Installation Guide

1. Prepare the Bottom Track
WARNING: Risk of personal injury. Always wear safety glasses when cutting
materials.
NOTICE: Risk of product damage. Do not cut the top track at this time. The top
track dimension is not the same as the bottom track.
IMPORTANT! If your shower has a curve in the corners where they meet the
sidewalls, be sure to measure from wall to wall above the curves. Failure to measure
above the curve or angle could result in the bottom track being cut too short.
Measure from wall to wall at the flattest part of the shower ledge (dimension D).
Mark dimension D on the bottom track.
IMPORTANT! For best results, use a 32-teeth hacksaw blade and a miter box to cut
the bottom track.
Subtract 1-1/8 (2.9 cm) from dimension D and cut the bottom track to this
dimension.
File the rough edges smooth where the bottom track was cut, taking care not to
mar the finished surface.
NOTE: If there are curves where the sidewalls meet the threshold, use a file to
contour the bottom track edges to match the curves as necessary.
Préparer le rail inférieur
AVERTISSEMENT: Risque de blessures corporelles. Porter des lunettes de
protection lors de la découpe des matériaux.
NOTICE: Risque d’endommagement du produit. Ne pas couper le rail supérieur à
ce moment. La dimension du rail supérieur n’est pas la même que le rail inférieur.
IMPORTANT! Si la baignoire à des coins arrondis, veiller à mesurer d’un mur à
l’autre au-dessus des courbes. Ne pas mesurer au-dessus de la courbe ou de l’angle
pourrait résulter en une découpe trop courte du rail inférieur.
D
Measure here.
Mesurer ici.
Mida aquí.
Measure distance "D"
above curves in the
corners.
Mesurer la distance "D"
au-dessus des courbes
des angles.
Mida la distancia "D" por
encima de las curvas en
las esquinas.
Curved Base
Base courbée
Base curva
Angled Base
Base inclinée
Base en ángulo
Measure here.
Mesurer ici.
Mida aquí.
Kohler Co. 7 1063221-2-B