablespoon (15 ml) lemon juice teaspoon (1 m/) salt teaspoon (0.5 m/) black pepper _/, cup (120 ml) or 2 oz.
Roasted Soup I large (about 2½ lb. [1135 g]) butternut squash, peeled, seeded, and cut into quarters lengthwise 1 large onion, cut into halves lengthwise 2 large cloves garlic, cut into quarters 2 tablespoons (30 ml) olive oil 5 cups (1.
Layered Eggplant and Roasted Red Pepper Casserole 1 medium (about 7_ lb. [680 g]) eggplant 3 tablespoons (45 ml) olive oil Position 2 mm slicing disc in work bowl. Cut eggplant into 2_-inch (6.25 cm) lengths to fit feed tube. Processto slice.Removeto greased 15 x 10 x 1-inch (38 x 25 x 2.5 cm) pan, and arrange evenly. Drizzle with oil. Bake at 450°F (232°C) for 5 to 8 minutes, or until slightly tender. 4 ounces (115 g) mozzarella cheese, chilled Meanwhile, exchange slicing disc for 4 mm shredding disc.
Chicken Chicken 2 cloves garlic 1 teaspoon (5 ml) coarsely chopped gingerroot cup (60 ml) soy sauce 2 tablespoons (30 ml) peanut or vegetable oil 2 teaspoons (10 ml) brown sugar 1-1_ pounds (455-565 g) chicken breast tenders Sauce Sauce Position multipurpose blade in work bowl. With processor running, add garlic and gingerroot through the feed tube. Process until chopped, 5 to 10 seconds. Add soy sauce, oil, and brown sugar. Process until blended and sugar dissolves, 15 to 20 seconds.
with Herbed Salmon Cakes Cilantro-Caper Mayonnaise Mayonnaise 3 tablespoons (45 ml) lightly packed fresh cilantro leaves cup (120 ml) mayonnaise or salad dressing Position mini bowl and mini blade in work processor running, add Process until chopped, bowl. Add mayonnaise to 12 seconds. Remove bowl. With cilantro through the feed tube. 8 to 10 seconds. Scrape sides of and capers. Process until mixed, 10 to small bowl; cover and refrigerate.
Honey 2/, cup (160 m/) milk cup (80 m/) water 3 tablespoons (45 ml) butter or margarine, cut into pieces 3 tablespoons (45 ml) honey 1 package active dry yeast 1_ cups (355 ml) aft-purpose flour 1_ cups (355 ml) whole wheat flour Y_ cup (175 m/) walnut halves or pieces cup (60 ml) wheat germ 1 teaspoon (5 ml) salt 1 teaspoon (5 ml) melted butter or margarine, if desired 1 teaspoon (5 ml) wheat germ, if desired Wheat Bread Combine milk, water, 3 tablespoons (45 ml) butter, and honey in small saucepan.
Velvety Sour Cream Crust 16 squares (2_ in. [6.25 cm] each) graham crackers, broken cup (60 ml) butter margarine, melted Filling 2 packages (8 oz. [225 g] each) cream cheese, softened 2 1_ eggs cups (315 ml) so ur cream or Cheesecake Position multipurpose blade in work bowl. Add crackers. Process until fine crumbs form, 40 to 50 seconds. Drizzle butter over crumbs. Process until combined, 15 to 25 seconds. Press in bottom and 1_/2inches (3.75 cm) up sides of 9-inch (22.5 cm) springform pan.
Fresh Fruit Tart Crust 1 cup (235 ml) all-purpose flour 2 teaspoons (10 ml) sugar teaspoon (1 ml) salt cup (60 ml) cold butter, cut into l-inch (2.5 cm) pieces 1 tablespoon (15 ml) cold shortening 1 egg yolk 2 tablespoons (30 ml) ice water 1 teaspoon (5 ml) lemon juice 1 egg, blended with 1 tablespoon (15 m/) water Filling cup (60 ml) sugar 1 tablespoon (15 ml) cornstarch teaspoon (0.
KitchenAid ® Food Processor Warranty Length of Warranty: KitchenAid Will Pay For Your Choice of: KitchenAid For: 50 United States, the District of Columbia, Canada and Puerto 50 United States, the District of Columbia, and Canada: Hassle-free replacement of your Food Processor. Seethe following page for details on how to arrange for replacement. OR In Puerto Rico: The replacement parts and repair labor costs to correct defects in materials and workmanship.
Hassle-Free Replacement Warranty50 United States and District of Columbia We're so confident the quality of our products meets the exacting standards of KitchenAid that, if your Food Processor should fail within the first year of ownership, KitchenAid will arrange to deliver an identical or comparable replacement to your door free of charge and arrange to have your original Food Processor returned to us. Your replacement unit will also be covered by our one year limited warranty.
How to Arrange for Service after the Warranty Expires - All Locations Before calling for service, please review the Troubleshooting section on page 14. For service information in Canada, call toll-free 1-800-807-6777. For service information in the 50 United States, District of Columbia, and Puerto Rico, call toll-free 1-800-541-6390.
How to Order Accessories and Replacement Parts To order accessories or replacement parts for your Food Processor in the 50 United States, District of Columbia, and Puerto Rico, To order accessories or replacement parts for your Food Processor in Canada, call toll-free 1-800-807-6777. call toll-free 1-800-541-6390 Monday through Friday, 8 a.m. to 8 p.m. (Eastern Time), or Saturday, 10 a.m. to 5 p.m.
Table des mati res INTRODUCTION Preuved'achat et enregistrement du produit ............................... S6curit6 Deuxi6me de couverture Robot culinaire ............................................................................................. 35 Consignes de s6curit6 importantes ................................................................................ 36 Alimentation 61ectrique.................................................................................................
Table des mati res CONSEILSPOUR LA PREPARATIONDESALIMENTS Utilisation de la lame polyvalente .................................................................................. 47 Utilisation du disque _ trancher ou _ raper ................................................................... 48 Utilisation de la lame _ p6trir ........................................................................................ 49 Conseils utiles ........................................................................
S curit Votre securite et celle robot culinaire des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de securite importants dans ce manuel et sur votre appareil m_nager. Assurez-vous de toujours lire tousles messages de s_curite et de vous y conformer. Voici le symbole d'alerte de s_curit& Ce symbole d'alerte de s_curite vous signale les dangers potentiels de d_c_s et de blessures graves & vous et & d'autres.
f f CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Lors de I'utilisation d'appareils 61ectriques,il est important d'observer en tout temps certaines pr6cautions 616mentaires, notamment • 1. Liretoutes les directives. 2. Ne pas immerger le robot culinaire dans I'eau ni tout autre liquide pour 6viter les risques de choc 61ectrique. 3. Exercerune surveillance attentive Iorsque tout appareil est utilis6 par des enfants ou proximit6 de ceux-ci. 4.
Alimentation lectrique Risque de choc _lectrique Risque d'incendie Brancher sur une prise a 3 alv_oles reli_e _ la terre. Ne pas utiliser un c&ble de rallonge. Ne pas enlever la broche de liaison _ la terre. Le non=respect de cette instruction peut causer un d_c_s, ou un incendie. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un c&ble de rallonge. Modele couleurs) Le non=respect de ces instructions peut causer un d_c_s, un incendie ou un choc _lectrique.
Caract_ristiques Disque moyen Disque moyen _ trancher (4 mm) _ r_per (4 ram) Tige d du robot culinaire Bol de travail Socle robuste du Disque trancher fin (2 mm) Mini-bol de 945 ml (4 tasses) et mini-lame Couvercle bol du Spatule / Outil de de travail avec goulotte allongee nettoyage Lame Lame polyvalente en acier inoxydable Poussoir 2 pieces 38 & petrir
Caract ristiques du robot culinaire Couvercle du bol de travail avec goulotte allongee La goulotte peut recevoir des aliments longs sans trop les couper. Contrairement aux goulottes ultra larges, celle-ci ne contient aucun m6canisme de verrouillage associ6 au poussoir, de sorte que la goulotte toute enti@e peut 6tre remplie d'aliments. Disque _ r_per moyen (4 ram) Ce disque rape la plupart des fruits, des 16gumes et des fromages _ consistance ferme en filaments d'environ 4 mm (1/8 po) d'6paisseur.
Avant de se servir du robot 4, 5, Risque de coupure Manipulez les lames avec precaution. culinaire Ins@er I'accessoire voulu dans le bol de travail. Se reporter _ la page 41 pour les instructions des accessoires. Placerle couverclesur le bol de travail de fa_on a ce que la goulotte soit 16g@ement gauche de la poign6e du bol. Saisirla goulotte et tourner le couverde vers la droite jusqu'a ce qu'il s'endenche. Le non-respect de cette instruction peut causer des coupures.
Avant Assemblage et _ petrir de se servir du robot des lames Assemblage polyvalente .......... des disques du mini-bol 1. Placer le mini-bol dans le bol de travail sur I'axe du socle. Faire tourner le mini-bol jusqu'a ce qu'il s'ajuste. Lorsque le mini-bol est convenablement install6 dans le bol de travail, le mini-bol ne peut pas tourner. Placer la lame sur I'axe du socle. Faire tourner la lame jusqu'a ce qu'elle s'ajuste sur le socle. Assemblage et _ r_per culinaire _ trancher 1.
Utilisation du robot culinaire Mise en marche et arr_t du robot culinaire 1. Appuyer sur le bouton ON (m_rche) pour mettre le robot culinaire en marche. Le robot culinaire fonctionnera sans interruption et le t6moin lumineux s'allumera. Danger avec la lame rotative Toujours utiliser un poussoir pour introduire les aliments. Ne pas approcher les doigts des ouvertures. Conserver enfants. hors de port_e des 2. Pour arr6ter le robot culinaire, appuyer sur le bouton OFF (arr6t).
Utilisation Le poussoir du robot _ 2 pieces Pour trancher ou d6chiqueter les petits articles, ins@er le poussoir _ 2 pi6ces dans la goulotte d'alimentation, tourner le dessus du poussoir vers la gauche ou vers la droite pour d6verrouiller le petit poussoir et le soulever pour le retiren Utiliser la petite goulotte d'alimentation et le poussoir pour traiter les articles petits et minces comme les carottes ou les branches de c61eri.
D montage du robot culinaire Risque de coupure Manipulez les lames avec precaution. Le non-respect de cette instruction peut causer des coupures. 1. Appuyer sur le touche OFF (arr6t). 2. D6brancher le robot culinaire avant le d6montage. 3. Tourner le couvercle du bol de travail vers la gauche et le retirer. 4, Tourner le bol de travail vers la gauche pour le d6gager du socle. Le soulever pour le retirer. Quand on se sert d'un disque, il faut I'enlever avant de retirer le bol.
Nettoyage du robot culinaire 5. Toujours ranger le bol de travail et le couvercle du bol en position d6verrouill6e Iorsque le robot n'est pas utilis6 afin de ne pas endommager le syst6me de verrouillage. Risque de coupure Manipulez les lames avec precaution. Le non-respect de cette instruction peut causer des coupures. 1. Appuyer sur la touche OFF (arr6t). 2. D6brancher le robot culinaire avant de le nettoyer. 3.
D pannage • Si votre robot culinaire ne fonctionne pas, verifiez ce qui suit: Assurez-vous que le bol de travail et le couvercle du bol soient bien verrouill6s sur la base. Regardez si le robot culinaire est bien branch6 dans une prise de courant appropri6e. S'il I'est d6branchez le robot culinaire. Branchez ensuite dans la m6me prise. Modele KFP750CR (Chrome) Modele KFP750 (toutes couleurs) : les autres : Risque d'incendie Ne pas utiliser un c&ble de rallonge.
D pannage ° Si le robot culinaire s'eteint en fonctionnant : Le robot culinaire pourrait surchauffer. Si le moteur d@asse une certaine temp@ature, il s'arr6te automatiquement pour pr6venir les dommages. Ceci devrait 6tre extr6mement rare. Si ceci se produit, appuyez sur le touche OFF (arr6t) et attendez 15 minutes pour que le robot culinaire refroidisse avant de reprendre le travail. Si le robot culinaire ne fonctionne toujours pas, attendez 15 autres minutes pour qu'il refroidisse.
Conseils pour la preparation Pour hacher viande, volaille de mer cults ou crus : UTILISATION DU DISQUE A TRANCHER OU A RAPER ou fruits Pes ingr6dients doivent 6tre tr6s froids. Les couper en morceaux de 2,5 cm (1 po). Hacher au plus 455 g (1 livre) a la fois jusqu'a I'obtention de la consistance voulue par br6ves impulsions de 1 a 2 secondes chacune. Racier les patois du bol au besoin.
Conseils pour la preparation Pour Pour trancher ou r6per des fruits ou legumes ronds, comme les oignons, les pommes ou les poivrons verts : Pour r_per les fromages ou _ p_te dure : trancher de la viande comme molle A LaPI_TRIR lame _ p6trir est sp6cialement con_ue pour m61anger et p6trir vite et bien les pates levure. Pour obtenir de meilleurs r6sultats, ne pas p6trir une recette n6cessitant plus de 475 _ 710 ml (2 _ 3 tasses) de farine. ....
Conseils utiles 4. Pour tirer profit au maximum de la vitessedu robot, verserlesingr6dients hacher par la petite goulotte pendant que le robot est en marche. 5. Pour de meilleurs r6sultats, varier la pression exerc6e en fonction des ingr6dients Iorsqu'on tranche ou r_per. En principe, il faut exercer une 16g6re pression pour les ingr6dients d61icatset mous (fraises, tomates, etc.), une pression moyenne pour les ingr6dients _ texture moyenne (courgettes, pommes de terre, etc.
Conseils utiles 8. 15. Pour vider le bol de travail sans Pour la pr6paration de pate a gateaux, biscuits ou pains 6clairs, se servir de la lame polyvalente pour bien m61anger d'abord les mati@es grasses et le sucre de fa_on a obtenir un m61ange cr6meux. Ajouter les ingr6dients secs en dernier. Mettre les noix et les fruits enlever la lame polyvalente, saisir le bol de travail par dessous en mettant un doigt a travers I'ouverture du centre pour maintenir la lame en place.
Carr s de p te feuillet e oignons caram lis s 170 g (6 onces) de fromage Gouda ou Gouda fum6, apr_s avoir retir6 /a cire 1 tr_s gros oignon jaune coup6 en quartiers en Iongueur 15 ml (1 c. b soupe) d'huile v6g6tale 15 ml (1 c. b soupe) de cassonade 15 ml (1 c. b soupe) de vinaigre ba/samique 1 ml(V4c bcaf6) de poivre noir grossi_rement moulu 0,5 ml (7/8c b caf6) de sel 1 feuille (d'un paque de 492 g (17V4-oz) de p_te feui//et6e surge/6e 30 ml (2 c.
Oignons cr me 2 concombres 5 ml (1 c. b car6) de sel V2 petit moyens oignon 175 ml (3/4tasse) de creme sure 60 ml (7/4 tasse) de mayonnaise 60 ml (7/4 tasse) d'aneth frais tass6 /6g_rement 15 ml (1 c. b soupe) de vinaigre de vin blanc 10 ml (2 c. b oaf6) de sucre 1 b 2 ml (1/4-1/2c. b caf6) de poivre noir et concombres sure I'aneth Installez le disque _ trancher de 2 mm dans le bol de travail. Ajoutez les concombres quelques-uns _ la fois. Tranchez.
Salade m diterran enne 710 ml (3 tasses) (environ 455 g [1 livre]) de morceaux de poulet cur 60 ml (7/4tasse) d'ofives enti6res Ka/amata d6noya ut6es 3 oignons verts coup6s en morceau de Z5 cm (1 po) V2 bulbe de fenouil coup6 en deux en Iongueur 120 ml (7/2tasse) de mayonnaise* 60 ml (7/4tasse) de cr_me sure* 10 ml (2 c. b caf6) de farine tout usage 15 ml (1 c. b soupe) de feuilles d'origan frais 15 ml (1 c.
Soupe courge musqu e r6tie pistou aux fines herbes Soupe 1 large (environ 1135 g [21/2livres]) courge musqu6e, pe/6e, graines retir6es et coupez en quarrier en /ongueuL 1 large oignon, coup6 en deux en Iongueur 2 larges gousses d'ail, coup6es en quartiers 30 ml (2 c. b soupe) d'huile d'olive 1,2 L (5 tasses) de bouillon de poulet, divis6 1 bo?te (425 g [15 oz]) de pur6e de citrouille, divis6e 4 m1(3/4c b caf6) de sel avec Installez le disque _ trancher de 2 mm dans le bol de travail.
Casserole tag e de poivron 1 aubergine moyenne (environ 680 g [1 V2/ivres]) 45 ml (3 c.
Satay au poulet Poulet 2 gousses d'ail 5 ml (1 c. b car6) de racine de gingembre hach6e grossi_rement 60 ml (7/4 tasse) de sauce soya 30 ml (2 c. a soupe) d'huile d'arachide v6g6tale Placez la lame polyvalente dans le bol de travail. Faites fonctionner le robot et ajoutez I'ail et la racine de gingembre par la goulotte d'alimentation. Traitez jusqu'a ce que le tout soit hach6 pendant 5 _ 10 secondes. Ajoutez la sauce soya, I'huile et la cassonade.
Fricadelles de saumon mayonnaise aux fines herbes avec de coriandre-c pres Mayonnaise 45 ml (3 c. b soupe) de feuilles de coriandre frais tass6 16g_rement 120 ml (7/3tasse) de mayonnaise ou de vinaigrette 15 ml (1 c. b soupe) de c_pres drain6e Placez le mini-bol et la mini-lame dans le bol de travail. Faites fonctionner le robot, ajoutez le coriandre travers la goulotte d'alimentation. Traitez jusqu'_ ce que le tout soit hach6 pendant 8 _ 10 secondes. Grattez les c6t6s du bol.
Pain de 160 ml (2/3 tasse) de lair 80 ml (7/3 tasse) d'eau 45 ml (3 c. b soupe) de beurre ou de margarine, coup6 en m o rcea ux. 45 ml (3 c. a soupe) de miel 1 sachet de levure active s_che au miel Combinez le lait, I'eau, 45 et de miel dans une petite bas jusqu'_ ce que le tout 46,1 °C (115 °F). Ajoutez dissoudre. Mettez de c6t6. ml (3 c. a soupe) de beurre casserole. R6chauffez a feu soit chaud, 40,5 °C (105 °F) la levure en brassant pour la Placez la lame a p6trir dans le bol de travail.
G teau au fromage Cro6te 16 carr6es (6,25 cm [2 7/2po] chaque) de biscuits Graham cass6s 60 ml (7/4 tasse) de beurre ou margarine, fondu(e) Garniture 2 paquets (225 g [8 oz] chaque) de fromage la cr6me, amolli 2 oeufs 315 ml (17/3 tasse) de cr6me sure 160 ml (2/3 tasse) de sucre 5 0,5 ml (1 c. a car6) de vanille ml (7/8 c. b car6) de sel la cr me sure velout e Placez la lame polyvalente dans le bol de travail. Ajoutez les biscuits.
Tartelette Cro6te 235 ml (1 tasse) de farine tout usage 10 ml (2 c. b caf6) de sucre 1 ml(V4c, bear6) de sel 60 ml (7/4tasse) de beurre froid, coup6 en morceaux de Z5 cm (1 po) 15 ml (1 c. b soupe) de shortening froid 1 jaune d'oeuf 30 ml (2 c. b soupe) d'eau g/ac6e 5 ml (1 c. b caf6) de jus de citron 1 oeuf, m6/ang6 b 15 ml (1 c. b soupe) d'eau Garniture 60 ml (7/4 tasse) de sucre 15 ml (1 c. b soupe) de f6cule de mais 0,5 ml (7/8 c. a car6) de sel 175 ml (3/4 tasse) de creme 11,5% M. G.
Garantie Duree garantie du robot de la KitchenAid en charge, : 50 Ittats des Ittats-Unis, le district federal de Columbia, le Canada Puerto Rico : Garantie et limit6e d'un an _ compter de la date d'achat. culinaire prendra dans les 50 Ittats des Ittats-Unis, le district federal de Columbia et au Canada, le remplacement de votre robot culinaire sans aucune difficult6. Consultez la page suivante pour savoir comment faire pour le remplacer.
Garantie de satisfaction totale ! et de ! remplacement - 50 Etats des Etats-Unis, district f_d_ral de Columbia 1-800-541-6390 du Centre de satisfaction de la clientele du lundi au vendredi de 8 h a 20 h (heure de I'Est) ou le samedi de 10 h _ 17 h. Donnez votre adresse d'exp6dition complete _ notre conseiller. (Pasde botte postale, s'il vous plait!).
Comment obtenir une r_paration garantietous les territoires Avant d'appeler pour faire r@arer I'appareil, consultez la section D6pannage de la page 46. hors Ou contactez un centre de r6paration autoris6 pros de chez vous. Pour obtenir de I'information sur les reparations au Canada, appelez le num@o sans frais 1-800-807-6777. Pour obtenir de I'information sur les re,'parations dans les 50 I_tats des Etats-Unis, le district federal de Columbia et Puerto Rico, appelez le num@o sans frais 1-800-541-6390.
Comment commander des accessoires et des pi ces de rechange Pour commander des accessoires ou des pieces de rechange p,our le robot culinaire dans les 50 Etats des Ittats-Unis, dans le district federal de Columbia et _ Puerto-Rico, appelez sans frais le 1-800-541-6390 du lundi au vendredi, de 8 h _ 20 h (heure de I'Est), le samedi de 10 h _ 17 h. Pour commander des accessoires ou des pieces de rechange pour le robot culinaire au Canada, appelez le num@o sans frais 1-800-807-6777.
66
Tabla de contenidos INTRODUCClON Comprobante de compra y registro del producto .............. Reverso de la car_itula Seguridad con el procesador de alimentos ...................................................... 69 Medidas de seguridad importantes ................................................................. 70 Requerimientos el6ctricos ................................................................................ 71 CARACTER[STICAS Y OPERACION Caracteristicas del procesador de alimentos .....
Tabla de contenidos CONSEJOSPARA PROCESARALIMENTOS Uso de la cuchilla multiprop6sito .................................................................... 81 Uso del disco para rebanar o rallar.................................................................. 82 Uso de la cuchilla para masa ........................................................................... 83 Ideas 0tiles ......................................................................................................
Seguridad con el procesador de alimentos Su seguridad y la seguridad de los demas es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual yen su electrodom6stico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el simbolo de advertencia de seguridad. Este simbolo le llama la atenci6n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi6n a usted y a los demas.
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use aparatos el6ctricos, debe seguir siempre medidas de seguridad b_sicas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Para protegerse contra el riesgo de una descarga el6ctrica, no ponga el procesador de alimentos en agua u otros liquidos. 3. Una atenta supervisi6n es necesaria cuando cualquier aparato es usado por o cerca de ninos. 4. Desconecte del tomacorriente cuando no Io est6 usando, antes de poner o quitar las piezas, o antes de limpiar. 5.
Requerimientos Peligro de Choque El_ctrico el ctricos Peligro de Ineendio Conecte a un contacto de pared de conexi6n a tierra de 3 terrninales. No use un cable el_ctrico extensi6n. No quite la terminal a tierra. No seguir esta precauci6n puede oeasionar la rnuerte, o ineendio. de conexi6n de No use un adaptador. Modelo KFP750 (Todos los dem,_s colores): No use un cable el_ctrico de extensi6n. Voltios: 120 V.C.A.
Caracteristicas Disco para rallar mediano (4 ram) del procesador Tazon de tareas de alimentos Base para )esado trabajo Minitazon de 4 tazas (945 ml) y minicuchilla Tapa del tazon de tareas con tubo de suministro alto Esp_tula/ Herramienta de limpieza Cuchilla masa Cuchilla de acero inoxidable multiproposito Embutidor de alimentos de 2 piezas 72 para
Caracteristicas Taz6n de tareas suministro alto con tubo del procesador de Pie para de alimentos el disco El tubo de suministro acomoda pedazos de alimentos largos con un m[nimo de cortes. El pie encaja sobre el eje de potencia en la base y en la parte inferior de un disco para picar o rallar.
Preparacion del procesador de alimentos para su uso 4, Peligro de Cortaduras 5, Manipule las cuchillas con cuidado. No seguir esta instrucci6n puede ocasionar cortaduras. Antes del primer Introduzca el accesorio deseado en el recipiente de trabajo. Consulte la p&gina 75 para consultar las instrucciones de los accesorios. Coloque la tapa del taz6n de tareas sobre el taz6n con el tubo de suministro justo a la izquierda de la manija del taz6n.
Preparacion del procesador de alimentos para su uso Ensamblaje de la cuchilla multiproposito y de la cuchilla para masa Ensamblaje 2. Ajuste la minicuchilla en el eje de potencia. Puede ser necesario girar la cuchilla hasta que caiga en su lugar. 3. Para quitar el minitaz6n tras el procesamiento, lev&ntelo usando las dos agarraderas para dedos ubicadas a Io largo de la orilla del taz6n. del disco para rebanar 1. Coloaue el eje giratorio el eje de ootencia. 2.
Uso del procesador de alimentos Encendido y apagado de alimentos del procesador 1. Paraencender el procesador de alimentos, presione el bot6n ON (encendido). El procesador de alimentos funcionar& continuamente y brillar_i la luz del indicador. Peligro con las Cuchillas Giratorias Siempre utilice el empujador alimentos. de Mantenga los dedos fuera de las aberturas. Mantenga fuera del alcance de los nifios. 2. Para detener el procesador de alimentos, presione el bot6n de OFF (apagado).
Uso del procesador El embutidor de alimentos de alimentos de 2 piezas Para rebanar o rallar art[culos pequehos, introduzca el embutidor de alimentos ¸¸3¸¸¸¸¸ en el tubo de entrada, gire la parte superior del embutidor hacia la derecha o izquierda para destrabar el embutidor pequeho y poder retirarlo. de entrada y el embutidor Utilice el tubo pequehos para procesar piezas pequehas o delgadas, como zanahorias o tallos de apio.
Desensamblado del procesador Si est& usando el minitaz6n, ag&rrelo y qu[telo usando las agarraderas para dedos ubicadas a Io largo del borde del taz6n. Peligro de Cortaduras Manipule cuidado. de alimentos las cuchillas con No seguir esta instrucci6n puede ocasionar cortaduras. 1. Presione el bot6n 2. Desconecte el procesador antes de desensamblarlo. 3. Gire la tapa del taz6n de tareas hacia la izquierda de OFF (apagado). de alimentos y quitela.
Desensamblado del procesador de alimentos La cuchilla multiprop6sito puede retirarse del taz6n de tareas antes de que sus contenidos hayan sido vaciados. La cuchilla tambi6n puede mantenerse en su lugar mientras remueve la comida: agarre el taz6n de tareas de la parte inferior y coloque un dedo a trav6s de la abertura central para asir el eje de la cuchilla. Luego remueva la comida del taz6n y la cuchilla con una esp&tula. Limpieza del procesador de alimentos 5.
Resolucion de problemas ° En caso de que su procesador de alimentos no funcione, verifique Io siguiente: Aseg@esede que el recipiente de trabajo y su cubierta est6n asegurados de manera correcta a la base. Verifique que el Procesador de alimentos est6 conectado en un tomacorriente adecuado. Si est& conectado, descon6ctelo. Luego, vuelva a conectarlo al mismo tomacorriente. Modelo Modelo KFP750 (Todos los demos colores): KFP750CR (Cromo): Peligro de Ineendio No use un cable el_ctrico extensi6n.
en la parte superior, y est6 colocado correctamente en el eje giratorio del disco. • Si el Procesador OFF (apagado) y espere 15 minutos para que el Procesador de alimentos se enfr[e antes de reanudar su uso. Si el Procesador de alimentos sigue sin encender, espere a que se enfr[e durante 15 minutos m&s. de alimentos se apaga mientras funcionamiento: est_ en Si el problema no se resuelve con los pasos de esta secci6n, consulte la secci6n de Garant[a y Servicio KitchenAid de las p&ginas 95-97.
Consejos Para hater migajas o galletas saladas: para procesar de pan, alimentos galletas Quiebre los alimentos en pedazos de 11/2a 2 pulgadas (3.75 a 5 cm). Procesehasta que quede fino. Para pedazos m&s largos, pulse de 2 a 3 veces, de 1 a 2 segundos cada vez. Luego procese hasta que quede fino. Para derretir receta: chocolate para una Combine el chocolate y el azOcar de la receta en el taz6n de tareas. Procese hasta que quede finamente picado. Caliente el liquido de la receta.
Consejos para procesar Para rallar espinacas y otras hojas: Para rebanar como salami, rebanar cocinar, tales carnes o aves cocidas, pepperoni, etc.: Los alimentos deben estar bien frbs. C6rtelos en pedacitos para que quepan en el tubo de suministro. Procese los alimentos ejerciendo una presi6n firme y uniforme. Apilelashojas.Enr611elas, enr611elas y p6ngalasen eltubo de suministro. Procesee]erdendo presi6nuniforme.
Ideas utiles 5. Diferentes alimentos requieren varios grados de presi6n para mejores resultados al rallar y rebanar. En general, ejerza poca presi6n para alimentos suaves y delicados (fresas, tomates, etc.), una presi6n moderada para alimentos de textura media (calabacines, papas, etc.), y presi6n m&s firme para alimentos m&s s61idos (zanahorias, manzanas, quesos duros, carnes parcialmente congeladas, etc.). 6. El queso suave y medio duro puede esparcirse o enrollarse en el disco para rallar.
Ideas utiles 16.
Pepinos y cebollas en vinagre con crema cida 2 pepinos medianos 1 cucharadita de sal (5 ml) V2 cebolla pequeha 3/4 taza (175 ml) de crema bcida V4 taza (60 ml) de mayonesa V4 taza (60 ml) de eneldo fresco empaquetado en forma holgada 1 cucharada sopera (15 ml) de vinagre de vino blanco 2 cucharaditas de azOcar 1/4-V2cucharadita de pimienta (10 ml) (1-2 ml) negra al eneldo Coloque el disco rallador de 2 mm en el recipiente de trabajo. Agregue los pepinos en partes. Procese para rebanar los pepinos.
Ensalada de polio mediterr nea 3 tazas (710 ml) (aproximadamente 1 lb. [455 g]) de polio cocido desmenuzado V4 taza (60 ml) de aceitunas negras de kalamata enteras sin hueso 3 cebollas verdes, cortadas en trozos de 1 pu/gada (2.
Sopa de zapallo Sopa 1 zapallo grande (aproximadamente 21/2lb. [1135g]), pelado sin semilla y cortado en cuartos a Io largo 1 cebolla grande, cortada a/a mitad a Io largo 2 dientes de ajo grandes, cortados en CUal_os 2 cucharadas soperas (30 ml) de aceite de oliva 5 tazas (1.20 L) de caldo de polio, dividido 1 lata (15 oz.
Guisado de berenjenas y pimiento rojo al horno 1 berenjena mediana (aproximadamente 11/2 lb.
Polio salteado Polio 2 dientes de ajo 7 cucharadita (5 m/) de rafz de jengibre picado en trozos grandes ½ taza (60 m/) de salsa de soya 2 cucharadas soperas (30 ml) de aceite de cacahuate o vegetal 2 cucharaditas (10 m/) de azOcar morena 7-7V4 libras (455-565 de pechuga sin hueso g) de polio Salsa J/3 taza (80 m/) de agua de coco V4 taza (60 m/) crema de cacahuate g cucharadas soperas (30 ml) de salsa de soya V2 cucharadita (2 m/) de pasta de curry rojo con salsa de cacahuate Coloque la cuchilla mu
Tortas de salmon a las hierbas con mayonesa de cilantro y alcaparras Mayonesa 3 cucharadas soperas (45 ml) de hojas de cilantro frescas empacadas sin apretar V2 taza (120 ml) de mayonesa o aderezo para ensaladas Coloque el minirecipiente y la minicuchilla en el recipiente de trabajo. Con el procesador en marcha, ahada el cilantro al tubo de entrada. Procese hasta picar los ingredientes, durante 8 a 10 segundos. Limpie los lados del recipiente. Ariada la mayonesa y las alcaparras.
Pan de trigo y miel 2/3 taza (160 m/) de/eche J/3 taza (80 ml) de agua 3 cucharadas soperas (45 ml) de mantequi//a o margarina cortada en trozos 3 cucharadas soperas (45 ml) de miel 1 paquete de levadura para hornear seca 1V2 tazas (355 ml) de harina multiusos 1V2 tazas (355 ml) de harina de trigo entera 3/4 taza (175 ml) de nueces de casti//a en mitades o en trozos V4 taza (60 ml) de germen de trigo 1 cucharadita (5 ml) de sal 1 cucharadita (5 ml) de mantequi//a o margarina derretida, si /o desea 1 cuchara
Pastel de queso y crema Base 16 cuadros (21/2pulgadas [6.25 cm] c/u) de galletas integrales, trituradas ½ taza (60 ml) de mantequilla o margarina, derretida Relleno 2 paquetes (8 oz. [225 g] c/u) de queso crema, suave 2 huevos 1J/3 tazas (315 ml) de crema bcida 2/3 taza (160 ml) azOcar 1 cucharadita vainilla % cucharadita de sal (5 ml) de (0.Sml) cida Coloque la cuchilla multiusos en el recipiente de trabajo. Ahada las galletas.
Tarta de frutas frescas Base 1 cucharaditas (235 ml) de harina multiusos 2 cucharaditas (10 ml) de azOcar V4 cucharadita (1 ml) de sal V4 taza (60 ml) de mantequi//a frfa, cortada en trozos de 1 pu/gada (2.5 cm) 1 cucharada sopera (15 ml) de manteca 1 yema de huevo 2 cucharadas soperas (30 ml) de agua helada 1 cucharadita (5 ml) de jugo de lim6n 1 huevo, licuado con 1 cucharada sopera (15 ml) de agua Relleno V4 taza (60 ml) de azOcar 1 cucharada sopera (15 ml) de f6cula de mafz J/,, cucharadita (0.
Garantia del procesador de alimentos KitchenAid ® Duracion de KitchenAid no pagar,_: KitchenAid la garantia: pagar&: En los 50 Estados En los 50 Estados Unidos, el Distrito de Columbia y Canad&: Reemplazosin molestias de su procesador de alimentos. Vea la p&gina siguiente para encontrar los detalles sobre c6mo acordar el reemplazo. O En Puerto Rico: Las piezas de repuesto y los costos de mano de obra de la reparaci6n para corregir los defectos en materiales y mano de obra.
Garantia de reemplazo sin molestiasen los 50 Estados Unidos y el Distrito de Columbia Confiamos tanto en que la calidad de nuestros productos Ilena los elevados est&ndares de KitchenAid que, si su procesador de alimentos Ilegara a fallar dentro del primer aho desde que Io compr6, KitchenAid acordar& enviarle a su puerta un reemplazo id6ntico o comparable libre de cargos y se encargar& de que su procesador de alimentos original nos sea devuelto.
Como ordenar el servicio luego de la expiracion de la garantiaen todas las Iocalidades Antes de Ilamar para el servicio, por favor revise la secci6n de "Resoluci6n problemas" O contacte autorizado de en la p&gina 80. Para informaci6n del servicio 50 Estados Unidos, el Distrito Columbia y Puerto Rico, Ilame gratis al 1-800-541-6390. O escriba a: Customer Satisfaction Para en los informaci6n del servicio en Canad,_, Ilame gratis al 1-800-807-6777.
Como ordenar accesorios y piezas de repuesto Para ordenar accesorios o piezas de repuesto para su procesador de alimentos en los 50 Estados Unidos, en el Distrito de Columbia y en Puerto Rico, Ilame gratis al 1-800-541-6390 de lunes a viernes, 8 a.m. a 8 p.m. (hora del Este), o s&bado, 10 a.m. a 5 p.m. Para ordenar accesorios o piezas de repuesto para su procesador de alimentos en Canad,_, Ilame gratis al 1-800-807-6777.
@ Registered trademark/Marque d6pos6e/Marca registrada KitchenAid, U.S.A. " Trademark/Marque de commercdMarca de comerdo KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada hcensee in Canada/Emp]oi sous Jicence par KitchenAid Canada au Canada. _) 2007. AH rights reserved. Tous droits r6serv6s. Todos los derechos reservados.