Installation Guide

Installation/Installation/Instalación
The tube should
extend 3-1/4" (83 mm)
past the finished wall.
Le tube devrait s'étendre de
3-1/4" (83 mm) du mur fini.
El tubo debe sobresalir 3-1/4"
(83 mm) de la pared acabada.
Loosen the setscrew and
slide the spout against the wall.
Desserrer la vis de retenue et
glisser le bec contre le mur.
Afloje el tornillo de fijación
y deslice el surtidor contra
la pared.
Overtightening
may damage
copper pipes!
Trop serrer pourrait
endommager les
tuyaux en cuivre!
¡Si aprieta demasiado se pueden
dañar los tubos de cobre!
1
45
Rags
Chiffons
Trapos
Install the tube.
Installer le tube.
Instale el tubo.
Finished Wall
Mur fini
Pared acabada
Tighten the setscrew.
Serrer la vis de retenue.
Apriete el tornillo de fijación.
Apply plumbers putty or
sealant to the spout.
Appliquer du mastic de plombier
ou d'étanchéité au bec.
Aplique masilla de plomería o
sellador al surtidor.
Remove burrs
with emery paper.
Retirer toutes
ébarbures avec
du papier émeri.
Limpie las rebabas
con papel lija.
3
Leave a small gap.
Laisser un petit espace.
Deje una separación pequeña.
Slip-Fit Spout Installation
Installation de bec montage glissant
Instalación del surtidor de montaje deslizante
2
Remove the excess
sealant.
Retirer tout excès
de mastic.
Limpie el exceso
de sellador.
6
1/8"
Plumbers Putty
Mastic de plombier
Masilla de plomería
Silicone Sealant
Joint en silicone
Sellador de silicona
Sealant Tape
Ruban d'étanchéité
Cinta selladora
Strap Wrench
Clé à sangle
Llave de correa
Plus/Plus/Más:
• Copper Tube or Nipple/Tube ou mamelon
en cuivre/Niple o tubo de cobre
• Emery Paper/Papier émeri/Papel lija
1/8"
Kohler Co. 3 1012741-2-M