Installation Guide

Installation Guide
Guide d’installation
Guía de instalación
Silicone Sealant
Mastic à la silicone
Sellador de silicona
Plus/Plus/Más:
• Support Framing Materials/
Matériaux de cadrage de support/
Materiales para estructura de postes
• Shims/Cales/Cuñas
1/8"
Optional: The 1054375
under-mount kit may be used to
support the sink in place of a wood
frame.
Optionnel: Le kit 1054375 à
montage sous plan peut être
utilisé pour supporter l'évier à la
place d'un cadre en bois.
Opcional: El kit de montaje por
abajo 1054375 puede usarse para
soportar el fregadero en lugar de
una estructura de madera.
Important Information
Provide your countertop
manufacturer with your sink and
faucet model number when
ordering your countertop.
Informations importantes
Fournir au fabricant du comptoir
le numéro de modèle de l'évier et
du robinet au moment de la
commande du comptoir.
Información importante
Dé al fabricante de la encimera el
número de modelo de su
fregadero y de su grifería al hacer
el pedido de su encimera.
CAUTION: Risk of personal
injury.
Product can break, chip, and cause
injury if handled carelessly. Get help
lifting the sink.
ATTENTION: Risque de
blessures.
Le produit peut se casser, se fendre
et causer des blessures s'il est
manipulé sans précaution. Demander
de l'aide pour soulever l'évier.
PRECAUCIÓN: Riesgo de
lesiones personales.
El producto puede romperse,
despostillarse o causar lesiones si
no se maneja con cuidado. Pida
ayuda para levantar el fregadero.
Record your model number below
for future reference:
Consigner le numéro de modèle
ci-dessous pour toute référence
ultérieure:
Anote abajo el número de su
modelo como referencia futura:
Follow these instructions for:
under-mount installation.
Suivre ces instructions pour: une
installation à montage sous plan
Siga estas instrucciones para:
instalaciones de montaje por
abajo.
5
Verify the faucet holes
correspond with the countertop.
Vérifier que les trous du robinet
correspondent au comptoir.
Verifique que los orificios para la
grifería correspondan con la
encimera.
4
Install the drain.
Installer le drain.
Instale el desagüe.
3
Drill a pilot hole and cut the
countertop opening along the
inside line.
Percer un trou pilote et découper
l'ouverture du comptoir le long de
la ligne intérieure.
Taladre un orificio guía y corte la
abertura de la encimera en la
línea interior.
2
Position the template and trace
the cutout.
Positionner le gabarit et tracer la
découpe.
Coloque la plantilla en su lugar y
trace la línea de recorte.
1
Cut along the inside of the
under-mount line.
Découper le long de l'intérieur de
la ligne de montage sous plan.
Corte a lo largo del interior de la
línea de montaje por abajo.
10
Apply silicone sealant around the
rim of the sink and install the
countertop.
Appliquer du mastic à la silicone
autour du rebord de l'évier et
installer le comptoir.
Aplique sellador de silicona
alrededor del reborde del
fregadero, e instale la encimera.
Wood Frame
Cadre en bois
Estructura
de madera
Sink Rim
Rebord de l'évier
Reborde
del fregadero
Cabinet Wall
Paroi du meuble
Pared del gabinete
9
Confirm the sink rim will be flush
and level. Make adjustments as
needed.
Confirmer que le rebord de l'évier
sera à ras et de niveau. Effectuer
les ajustements selon les
besoins.
Confirme que el reborde del
fregadero quede al ras y
nivelado. Haga los ajustes
necesarios.
8
Lower the sink into the cabinet.
Verify the sink is supported by the
frame.
Abaisser l'évier dans le meuble.
Vérifier que l'évier est supporté
par le cadre.
Baje el fregadero al gabinete.
Verifique que el fregadero quede
soportado por la estructura.
7
Position and secure the wood
frame within the cabinet.
Positionner le cadre en bois et le
sécuriser à l'intérieur du meuble.
Coloque y fije el marco de
madera dentro del gabinete.
6
Construct a wood frame to
support the entire sink rim,
providing clearance for the faucet
and back wall.
Construire un cadre en bois pour
supporter le rebord complet de
l'évier, en fournissant un
dégagement pour le robinet et le
mur arrière.
Construya un marco de madera
para soportar todo el reborde del
fregadero, y deje espacio libre
para la grifería y la pared
posterior.
14
Run water and check for leaks.
Faire couler l'eau et rechercher
la présente de fuites.
Deje correr agua y verifique que
no haya fugas.
13
Complete the faucet and drain
installations.
Terminer les installations du
robinet et du drain.
Termine de hacer la instalación
de la grifería y del desagüe.
12
Install the faucet and any
accessories.
Installer le robinet et tous les
accessoires.
Instale la grifería y todos los
accesorios.
11
Apply sealant where the sink
meets the countertop.Wipe away
excess sealant.
Appliquer du mastic à
l'emplacement où l'évier entre en
contact avec le comptoir. Essuyer
l'excédent de mastic.
Aplique sellador donde el
fregadero hace contacto con la
encimera. Limpie el exceso de
sellador.
1247788-2-A

Summary of content (2 pages)