Installation Guide

Rags
Chiffons
Trapos
Silicone Sealant
Joint en silicone
Sellador de silicona
1/2" or larger Drill Bit
Mêche de 1/2" ou plus large
Broca de 1/2" o mayor
Jigsaw
Scie sauteuse
Sierra caladora eléctrica
Installation Guide
Guide d’installation
Guía de instalación
4
Verify the fit. Adjust the cutout if
needed. If possible, install the faucet
to the sink prior to installing the sink.
Vérifier l'ajustement. Ajuster la
découpe, si nécessaire. Si possible,
installer le robinet sur l'évier avant
d'installer ce dernier.
Verifique que quede bien. Ajuste la
abertura si es necesario. De ser
posible, instale la grifería al
fregadero antes de instalar el
fregadero.
3
Drill a pilot hole and cut the
countertop opening along the inside
line.
Percer un trou pilote et découper
l'ouverture du comptoir le long de
la ligne intérieur.
Taladre un orificio guía y corte la
abertura en la encimera a lo largo
de la línea.
Sink Outline
Pourtour de l'évier
Contorno del fregadero
1/4"
(6 mm)
1/4"
(6 mm)
2
Draw the cut-out line 1/4" (6 mm)
inside the sink outline.
Tracer la ligne de découpe à 1/4"
(6 mm) sur le pourtour intérieur de
l'évier.
Trace la línea de corte 1/4" (6 mm)
dentro del contorno del fregadero.
1
Position and trace the sink.
Placer et tracer l'évier.
Coloque y trace el fregadero.
Clip count varies by sink; use all the
clips provided.
If your countertop is thicker than 1” (25
mm), contact the Customer Care Center
to order longer fasteners.
Le nombre de supports varie en fonction
de l'évier à poser; utiliser tous les
supports fournis.
Si l'épaisseur du comptoir dépasse 1”
(25 mm), contacter le service
d'assistance à la clientèle pour
commander des fixations plus longues.
La cantidad de clips depende del
fregadero; utilice todos los clips
provistos.
Si la encimera tiene un grosor menor
de 1” (25 mm), comuníquese con el
Centro de Atención al Cliente para pedir
herrajes más largos.
WARNING: Risk of personal
injury.
Metal edges are sharp and can cause
severe cuts. Wear gloves when
handling the sink.
ADVERTISSEMENT: Risque de
blessures.
Les rebords en métal sont tranchants
et peuvent causer des coupures graves.
Porter des gants lors de la manipulation
de l'évier.
ADVERTENCIA: Riesgo de
lesiones personales.
Los filos metálicos son cortantes y
pueden producir cortaduras graves.
Utilice guantes para manejar el
fregadero.
10
Connect the trap to the drain.
Complete the faucet connections.
Run water and check for leaks.
Raccorder le siphon au drain.
Terminer le raccordement du drain.
Faire couler l'eau et rechercher la
présente de fuites.
Conecte la trampa al desagüe.
Termine las conexiones de la
grifería. Haga correr agua y
verifique que no haya fugas.
9
Install the strainers.
Installer les crépines.
Instale las coladeras.
8
Apply silicone sealant around the
sink rim and immediately wipe away
any excess sealant.
Appliquer du mastic à la silicone
autour du rebord de l'évier et essuyer
immédiatement tout surplus.
Aplique sellador de silicona alrededor
del borde del fregadero y limpie
inmediatamente el exceso de
sellador.
7
Position the sink. Rotate the clips.
Turn the studs to secure the sink. Do
not overtighten! To eliminate any
gaps, reposition the clips.
Placer l'évier. Faire pivoter les
supports. Faire tourner les montants
pour fixer l'évier. Ne pas trop serrer!
Replacer les supports pour éliminer
tout écart.
Coloque el fregadero. Gire los clips.
Gire las varillas roscadas para
asegurar el fregadero. ¡No apriete
demasiado! Para eliminar las
separaciones, cambie la ubicación
de los clips.
6
Apply silicone sealant around the
underside of the sink rim.
Appliquer du mastic à la silicone sur
le dessous du rebord de l'évier.
Aplique sellador de silicona alrededor
del lado inferior del borde del
fregadero.
5
Slide the clips into the track. Position
the clips in each corner and space
evenly around the sink. Turn the
studs to secure.
Faire glisser les supports dans le rail.
Placer les supports dans chaque coin
et les espacer uniformément autour
de l'évier. Faire tourner les montants
pour les fixer.
Deslice los clips en el carril. Coloque
los clips en cada esquina y
espaciados uniformemente alrededor
del fregadero. Gire las varillas
roscadas para asegurar.
1180732-2-D

Summary of content (2 pages)