Fr 4004280 ITEM #0241568 4 CU. FT. PORTABLE MIXER MODEL #SGY-CMI Français p. 12 Español p. 23 Kobalt® is a registered trademark of LF, LLC. All rights reserved. ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our custormer service department at 1-888-3KOBALT, 8 a.m. - 8 p. m., EST, Monday - Friday. AB16435 kobalttools.
TABLE OF CONTENTS Product Specifications ................................................................................................... ......... 2 Package Contents .......................................................................................................... ......... 3 Hardware Contents .................................................................................................................. 4 Safety Information......................................................................
PACKAGE CONTENTS M C G F K A L N J H I C H D E B PART DESCRIPTION QUANTITY PART DESCRIPTION QUANTITY A Bottom Casting 1 2 H I Front Leg 2 Lower Support Frame 1 2 1 J K Dump Handle 1 Front Cover 1 1 L Pivot Pin 1 1 M N Drum Assembly 1 1 B C D E F G Wheel Handle Grip Rear Leg Rear Leg Cross Member Handle Drum Support Arm 1 Motor kobalttools.
HARDWARE CONTENTS Part Description Quantity Picture Part Description Quantity AA M10 Nut 2 JJ Cotter Pin 3 BB M10 Flat Washer 2 KK M8 U-Bolt 2 CC Shoulder Bolt 2 LL DD M8 × 40mm Bolt 5 MM EE M8 × 45mm Bolt 6 FF M8 × 60mm Bolt 3 GG Motor Shaft Pin 1 HH M8 Nut 18 End Cap (Pre-installed) 2 NN II OO PP Retaining Clip (Pre-installed) Retaining Clip Handle (Pre-installed) M8 Nut (Pre-installed) M8 Flat Washer (Pre-installed) M8 Spring Washer (Pre-installed) Picture 1 1 4
SAFETY INFORMATION • Read all the instructions before using the appliance. • To reduce the risk of injury, close supervision is necessary when the appliance is used near children. • Do not come into contact with moving parts. • Keep loose clothing and other loose items away from moving parts. • To disconnect, turn all controls to the off (“O”) position, then disconnect plug from outlet. • Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
SAFETY INFORMATION • Do not clean this appliance with a water spray or the like. See Care and Maintenance section for cleaning instructions. • • • • Do not use multiple extension cords. Do not use a cord of more than 145 ft. Do not use a cord gauge of less than 16 AWG. The connection to an extension cord should be kept dry and off the ground.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Note Fasteners should only be tightened after final ali gnment achieved. 1. Attach bottom casting (A) to rear leg (D) using two M8 × 45 bolts (EE) and two M8 nuts (HH). Attach rear leg cross member (E) to rear leg (D) using two M8 × 60 bolts (FF) and two M8 nuts (HH). 1 HH A EE D DO NOT COMPLETELY TIGHTEN. HH HARDWARE USED EE M8 × 45mm Bolt 2 FF M8 × 60mm Bolt 2 HH M8 Nut FF E 4 2. Slide pivot pin (L) through bottom casting (A) and front legs (H).
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 5. Assemble wheels (B) to mixer frame using shoulder bolt (CC), M10 flat washer (BB) and M10 nut (AA). Tighten wheel bolts. Set mixer frame on level surface. Make sure cross member (E) is steadily seated on the ground. Slide end cap (II) onto rear leg cross member (E). MAKE SURE ALL SCREW HOLES AND SCREWS ALIGN PROPERLY. PROPERLY TIGHTEN ALL SCREWS USED IN STEPS 1 - 5.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 9. Assemble drum assembly (M) to motor (N) using motor shaft pin (GG) and cotter pin (JJ). BE SURE TO SECURE COTTER PIN PROPERLY BEFORE MIXING ASSEMBLY IS IN MOTION. HARDWARE USED 1 JJ Cotter Pin GG Motor Shaft Pin 1 Note: The motor shaft may need to be rotated by hand in order to install the cotter pin. OPERATING INSTRUCTIONS ● Ensure to lock the retaining clip (Position 1) while transporting the mixer. ● Unlock the retaining clip (Position 2) while dumping drum.
OPERATING INSTRUCTIONS Method 2: a) Turn power to off (“O”) position, disconnect power cord. b) Ensure drum is empty. c) Positioned on side of mixer, grab front and lift rear leg of mixer off the ground. Be careful not to tip mixer on yourself. d) Move mixer to desired location. METHOD Method 2 2 3. Cement mix instructions Note: Refer to instructions from the cement mix manufacturer. 4. Pre-mixed cement mix instructions Note: Refer to instructions from the pre-mix cement mix manufacturer.
TROUBLESHOOTING PROBLEM Motor trips out repeatedly. PROBABLE CAUSE CORRECTIVE ACTION 1. Empty mixer. 1. Motor overloaded. 2. Extension cord too long. 2. Refer to power cord safety (page 6). 3. Refer to power cord safety (page 6). 3. Extension cord too light a gauge. Mixer is plugged in but does not start (motor is not humming). Motor is humming. 1. Disconnected plug. 2. Corroded plug. 3. Defective motor. 4. Loose connection in motor. 1. Connect plug to outlet. 2. Clean prongs. 3.
Fr 4004280 ARTICLE #0241568 MÉLANGEUR PORTABLE DE 0,11 m 3 MODÈLE #SGY-CMI Kobalt® est une marque de commerce déposée de LF, LLC. Tous droits réservés. JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série Date d'achat Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l'article au détaillant, communiquez avec notre service à la clientèle au 1 888 3KOBALT, entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au vendredi. kobalttools.
TABLE DES MATIÈRES Caractéristiques du produit .................................... ....................................................... ......... 13 Contenu de l’emballage ................................................................................................. ......... 14 Quincaillerie incluse .................................................................................................................. 15 Consignes de sécurité................................................................
CONTENU DE L’EMBALLAGE M C G F K A L N H J I C H D E B PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ A Raccord inférieur B C Roue 1 2 H I Montant arrière 2 1 Traverse arrière D E F G PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ Montant avant 2 Support inférieur 1 J K Poignée de vidage 1 Panneau avant 1 1 L Pivot 1 Poignée 1 Tambour Bras de support du tambour 1 M N 1 1 Poignée 14 Moteur kobalttools.
QUINCAILLERIE INCLUSE Pièce Description AA BB CC DD EE FF GG HH II Écrou M10 Rondelle plate M10 Boulon à épaulement Boulon M8 de 40 mm Boulon M8 de 45 mm Boulon M8 de 60 mm Tige de l’arbre moteur Écrou M8 Embout (préinstallé) Quantité Illustration Pièce Description Quantité Illustration 2 JJ Goupille fendue 3 2 KK Étrier fileté M8 2 2 LL 5 MM 6 NN 3 OO 1 PP 18 Attache de retenue 1 (préinstallé) Attache de retenue 1 (préinstallé) Écrou M8 4 (préinstallé) Rondelle plate M8 4 (préinstall
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Lisez toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil. • Afin de réduire les risques de blessure, une surveillance étroite est de rigueur lorsqu’un appareil est utilisé à proximité d’enfants. • Évitez tout contact avec des pièces mobiles. • Gardez les vêtements amples et les accessoires vestimentaires loin des pièces mobiles. • Pour débrancher l’appareil, tournez d’abord toutes les commandes à la position d’arrêt (« O »), puis débranchez la fiche de la prise.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ne nettoyez pas l’appareil à l’aide d’un jet d’eau ou d’un dispositif semblable. Consultez la section Entretien pour obtenir des instructions relatives au nettoyage. • N’utilisez pas plusieurs rallonges. • N’utilisez pas de cordon de plus de 44,2 m. • N’utilisez pas de cordon d’un calibre AWG inférieur à 16. • Les connexions de la rallonge électrique doivent être à l’abri de l’eau et ne pas toucher pas le sol.
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE Remarque Ne serrez les fixations qu’une fois que tous les éléments de l’appareil sont bien alignés. 1. Fixez le raccord inférieur (A) à la traverse arrière (D) à l’aide de deux boulons M8 de 45 mm (EE) et de deux écrous M8 (HH). Fixez la traverse du montant arrière (E) au montant arrière (D) à l’aide de deux boulons M8 de 60 mm (FF) et deux écrous M8 (HH). 1 HH A EE D NE SERREZ PAS COMPLÈTEMENT.
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 5. Assemblez les roues (B) à l’armature du mélangeure à l’aide du boulon à épaulement (CC), de la rondelle plate M10 (BB) et de l’écrou M10 (AA). Serrez les boulons des roues. Placez le mélangeur sur une surface plane. Assurez-vous que la traverse arrière (E) est constamment placée sur le sol. Faites glisser l’embout (II) sur la traverse arrière (E). ASSUREZ-VOUS QUE TOUS LES TROUS ET VIS SONT ALIGNÉS. SERREZ CORRECTEMENT LES VIS INSÉRÉES AUX ÉTAPES 1 À 5.
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 9. Assemblez le tambour (M) au moteur (N) à l’aide de la tige de l’arbre moteur (GG) et de la goupille fendue (JJ). ASSUREZ-VOUS D’AVOIR FIXÉ LA GOUPILLE FENDUE CORRECTEMENT AVANT DE METTRE LE MÉLANGEUR EN MARCHE. QUINCAILLERIE UTILISÉE JJ Goupille fendue GG Tige de l’arbre moteur 1 1 Remarque: Il est possible que vous ayez à tourner manuellement l’arbre moteur pour installer la goupille fendue.
MODE D’EMPLOI MÉTHODE 2: MÉTHODE Method 2 2 a) Tournez d’abord l’interrupteur à la position « O » et débranchez le cordon d’alimentation. b) Assurez-vous que le tambour est vide. c) Placez-vous sur le côté du mélangeur, saisissez le devant et levez la traverse arrière. Faites attention de ne pas laisser tomber le mélangeur sur vous. d) Déplacez le mélangeur à l’endroit voulu. 3. Instructions pour le mélange du ciment Remarque : Suivez les recommandations de mélange du fabricant de ciment. 4.
DÉPANNAGE PROBLÈME Le moteur s’arrête de façon répétée. Le mélangeur est branché, mais ne démarre pas (le moteur ne vrombit pas). Le moteur vrombit. CAUSE POSSIBLE MESURE CORRECTIVE 3. Le calibre de la rallonge n’est pas assez élevé. 1. Videz le mélangeur. 2. Reportez-vous à la section Sécurité du cordon d’alimentation (page 17). 3. Reportez-vous à la section Sécurité du cordon d’alimentation (page 17). 1. La fiche n’est pas branchée. 2. La fiche est rouillée. 3. Le moteur est défectueux. 4.
Fr 4004280 ARTÍCULO #0241568 BATIDORA PORTÁTIL DE 0,11 m³ MODELO #SGY-CMI Kobalt® es marcas registradas de LF, LLC. Todos los derechos reservados. ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-888-3KOBALT, de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 8:00 p.m., hora estándar del Este, de lunes a viernes. 23 kobalttools.
ÍNDICE Especificaciones del producto ....................................................................................... ......... 24 Contenido del paquete ................................................................................................... ......... 25 Aditamentos .............................................................................................................................. 26 Información de seguridad.........................................................................
CONTENIDO DEL PAQUETE M C G F K A L N H J I C H D E B PIEZA DESCRIPCIÓN A Estructura inferior B C Rueda D E F G Agarre de la manija Pata posterior Travesaño de la pata posterior Manija Brazo de apoyo del tambor CANTIDAD PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD 1 2 H I Pata frontal 2 Estructura de soporte inferior 1 2 1 J K Manija del portabasura 1 Cubierta frontal 1 1 L Pasador giratorio 1 1 M N Ensamble del tambor 1 1 1 25 Motor kobalttools.
ADITAMENTOS Pieza Descripción Cantidad Imagen Pieza Descripción Cantidad Imagen AA Tuerca M10 2 JJ Pasador de chaveta 3 BB Arandela plana M10 2 KK Perno en U M8 2 CC Perno de hombro 2 LL DD Perno M8 × 40 mm 5 MM EE Perno M8 x 45 mm 6 FF Perno M8 × 60 mm 3 Pasador del eje del motor Tuerca M8 1 GG HH II NN OO PP 18 Tapa de extremo 2 (Previamente instalado) Sujetador de retención (Previamente instalado) Manija del sujetador de retención (Previamente instalado) Tuerca M8 (Pre
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD • Lea todas las instrucciones antes de usar el artefacto. • Para reducir el riesgo de lesiones, es necesario supervisar cuando los niños están cerca del artefacto. • No toque las piezas en movimiento. • Mantenga las ropas holgadas y otros artículos, sueltos lejos de las piezas en movimiento. • Para desconectar, gire todos los controles a la posición de apagado (“O”) y luego desconecte el enchufe del tomacorriente. • No jale del cable para desenchufarla.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD • No limpie este producto con un rociador de agua o un elemento similar. Consulte la sección Cuidado y Mantenimiento para. • No utilice extensiones eléctricas múltiples. • No use un cable de más de 44,20 m. • No use un cable de calibre inferior a 16 AWG. • La conexión a una extensión eléctrica debe mantenerse seca y separada del suelo. Instrucciones de limpieza.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Recuerde que no debe apretar los sujetadores hasta lograr la alineación final. 1. Fije la estructura inferior (A) a la pata posterior (D) usando dos pernos M8 x 45 (EE) y dos tuercas M8 (HH). Fije el travesaño (E) a la para posterior (D) usando dos pernos M8 x 60 (FF) y dos tuercas M8 (HH). NO APRIETE POR COMPLETO. 1 HH A EE D HH ADITAMENTOS UTILIZADOS EE Perno M8 x 45 mm 2 FF Perno M8 × 60 mm 2 HH Tuerca M8 4 FF E 2.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 5. Ensamble las ruedas (B) a la estructura de la batidora usando un perno de hombro (CC), una arandela plana M10 (BB) y una tuerca M10 (AA). Apriete los pernos de las ruedas. Coloque la estructura de la batidora sobre una superficie nivelada. Asegúrese de que el travesaño (EE) esté asentado correctamente en el suelo. Deslice la tapa del extremo (II) sobre el travesaño de la pata. posterior (E). ASEGÚRESE DE QUE TODOS LOS ORIFICIOS Y LOS TORNILLOS ESTÉN ALINEADOS CORRECTAMENTE.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 9. Inserte el ensamble del tambor (M) en el motor (N) usando el pasador del eje del motor (GG) y el pasador de chaveta (JJ). ASEGÚRESE DE FIJAR EL PASADOR DE CHAVETA CORRECTAMENTE ANTES DE ENCENDER EL ENSAMBLE DE LA BATIDORA. ADITAMENTOS UTILIZADOS JJ Pasador de chaveta 1 GG Pasador del eje del motor 1 Nota: es posible que el eje del motor se deba rotar a mano para instalar el pasador de chaveta.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Método 2: a) Desconecte el suministro de energía (“O”), desconecte el cable de alimentación. b) Asegúrese de que el tambor esta vacío. c) Desde el costado de la batidora, tómela del frente y levante del piso la pata posterior de la batidora. Tenga cuidado de no golpearse con la batidora. d) Mueva la batidora a la ubicación deseada. MÉTODO Method 2 2 3. Instrucciones para la mezcla de cemento Nota: Consulte las instrucciones del fabricante del cemento para la mezcla. 4.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA El motor se desconecta constantemente. 1. El motor está sobrecargado. 2. La extensión eléctrica es muy larga. 3. El calibre de la extensión eléctrica es muy inferior. 1. La batidora esta vacía. 2. Consulte el punto sobre seguridad del cable de alimentación (página 28). 3. Consulte el punto sobre seguridad del cable de alimentación (página 28). La batidora esta enchufada pero no enciende (el motor no emite zumbido) 1.