Installation and Care Guide Lighted Rain Panel for DTV+ K-98741-K1 Français, page ″Français-1″ Español, página ″Español-1″ 1235394-2-A
IMPORTANT INSTRUCTIONS WARNING: When using electrical products, basic precautions should always be followed, including the following: DANGER: Risk of electrocution. Disconnect the electricity to the working area at the main breaker panel before performing the installation steps for hardwiring. WARNING: Risk of electric shock. Connect only to circuits protected by a Ground-Fault Circuit-Interrupter (GFCI)*. Grounding is required.
Tools and Materials 5/64", 5/32" Soldering Supplies Socket Wrench & 11 mm or 7/16" Socket and Extension Plus: Note: All nipples & fittings 1/2" NPT • (4) 2-1/2" nipples • Female fittings • 1/2" copper tubing • 2x4s and 2x6s • Conventional woodworking tools and materials • #8 x 1-1/2" drywall screws • Standard wood or drywall screws • Electrical Wire • Wire Cutters/Strippers Masking Tape Sealant Tape Before You Begin NOTICE: Choose an automatic compensating valve with the appropriate minimum flow rati
AC Power Router Interface (Up to Three) 25' (7.6 m) Data Cable Component Cable Connections 30' (9.1 m) Chroma Power Cable Controller Digital Valve(s) Power Data Supply Rain Panel 100-240 VAC 1. DTV+ System Layout The K-99695 system controller powers the interface(s) and controls the lighted rain panel and other system components. Determine the locations of all required components. Route the 25’ (7.6 m) data cable from the PDS installation location to the controller installation location.
Single Supply Soldering Template Pressure Balancing Loop Ø 9-5/8" (244 mm) 6-3/4" (172 mm) Soldering Template Clamp each tee to the template during soldering. 6-3/4" (172 mm) Multiple Supplies Rigidly connect to each other. 1/2" NPT Nipple 2. Install the Supply Piping Route the water supply lines. Use the provided soldering template to construct a pressure balancing loop. Position tees in the loop(s) over each of the four raised locations on the template.
Bottom View 2x4 Pressure Balancing Loop Ceiling Joist Pressure Balancing Loop Ceiling Joist 2x4 12-1/4" (311 mm) Soldering Template/Cradle 14-1/2" (368 mm) 3. Install the Support Framing WARNING: Risk of injury or property damage. Template/cradle must be properly secured to support the weight of the rain panel. Secure the cradle to the framing using a minimum of six #8 x 1-1/2″ long drywall screws. If installing the rain panel to a finished ceiling, remove drywall from the installation location.
Ceiling Joist 2x4 5" (127 mm) Typical 4-7/8" (124 mm) Min 2x6 Cut/Modified Finished Ceiling Ceiling Joist Pressure Balancing Loop 3-5/8" (92 mm) Typical 3-1/2" (89 mm) Min 2x4 20-3/8" +/- 1/8" (518 mm +/- 3 mm) 20-3/8" +/- 1/8" (518 mm +/- 3 mm) Cutout Finished Ceiling Nipple Cutout 4. Install the Finished Ceiling Build a 5″ (127 mm) typical drop sill (including finished ceiling material) around the mounting cradle using cut/modified 2x6 lumber. Install the water-resistant wall board.
Finished Ceiling Chroma Power Cable Pipe Nipple Light Panel Assembly 5. Install Pipe Nipples and Light Panel CAUTION: Risk of personal injury. If the rain panel is not securely held in place during installation, the product may fall. Get help installing the light panel assembly and waterways. Remove the nipples. Apply thread sealant to the threads of the nipples. Reinstall the nipples to the tees/elbows. Run water through the system to flush out any dirt or debris.
Light Panel Frame Finished Ceiling Escutcheon Adapter Extension Socket Wrench With 11 mm Bit Notch Double Ribs Inside Leak Shield Waterway Screw 6. Install the Waterway CAUTION: Risk of personal injury. If the rain panel is not securely held in place during installation, the product may fall. Get help installing the light panel assembly and waterways. IMPORTANT! The following steps require two people. Insert an escutcheon into one of the four openings in the light panel.
Escutcheon Waterway Ribs Ribs Groove Sprayhead Sprayface Hex Screws Setscrews Nozzle Membrane 7. Install the Trim Attach the Sprayhead Using a 5/32″ hex wrench, secure the sprayhead to the waterway with the two hex screws. Do not overtighten. Check that the sprayhead sits squarely within the escutcheon and tilts freely up and down. Place the nozzle membrane over the sprayhead, aligning the long edge of the membrane with the ribs.
2x6 Position to allow room for cable connection. To Rain Panel Fuse DTV+ Data Cable Mounting Board Not Used LED Wire Nut 8-1/4" (210 mm) 1/2" NPT 100-240 VAC 6" (152 mm) Min Drip Loop Ground: Green or Green with Yellow Stripe Line: Black or Brown Neutral: White or Blue with White 8. Install the Power Data Supply DANGER: Risk of electrocution. Disconnect the electricity to the working area at the main breaker panel before performing the installation steps for hardwiring.
Strain Relief Fitting Fuse Access Cover Cap Chroma Power Cable Data Cable 9. Connect the Cables IMPORTANT! When possible, connect the cables through the side holes of the PDS rather than the cover holes to ease cover removal for servicing. NOTE: Make drip loops in all cables and cords. Prepare cable ends for installation into the PDS by unthreading the strain relief cap and separating the rubber stopper from the threaded body.
Connect the Cables (cont.) complete based on system configuration and internet connection speed. Do not disconnect the power from any components during software download and installation. Care and Cleaning For best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product: • Use a mild detergent such as liquid dishwashing soap and warm water for cleaning. Do not use abrasive cleaners that may scratch or dull the surface.
Troubleshooting (cont.) Troubleshooting Table Symptoms 4. Water is leaking from around the sprayheads. Probable Cause A. Nozzle membrane is not seated properly. Recommended Action A. Remove finished sprayface and verify the nozzle membrane is completely seated in the groove in the sprayhead. Refer to the ″Install the Trim″ section. Warranty KOHLER® Electronic Faucets, Valves and Controls FIVE-YEAR LIMITED WARRANTY Kohler Co.
Guide d’installation et d’entretien Panneau de pluie éclairé pour DTV+ INSTRUCTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT: Lors de l’utilisation de produits électriques, toujours observer les précautions de base, notamment: DANGER: Risque d’électrocution. Déconnecter l’alimentation électrique pour la zone de travail au niveau du disjoncteur principal avant d’exécuter les étapes d’installation pour le câblage. AVERTISSEMENT: Risque de choc électrique.
Spécifications (cont.) Alimentation de données d’alimentation électrique (PDS) Longueur de câble de données Longueur de câble d’alimentation chroma 100-240 V c.a.
Avant de commencer (cont.) Le dispositif PDS est conçu pour une installation de visserie. S’assurer que l’alimentation électrique peut être fournie à une armoire de service ou à un pan à colombages 2x6 avec panneau d’accès, à une distance de moins de 2’ (0,61 m) de l’emplacement prévu du dispositif PDS. Pour réduire le risque de choc électrique, placer le dispositif PDS et le panneau de pluie du plafond à proximité de l’un l’autre afin de permettre à chaque câble d’avoir une boucle d’égouttement.
Routeur Alimentation c.a. Interface (jusqu'à trois) Câble de données 25' (7,6 m) Connexions de câbles de composants Module de commande Câble de données Chroma 30' (9,1 m) Vanne(s) numérique(s) Alimentation de données d'alimentation électrique Panneau de pluie 100-240 V c.a. 1. Disposition du système DTV+ Le module de commande du système K-99695 alimente l’interface ou les interfaces et commande le panneau de pluie éclairé ainsi que les autres composants du système.
Alimentation simple Gabarit de soudage Boucle de régulation de pression Ø 9-5/8" (244 mm) 6-3/4" (172 mm) Gabarit de soudage Attacher chaque té sur le gabarit pendant le soudage. 6-3/4" (172 mm) Alimentations multiples Connecter ensemble de manière rigide. Mamelon NPT 1/2" 2. Installer la tubulure d’arrivée Acheminer les conduites d’alimentation en eau. Utiliser le gabarit de soudage fourni pour construire une boucle de régulation de pression.
Vue du dessous 2x4 Solive de plafond Boucle de régulation de pression Boucle de régulation de pression Solive de plafond 2x4 12-1/4" (311 mm) Gabarit/berceau de soudage 14-1/2" (368 mm) 3. Installer le cadrage de support AVERTISSEMENT: Risque de blessures ou d’endommagement du matériel. Le gabarit/le berceau doit être sécurisé de manière adéquate afin de supporter le poids du panneau de pluie. Sécuriser le berceau sur le cadrage en utilisant six vis longues pour cloison sèche #8 x 1-1/2″.
Solive de plafond 2x4 5" (127 mm) typique 4-7/8" (124 mm) min. 2x6 coupé/modifié Plafond fini Boucle de régulation de pression 3-5/8" (92 mm) typique 3-1/2" (89 mm) min. Solive de plafond 2x4 20-3/8" +/- 1/8" (518 mm +/- 3 mm) 20-3/8" +/- 1/8" (518 mm +/- 3 mm) Découpe Plafond fini Mamelon Découpe 4. Installer le plafond fini Construire un appui surbaissé typique de 5″ (127 mm) (y inclus le matériau du plafond fini) autour du berceau de montage en utilisant le bois 2x6 coupé/modifié.
Plafond fini Mamelon de tuyau Câble d'alimentation chroma Ensemble de panneau lumineux 5. Installer les mamelons des tuyaux et le panneau lumineux ATTENTION: Risque de blessures. Si le panneau de pluie n’est pas maintenu en place en toute sécurité au cours de l’installation, le produit pourrait tomber. Obtenir de l’aide pour l’installation de l’ensemble du panneau lumineux et des passages d’eau. Retirer les mamelons. Appliquer du ruban d’étanchéité pour filets sur les filets des mamelons.
Cadre de panneau lumineux Plafond fini Applique Adaptateur Clé à douille avec mèche de 11 mm Rallonge Écran de fuites intérieures à nervures doubles Passage d'eau Vis Encoche 6. Installer le passage d’eau ATTENTION: Risque de blessures. Si le panneau de pluie n’est pas maintenu en place en toute sécurité au cours de l’installation, le produit pourrait tomber. Obtenir de l’aide pour l’installation de l’ensemble du panneau lumineux et des passages d’eau.
Installer le passage d’eau (cont.) IMPORTANT! Si le panneau lumineux ne rencontre pas le plafond dans un espace de 1/32″ (1 mm), le mamelon du tuyau est trop long. Vérifier la profondeur brute. Essayer de tourner l’adaptateur fileté davantage, ou utiliser un mamelon de tuyau plus court. 1235394-2-A Français-10 Kohler Co.
Applique Passage d'eau Nervures Nervures Rainure Tête de vaporisateur Face de vaporisateur Vis hexagonales Vis d'arrêt Membrane de buse 7. Installer la garniture Attacher la tête du vaporisateur Utiliser une clé hexagonale de 5/32″ pour sécuriser la tête du vaporisateur sur le passage d’eau avec les deux vis à tête hexagonale. Ne pas trop serrer. Vérifier que la tête du vaporisateur est d’équerre dans l’applique et qu’elle bascule librement vers le haut et vers le bas.
Positionner pour laisser un espace pour une connexion de câble. 2x6 Vers panneau de pluie Fusible Câble de données DTV+ Non utilisé Planche de fixation DEL Capuchon de connexion 8-1/4" (210 mm) 1/2" NPT 100-240 V c.a. 6" (152 mm) Min Boucle d'égouttement Terre: Vert ou vert avec bande jaune Ligne: Noir ou brun Neutre: Blanc ou bleu avec blanc 8. Installer l’alimentation des données d’alimentation électrique DANGER: Risque d’électrocution.
Raccord de réducteur de tension Fusible Couvercle d'accès Capuchon Câble d'alimentation chroma Câble de données 9. Connecter les câbles IMPORTANT! Si possible, connecter les câbles à travers les trous latéraux du dispositif PDS et non pas ceux du couvercle afin de faciliter le retrait du couvercle lors d’un entretien. REMARQUE: Créer des boucles d’égouttement dans tous les câbles et cordons.
Connecter les câbles (cont.) Télécharger et installer le dernier logiciel pour les composants connectés. Une heure ou plus peuvent être nécessaires en fonction de la configuration du système et de la vitesse de connexion internet. Ne pas déconnecter l’alimentation électrique des composants pendant le téléchargement et l’installation du logiciel.
Dépannage (cont.) Tableau de dépannage Symptômes 2. Le panneau de pluie apparaît sur l’interface utilisateur mais il ne peut pas être sélectionné. 3. Impossible de retirer les câbles du boîtier du dispositif PDS. 4. De l’eau s’écoule autour des têtes du vaporisateur. Cause probable E. Défaillance du dispositif PDS. A. Le câble de données chroma est desserré ou endommagé. Action recommandée E. Contacter un représentant technique agréé de Kohler Co. A.
Garantie (cont.) COMMERCIALITÉ ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. KOHLER CO. ET/OU LE REVENDEUR DÉCLINENT TOUTE RESPONSABILITÉ CONTRE LES DOMMAGES PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS. Certains états et provinces ne permettent pas de limite sur la durée de la garantie tacite, ni l’exclusion ou la limite des dommages, et, par conséquent, lesdites limites et exclusions peuvent ne pas s’appliquer à votre cas. La présente garantie accorde au consommateur des droits juridiques particuliers.
Guía de instalación y cuidado Panel de lluvia iluminado para DTV+ INSTRUCCIONES IMPORTANTES ADVERTENCIA: Al usar aparatos eléctricos siga siempre las precauciones básicas, incluidas las siguientes: PELIGRO: Riesgo de electrocución. Desconecte la corriente eléctrica al área de trabajo en el panel principal de interruptores antes de realizar los pasos de instalación para el cableado directo. ADVERTENCIA: Riesgo de sacudida eléctrica.
Especificaciones (cont.
Antes de comenzar (cont.) Para reducir el riesgo de choque eléctrico, coloque la PDS y el panel de lluvia de instalación al techo cerca uno del otro para permitir que cada cable tenga un lazo de goteo. Kohler Co.
Enrutador Alimentación eléctrica de CA Interface (hasta 3) Cable para datos de 25' (7,6 m) Conexiones para cables de componentes Cable de energía para cromoterapia de 30' (9,1 m) Controlador Válvulas digitales Fuente de alimentación eléctrica para datos Panel de lluvia 100-240 VCA 1. Configuración del sistema DTV+ El controlador del sistema K-99695 provee energía a las interfaces y controla el panel de lluvia iluminado y otros componentes del sistema.
Suministro sencillo Plantilla de soldar Ø 9-5/8" (244 mm) Bucle de regulación de presión 6-3/4" (172 mm) Plantilla de soldar Engrape cada conector en T a la plantilla al soldar. 6-3/4" (172 mm) Suministros múltiples Conecte rígidamente entre sí. Niple de 1/2" NPT 2. Instale la tubería de suministro Tienda las líneas de suministro de agua. Utilice la plantilla de soldar provista para construir un bucle de regulación de presión.
Vista inferior 2x4 Bucle de regulación de presión Vigueta de techo Bucle de regulación de presión Vigueta de techo 2x4 12-1/4" (311 mm) Plantilla/soporte de soldar 14-1/2" (368 mm) 3. Instale la estructura de soporte ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones personales o de daños a la propiedad. La plantilla/el soporte se debe fijar correctamente para dar soporte al peso del panel de lluvia. Fije el soporte a la estructura con un mínimo de seis tornillos #8 x 1-1/2″ largos para paneles de madera.
Vigueta de techo 2x4 5" (127 mm) típico 8" (124 mm) mín. 2x6 cortado/modificado Techo acabado Vigueta de techo Bucle de regulación de presión 3-5/8" (92 mm) típico 3-1/2" (89 mm) mín. 2x4 20-3/8" +/- 1/8" (518 mm +/- 3 mm) 20-3/8" +/- 1/8" (518 mm +/- 3 mm) Abertura Techo acabado Niple Abertura 4.
Techo acabado Niple Cable de datos de cromo Montaje del panel de iluminación 5. Instale los niples de tubería y el panel de iluminación PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales. Si el panel de lluvia no se fija con seguridad en su lugar durante la instalación, el producto podría caerse. Pida ayuda para instalar el montaje del panel de iluminación y las vías de agua. Retire los niples. Aplique sellador de roscas a las roscas del niple. Vuelva a instalar los niples a las Tes/codos.
Marco del panel de iluminación Techo acabado Chapetón Adaptador Llave de dados con broca de 11 mm Extensión Salientes dobles dentro de protector contra fugas Vía de agua Tornillo Muesca 6. Instale la vía de agua PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales. Si el panel de lluvia no se fija con seguridad en su lugar durante la instalación, el producto podría caerse. Pida ayuda para instalar el montaje del panel de iluminación y las vías de agua. ¡IMPORTANTE! Los pasos siguientes requieren dos personas.
Instale la vía de agua (cont.) ¡IMPORTANTE! Si el marco del panel de iluminación no hace contacto con el techo dentro de 1/32″ (1 mm), el niple está demasiado largo. Verifique la profundidad de instalación. Trate de girar más el adaptador roscado, o utilice un niple más corto. 1235394-2-A Español-10 Kohler Co.
Chapetón Vía de agua Salientes Salientes Ranura Cabeza de rocío Placa exterior del rociador Tornillos hexagonales Tornillos de fijación Membrana de boquillas 7. Instale la guarnición Instale la cabeza de rocío Con la llave hexagonal de 5/32″, fije la cabeza de rocío a la vía de agua con los dos tornillos hexagonales. No apriete demasiado. Revise que la cabeza de rocío quede encuadrada en el chapetón y que se pueda inclinar sin dificultad hacia arriba y hacia abajo.
Oriente para dejar espacio para conectar cables. 2x6 A panel de lluvia Cable para datos DTV+ Fusible Tablas de montaje No se usa LED Tuerca para cables Rosca de 1/2" NPT 8-1/4" (210 mm) 100-240 VCA 6" (152 mm) mín. Tierra: Verde o verde con raya amarilla Lazo de goteo Línea: Negro o marrón/café Neutro: Blanco o azul con blanco 8. Instale la fuente de alimentación eléctrica para datos PELIGRO: Riesgo de electrocución.
Conector de alivio de tensión Fusible Cubierta de acceso Tapa Cable de datos para cromoterapia Cable para datos 9. Conecte los cables ¡IMPORTANTE! Si es posible, conecte los cables a través de los orificios laterales de la PDS, en lugar de los orificios de la tapa para poder desinstalar fácilmente la tapa al dar servicio. NOTA: Forme lazos de goteo en todos los cables y cordones.
Conecte los cables (cont.) Descargue e instale el software más reciente para los componentes conectados. Completar este proceso puede tomar una hora o más, de acuerdo a la configuración del sistema y a la velocidad de conexión de Internet. No desconecte el suministro eléctrico de ninguno de los componentes durante la descarga y la instalación del software.
Guía para resolver problemas (cont.) Tabla para resolver problemas Síntomas Causa probable 2. El panel de lluvia aparece A. El cable de energía para en la interface de usuario cromoterapia está suelta o pero no puede ser dañada. seleccionado. B. Falla de la fuente eléctrica de datos (PDS) o del panel de lluvia iluminado 3. No se pueden retirar los A. Los cables se tuercen al cables de la caja de la desenroscar las conexiones de PDS. alivio de tensión. 4. Se fuga agua alrededor de las cabezas de rocío. A.
Garantía (cont.) IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD PARA UN USO DETERMINADO. KOHLER CO. Y/O EL VENDEDOR DESCARGAN TODA RESPONSABILIDAD POR CONCEPTO DE DAÑOS PARTICULARES, INCIDENTALES O INDIRECTOS. Algunos estados/provincias no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita o a la exclusión o limitación de dichos daños, por lo que es posible que estas limitaciones y exclusiones no se apliquen a su caso. Esta garantía otorga al consumidor ciertos derechos legales específicos.
1235394-2-A
USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com ©2014 Kohler Co.