Owner's Manual

Press and Hold
Appuyer sans relâcher
Oprima y mantenga oprimido
Gedrückt halten
Tenere premuto
Pressionar e manter pressionado
φህ
Flashes Yellow
Clignotement Jaune
Destella Amarillo
Blinkt Gelb
Giallo lampeggiante
Amarela intermitente
ߢ೫ഁප
Solid Yellow
Jaune continu
Amarillo continuo
Dauerhaft Gelb
Giallo a luce fissa
Amarela constante
ߢ೫ܬ฿
Press x1
Appuyer 1 fois
Oprima 1 vez
1x drücken
Premere 1 volta
Pressionar uma vez
φ՘
Flashing Green
Vert clignotant
Destello verde
Blinkt grün
Verde lampeggiante
Verde intermitente
೫ഁප
Solid Green
Vert continu
Verde continuo
Dauerhaft grün
Verde a luce fissa
Verde constante
Չ೫
Press Slowly x4
Appuyer lentement 4 fois
Oprima lentamente 4 veces
Langsam 4x drücken
Premere lentamente 4 volte
Pressionar lentamente 4 vezes
ફφ՘
To program Volume Up and Volume Down buttons repeat the steps shown and replace steps 4 and 6 with the button you want to program.
Pour programmer les boutons Volume haut et Volume bas, répétez les étapes indiquées et remplacez les étapes 4 et 6 par le bouton que vous voulez programmer.
Para programar los botones de subida y bajada de volumen, repita los pasos indicados poniendo el botón que desea programar en los pasos 4 y 6
Um die Lauter- und Leiser-Tasten zu programmieren, wiederholen Sie die aufgeführten Schritte und wählen in Schritt 4 und 6 die zu programmierenden Taste.
Per programmare i pulsanti di Aumento volume e Riduzione volume, ripetere i passaggi illustrati e sostituire i passaggi 4 e 6 con il pulsante che si desidera programmare.
Para programar os botões de aumentar/diminuir o volume, repita os passos indicados e substitua as etapas 4 e 6 com o botão que deseja programar.
းؚõןۡႂöთõןֵႂöφ୭࣐ྡྷѐӸƗ౯ᇞڶ෵൜ҋᇮƗಝޱႯ୤ཟѐӸ֬φ୭เߗׂҋދׂҋè