Installation Guide Lavatory Gooseneck Spout K-13770 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej.
Tools and Materials Adjustable Wrench Plumbers Putty Sealant Tape Thank You For Choosing Kohler Company We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a few minutes to review this manual before you start installation. If you encounter any installation or performance problems, please don’t hesitate to contact us. Our phone numbers and website are listed on the back cover. Thanks again for choosing Kohler Company. 105340-2-AB 2 Kohler Co.
K-13774 K-13770 12-5/16" (31.3 cm) 5" (12.7 cm) 12-5/16" (31.3 cm) 5" (12.7 cm) 7" (17.8 cm) 7-1/4" (18.4 cm) 2" (5.1 cm) D. 2-1/2" (6.4 cm) 2-1/2" 7/8" (2.2 cm) D. (6.4 cm) 1-1/2" Max. (3.8 cm) 1-1/2" Max. (3.8 cm) 2" (5.1 cm) D. 7/8" (2.2 cm) D. Before You Begin Observe all local plumbing and building codes. Shut off the main water supply. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of faucets without notice, as specified in the Price Book. Kohler Co.
Spout Shank Brass Spacer Washer Tapered Gasket Hex Nut Coupling Nut 1. Faucet Installation Insert the spout into the countertop or lavatory hole. Secure the faucet by installing the tapered gasket, brass spacer washer (thin-wall surfaces), and the hex nut to the faucet shank. Tighten the hex nut. NOTE: For thin-wall mounting surfaces, use the brass spacer washer so the flared end faces upward. Use the provided coupling nut for ground-joint connections. Turn on the water supply, and inspect for leaks.
Guide de l’installation Robinet de lavabo à cou rallongé Outils et matériaux Clé à molette Mastic de plombier Ruban d'étanchéité pour filets Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de problème d’installation ou de fonctionnement. Nos numéros de téléphone et notre adresse du site internet sont au verso.
K-13774 K-13770 12-5/16" (31,3 cm) 5" (12,7 cm) 12-5/16" (31,3 cm) 7-1/4" (18,4 cm) Ø 2" (5,1 cm) 2-1/2" (6,4 cm) Ø 7/8" (2,2 cm) 5" (12,7 cm) 7" (17,8 cm) 2-1/2" (6,4 cm) Ø 2" (5,1 cm) Ø 7/8" (2,2 cm) 1-1/2" (3,8 cm) Max. 1-1/2" (3,8 cm) Max. Avant de commencer Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux. Couper l’alimentation d’eau principale. Kohler Co.
Manche du bec Joint d'étanchéité conique Rondelle espaceur en laiton Écrou de couplage Écrou hexagonal 1. Installation du robinet Insérer le bec dans le comptoir ou orifice du lavabo. Sécuriser le robinet en installant le joint conique, l’espaceur en laiton (surfaces mur fin), et l’écrou hexagonal au manche du robinet. Serrer l’écrou hexagonal. REMARQUE : Pour des surfaces de montage mur fin, utiliser l’espaceur en laiton de manière à ce que les côtés mandrinés soient vers orientés vers le haut.
Guía de instalación Surtidor de cuello de cisne para lavabo Herramientas y materiales Llave ajustable Masilla de plomería Cinta para rosca Gracias por elegir los productos de Kohler Apreciamos su elección por la calidad de Kohler. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos. Nuestros números de teléfono y nuestra página web se encuentran en la última página.
K-13774 K-13770 12-5/16" (31,3 cm) 5" (12,7 cm) 12-5/16" (31,3 cm) 5" (12,7 cm) 7" (17,8 cm) 7-1/4" (18,4 cm) 2" (5,1 cm) D. 2-1/2" (6,4 cm) 2-1/2" 7/8" (2,2 cm) D. (6,4 cm) 2" (5,1 cm) D. 7/8" (2,2 cm) D. 1-1/2" Máx. (3,8 cm) 1-1/2" Máx. (3,8 cm) Antes de comenzar Cumpla con todos los códigos locales de plomería y de construcción. Cierre el suministro principal de agua.
Vástago del surtidor Arandela espaciadora de latón Tuerca de acoplamiento Empaque cónico Tuerca hexagonal 1. Instalación de la grifería Inserte el surtidor a través del orificio del lavabo o mostrador. Para fijar la grifería, instale el empaque cónico, la arandela espaciadora de latón (superficies de paredes delgadas) y la tuerca hexagonal en el vástago de la grifería. Apriete la tuerca hexagonal.
105340-2-AB
USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2004 Kohler Co.